background image

2 von 3 | 19.01.2017

Entsorgung:

Elektronik-Altgeräte müssen den öffentlichen Sammelstellen zugeführt werden und dürfen nicht als
Hausmüll entsorgt werden.

Installation:

Dieses Produkt darf ausschließlich von einer qualifizierten Elektrofachkraft installiert werden.

Wir empfehlen, unmittelbar am Strahler eine jederzeit wieder trennbare Verbindung zwischen Strahler und
Stromversorgung herzustellen. Geeignet hierzu ist eine wasserdichte und wieder aufschraubbare Dosen-
muffe für Kabelverbindungen.

Vor der Installation müssen die gebäudeseitigen Anschlussleitungen spannungsfrei geschaltet und gegen
Wiedereinschalten gesichert werden. Lösen Sie hierzu den entsprechenden Sicherungsautomaten der
Hausinstallation aus und sichern ihn gegen Wiedereinschalten.

Beim Betrieb im Außenbereich wird empfohlen, die Außenleuchte mit einem Fehlerstromschutzschalter
abzusichern. Beachten Sie die örtlichen Installationsvorschriften. In manchen Gegenden kann die Monta-
ge eines Fehlerstromschutzschalters zwingend notwendig sein.

Die Bodeneinbaustrahler sind vormontiert.

Plazieren Sie die Bodeneinbaustrahler unter Beachtung der Sicherheits- und Warnhinweise an den
gewünschten Ort. Stellen Sie sicher, dass sich am Standort kein Wasser ansammeln kann.

Der minimale Abstand zu den beleuchteten Objekten darf nicht geringer als 0,5m sein

Nach der Positionierung des Kunststoff-Bodengehäuses an dem gewünschten Ort stellen Sie sicher, dass
der Bodeneinbautopf sicher mit dem Untergrund verbunden ist.

Entfernen Sie die Edelstahlabdeckung mit dem Schutzglas. Führen Sie das Anschlusskabel durch die am
Boden des Strahlers vormontierte Kabeleinführung.

Schließen Sie nun die Anschlussleitungen der Hausinstallation an die Schraubklemmen der Leuchte an.
Schließen Sie zuerst den grün-gelben Schutzleiter an das Lampengehäuse und danach die beiden ande-
ren Leitungen an. In der Regel ist das braune (oder schwarze) Kabel der Phasenleiter, schließen Sie die-
sen an die mit „L“ gekennzeichnete Klemme an. Der blaue Leiter muss an die mit „N“ gekennzeichnete
Klemme angeschlossen werden.

Kontrollieren Sie nochmals den ordnungsgemäßen Anschluss.

Befestigen Sie wieder die Fassung im Strahlergehäuse und verschrauben Sie die Kabeleinführung.

Anschließend stecken Sie den Bodeneinbaustrahler in das Kunststoff-Bodengehäuse. Achten Sie auf eine
stabile und zuverlässige Befestigung.

Montieren Sie wieder das Schutzglas und die Edelstahlabdeckung. Achten Sie darauf, dass sowohl die
Kabeleinführung und die Dichtungen frei von Schmutz und sonstigen Verunreinigungen sind.

Schalten Sie den Sicherungsautomaten der Hausinstallation wieder ein.

Achten Sie bei der Montage der Bodeneinbaustrahler und bei der Verlegung der Kabel auf mögliche
Stolpergefahren in Gehbereichen.

Das Typenschild darf nicht entfernt werden.

Содержание 35837

Страница 1: ...r elektrischen Teilen darf der Strahler nicht betrieben werden Reparaturen dürfen ausschließlich durch eine Elektro Fachkraft ausgeführt wer den Jede defekte oder beschädigte Schutzscheibe oder andere Teile der Schutzabdeckung muss umgehend ersetzt werden Die Strahler werden bei Betrieb an der Oberfläche heiß Verbrennungsgefahr Bereits bei einem kurzzeiti gen Kontakt der Haut mit einer heißen glat...

Страница 2: ...n darf nicht geringer als 0 5m sein Nach der Positionierung des Kunststoff Bodengehäuses an dem gewünschten Ort stellen Sie sicher dass der Bodeneinbautopf sicher mit dem Untergrund verbunden ist Entfernen Sie die Edelstahlabdeckung mit dem Schutzglas Führen Sie das Anschlusskabel durch die am Boden des Strahlers vormontierte Kabeleinführung Schließen Sie nun die Anschlussleitungen der Hausinstall...

Страница 3: ...abkühlen lassen Schrauben Sie die Edelstahlabdeckung vom Gehäuse und entfernen Sie die Glasscheibe Defektes Leuchtmittel vorsichtig aus der Fassung entfernen Neues Leuchtmittel vorsichtig in die Fassung eindrehen Keine Gewalt oder zu starken Druck ausüben Schrauben Sie die Edelstahlabdeckung mit der Glasscheibe wieder auf das Gehäuse Achten Sie dabei auf saubere Kontaktstellen an der Dichtung Vers...

Страница 4: ...ny damage on its housing safety glass or electrical components All repairs must be performed by a trained electrician only Replace any broken or damaged safety screen or any other part of the protective covering immediately The surface of the illuminant is hot when it is in operation Danger of getting burned A burn could happen with a short time contact from your skin with a hot surface You must m...

Страница 5: ...nless steel cover along with the safety glass Route the wiring cable through the cable entry point installed at the bottom of the luminaire Connect the connection lines at built in ground spotlight to the junction box in the building Connect up the yellow green ground wire first of all and then the other two lines The brown or black cable is usually the phase conductor connect this to the terminal...

Страница 6: ...d screw it into the socket Do not apply too much force or pressure Screw the stainless steel cover including the glass pane back onto the housing Make sure that the contact surfaces on the gasket are clean Any impurities may lead to leaks and cause the floor mounted luminaires to malfunction Installation information ...

Страница 7: ...verre ou ses pièces électriques sont endommagées Seul un électricien est autorisé à effectuer des réparations Tout verre défectueux ou endommagé ou toute autre pièce de protection doit être remplacé sans tarder Les spots deviennent très chaud lorsqu ils sont en fonctionnement Danger de brûlure Un bref contact de la peau avec une surface chaude et lisse peut causer un danger de brûlures Veillez lor...

Страница 8: ...isez le câble de branchement par le passe câble prévu dans le fond du spot Connectez les lignes de connexion de l installation électrique au spot encastrable de sol Connectez tout d abord le fil de protection vert jaune et ensuite les deux autres fils En général le câble marron ou noir est le fil de phase Connectez celui ci à la borne caractérisée par un L Le fil bleu doit être connecté à la borne...

Страница 9: ...protection en acier inox avec le verre sur le boîtier Veillez ce faisant à des contacts propres sur le joint L encrassement peut entraîner un manque d étanchéité et une défaillance du spot encastrable dans le sol Conseils de montage ...

Страница 10: ...t gebruikt worden Reparaties mogen uitsluitend door een elektricien worden uitgevoerd Elk defect of beschadigd veiligheidsglas of andere delen van de beschermende afdekking moet onmiddellijk vervangen worden De spots worden tijdens het gebruik heet aan het oppervlak Verbrandingsgevaar Kortstondig contact van de huid met een heet glad opppervlak kunnen verbrandingen veroorzaken Let bij het plaatsen...

Страница 11: ...n de bodem van de spot gemonteerd is Sluit nu de aansluitleidingen in het huis aan op de vloerinbouwspot Sluit eerst de groen gele veiligheidsleiding aan en daarna de twee andere leidingen Doorgaans is de bruine of zwarte kabel de faseleiding sluit deze aan op de met L gemarkeerde klem De blauwe leiding dient op de met N gemarkeerde klem te worden aangesloten Controleer nogmaals of de aansluiting ...

Страница 12: ...kking met de glasschijf weer op de behuizing Let er hierbij op dat de contactpunten aan de dichting schoon zijn Verontreinigingen kunnen ondichte plekken veroorzaken en er zodoende toe leiden dat de bodem inbouwspot niet functioneert Montage instructies ...

Отзывы: