background image

 

 

Deu

ts

c

h

 

 

 

 

 

Befestigung der Montageplatte und Festlegung 
der Stelle für eine Wandbohrung 

 

1. 

Die Wandmontageplatte in Anlehnung an die benachbarten Säulen 
oder Sturze ausrichten, anschließend die Montageplatte mit einem 
Stahlnagel vorläufig montieren. 

2. 

Die sachgemäße Ausrichtung der Montageplatte prüfen: dazu in der 
Mitte der Platte in Seil 

mit einem Gewicht aufhängen, anschließend 

die Platte mit den mitgelieferten Stahlnägeln ordnungsgemäß 
anbringen. 

3.  Die Wandbohrung A/B mit dem Messband festlegen. 

 

 

 

• 

Die Befestigungsschiene (im Lieferumfang nicht enthalten) am 
Seitenpfosten und am Sturz befestigen, die Platte anschließend an 
der Schiene festschrauben. 

• 

Zur Festlegung der Position für die Wandbohrung zuerst den obigen 
Punkt („Wenn zuerst die Montageplatte angebracht wurde“) lesen. 

 

 

Erstellung der Wandbohrung und Anpassung der 
Abschirmung für die Rohröffnung 

 
• 

Eine langsam ins Wandinnere abfallende Bohrung, Durchmesser 60 
mm, erstellen. 

• 

Die Abschirmung der Rohröffnung anbringen und nach der Montage 
mit Spachtelmasse behandeln. 

 

 

 

Montage des Innengeräts 

 

 

 

[Rohrleitung hinten]

 

•  Am Rohr und dem Ablaufschlauch ziehen und diese mit Klebeband 

befestigen.

 

 

[Linksseitige Rohrleitung • hinten links]

 

•  Bei linksseitiger Montage der Rohrleitung die für linksseitige Montage 

geeignete Blende mit einer Zange festschrauben. 

•  Bei linksseitiger Montage der Rohrleitung von hinten, sind die Rohre 

gemäß der Verlegungsrichtung der Rohrleitung bis zur Markierung in 
Form der Montagebohrung für linksseitige Montage zu verbiegen, was 
am Isolationsmaterial markiert ist. 

1. 

Den Ablaufschlauch in der Nut für Isolationsmaterial des Innengeräts 
einlegen. 

2. Das intern-

externe Netzkabel von der hinteren Seite des Innengeräts 

anordnen und von vorne herausziehen, anschließend anschließen. 

3. 

Die Vorderseite der Flanschdichtung mit Kältemittelöl einschmieren 
und die Rohre miteinander verbinden. Die Verbindungsstelle mit 
bündig anliegendem Isolationsmaterial absichern und mit Klebeband 
befestigen.

 

 

 

 

•  Das intern-externe Netzkabel und die Drainageleitung müssen mit 

einem Absicherungsband mit der Kühlanlage verbunden sein.

 

[In einer anderen Richtung ausgerichtete Rohrleitung]

 

•  Die für den entsprechenden Montagetyp geeignete Blende mit einer 

Zange abschneiden, die Rohre anschließend gemäß 
Rohrverlegungsrichtung bis zur Markierung in Form einer 
Wandbohrung verbiegen. Beim Biegen darauf achten, dass die Rohre 
nicht brechen. 

•  Zuerst den vorderen Teil des intern-externen Netzkabels anschließen, 

den an die Isolierung angeschlossenen Teil, insbesondere den 
verbindenden Teil, anschließend nach außen herausziehen.

 

 

 

•  Das Innengerät an den oberen Ausschnitten der 

Montageplatte sicher aufhängen. Den Gerätkörper 
hin und her bewegen, um zu prüfen, ob es sicher 
befestigt wurde. 

•  Zur Befestigung des Gerätkörpers an den 

Montageplatte das Gerät von unten schräg anheben 
und anschl

ießend parallel anordnen. 

 

Montageplatte

 

 

 

 

•  Zum Abnehmen des Innengeräts, den Gerätkörper anheben und 

aushaken, anschließend von unten anheben und nach außen 
verschieben bis er von der Montageplatte abgenommen wird. 

 

 

 

 

Montage des Innengeräts 

 

 

 

•  Vom Anschluss in der unteren rechten Ecke des 

Innengeräts die Abschirmung abnehmen, anschließend 
durch Lösen der Schrauben die Abschirmung vom Kabel 
entfernen. 

 

Montage des Innengeräts

 

Wenn zuerst die Montageplatte angebracht wurde 

Wenn die Montageplatte am seitlichen Pfosten und am 

Sturz angebracht wurde

 

(Querschnitt der 
Wandbohrung)

 

Rohrleitung

 

Wandstärke

 

Außenseite

 

Wandbohrung

 

Innenseite

 

Rohrabbildung 

Internes/externes Netzkabel

 

Rohrleitung

 

Stützplatte 
für Rohre

 

Isolationsmaterial

 

Drainageleitung

 

Blende für 

linksseitige 

Rohrleitung

 

Blende 

für linksseitige  

 
 

Rohrleitung Mit Klebeband 

befestigen

 

Blende für rechtsseitige 

Rohrleitung

 

Befestigung des Innengerätkörpers 

Abnehmen des Innengerätkörpers 

Haken

 

Montageplatte

 

Entfernen der Kabelabschirmung

 

Содержание JS025-C1

Страница 1: ...simy o przeczytanie niniejszej instrukcji obs ugi przed rozpocz ciem korzystania z klimatyzatora Instrukcj nale y zachowa na przysz o Urz dzenie wype nione jest czynnikiem R32 JS025 C1 JS035 C1 JS050...

Страница 2: ...j wiedzy je eli nad ich bezpiecze stwem b dzie czuwa a osoba odpowiedzialna za ich bezpiecze stwo lub zosta y one przeszkolone z zakresu bezpiecznej obs ugi urz dzenia i rozumiej zagro enia zwi zane z...

Страница 3: ...Polski Spis tre ci CZ CI I FUNKCJE 1 OBS UGA 2 MONTA URZ DZENIA WEWN TRZNEGO 5 KONSERWACJA 8 RODKI OSTRO NO CI 9 ROZWI ZYWANIE PROBLEM W 10...

Страница 4: ...REDNIA TURBO SWING LEFT RIGHT HEALTH SLEEP OP DOWN TIME OFF ON 4 1 2 3 4 5 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 22 23 24 25 19 20 21 18 7 6 HEALTH SLEEP EXTRA FUNCTION TIME OFF TIME ON SWING SWING TURBO HEAT...

Страница 5: ...zenia FAN W trybie FAN urz dzenie nie pracuje w trybie COOL ani HEAT ale tylko w trybie FAN Tryb AUTO nie jest dost pny w trybie FAN Ustawienie temperatury jest wy czone W trybie FAN tryb komfortowego...

Страница 6: ...sowanym do automatycznie wybranego trybu pracy Uruchomienie trybu komfortowego snu SLEEP Uruchomienie trybu komfortowego snu SLEEP Zatrzymanie trybu komfortowego snu SLEEP Zatrzymanie trybu komfortowe...

Страница 7: ...B C D F E kg A 1 2 1 2 A B C D E F 2014 53 EU RED 2014 517 EU F GAS 2009 125 EC ENERGY 2010 30 EU ENERGY 2006 1907 EC REACH maksymalna moc transmisji bezprzewodowej 20dBm zakres cz stotliwo ci transmi...

Страница 8: ...b pary gdzie otwory wylotowe i wlotowe nie b d blokowane z z Miejsce atwe do osuszania gdzie rury b dzie mo na pod czy do urz dzenia zewn trznego z z Miejsce gdzie zimne powietrze mo e rozprzestrzenia...

Страница 9: ...6 Polski 1 2 60mm 3 4 60mm 60mm 60mm 60mm 60mm 60mm...

Страница 10: ...any na poni szych rysunkach Nale y wla wod do kratki ciekowej urz dzenia wewn trznego i upew ni si e woda jest odprowadzana na zewn trz Je eli przy czony w odprowadzaj cy skropliny jest w pomieszczeni...

Страница 11: ...c specjalnego ma ego wspornika umieszczonego po prawej stronie obudowy urz dzenia wewn trznego 2 Usun filtr standardowy Lekko przesun zaczep w g r aby poluzowa filtr a nast pnie go wyj 4 Za o y filtr...

Страница 12: ...wania urz dzenia do przechowywania ywno ci dzie sztuki urz dze delikatnych hodowli lub uprawy Nie montowa urz dzenia w pobli u kominka ani innych urz dze grzewczych Nie umieszcza ro lin ani zwierz t n...

Страница 13: ...zpo rednie wiat o s oneczne U ywa zas on Czy w pomieszczeniu nie znajduje si zbyt wiele os b lub r de ciep a podczas pracy w trybie ch odzenia Nie zastawia ani nie zakrywa kratek klimatyzatora Nie wk...

Страница 14: ...connection must be incorporated in the Make sure installation is done according to local wiring regulation by professional persons A leakage explosion proof breaker must be installed Make sure ground...

Страница 15: ...t and ow Vertical blade right air fl Air Purifying Filter Inlet inside Emergency Switch Horizontal flap adjust up and down air flow Don t adjust it manually Outlet Inlet grille 6 5 2 1 4 3 6 4 2 1 5 3...

Страница 16: ...mode controller will automatically memorize the previous set swing position Note Vertical flap Pos 1 Auto swing 1 Status display of air flow 2 Left and right air flow adjustment Pos 1 Pos 2 Pos 3 Pos...

Страница 17: ...leeping function will be cancelled the machine will be in the Operation Mode 1 In COOL DRY mode SLEEP operation starts SLEEP operation stops Approx 6hrs 1 hr Rises 1O C Rises 1O C Temp setting Unit st...

Страница 18: ...ensuring this product is disposed of correctly you will help to prevent potential negative cons equences for the environment and humen health Please contact the installer or local authority for more i...

Страница 19: ...disturbed Place possible to drain easily where piping can be conne cted with the outdoor unit Place where cold air can be spread in a room entirely Place nearby a power receptacle with enough space ar...

Страница 20: ...the Indoor Unit Rear piping Draw pipes and the drain hose then fasten them with the adhesive tape Left Left rear piping In case of left side piping cut away with a nipper the lid for left piping In c...

Страница 21: ...outdoor unit signal transm ission error due to wiring error Faulty PCB Faulty EEPROM data Faulty EEPROM Faulty PCB Faulty connector connection Faulty therm istor Faulty PCB Room temperature sensor fa...

Страница 22: ...door unit using vacuum cleaner or flaping them lightly otherwise its performance will be affected the cool and dry conditions For Smart Use of The Air Conditioner Replacement of Air Purifying Filter T...

Страница 23: ...TION PROHIBITION PROHIBITION PROHIBITION Do not start or stop the operation by disconnecting Do not channel the air flow directly at people especially at infants or the aged Do not try to repair or re...

Страница 24: ...is it with the type of T 3 15A 250V outdoor broken change it with the type of T 25A 250V The refrigerating circuit is leak proof 1 Applicable ambient temperature range Specifications The machine is a...

Страница 25: ...iner f r ihre Sicherheit zust ndigen Person oder gem von dieser Person bergebenen Bedienungsanleitung des Ger tes erfolgt und diese Personen sich der Gefahren aus der Handhabung des Ger ts bewusst sin...

Страница 26: ...Deutsch Inhaltsverzeichnis TEILE UND FUNKTIONEN 1 BEDIENUNG 2 MONTAGE DES INNENGER TS 5 WARTUNG 8 SICHERHEITSHINWEISE 9 PROBLEME UND URSACHEN 10...

Страница 27: ...riedeckel entfernen 2 2 x AAA Batterien R 03 wie in der Abbildung einlegen 3 Beim Einlegen der Batterien unbedingt die Zeichen am Boden des Geh uses beachten 4 Batterien ins Batteriefach einlegen und...

Страница 28: ...m FAN Betrieb ist die Schlaffunktion SLEEP nicht verf gbar Not und Testbetrieb Notbetrieb Diese Betriebsart nur aktivieren wenn die Fernbedienung defekt ist oder verlegt wurde Im Notbetrieb kann das K...

Страница 29: ...funktion in Abh ngigkeit von der automatisch gew hlten Betriebsart 4 Im L fterbetrieb FAN Keine Betriebsart SLEEP 5 Einstellung der Luftstromgeschwindigkeit w hrend des Schlafs Wenn die Luftstromgesch...

Страница 30: ...517 EU F GAS 2010 30 EU ENERGY 2009 125 EC ENERGY 2006 1907 EC REACH RoHS Die Produkte erf llen Anforderungen der EU Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates zur Beschr nkung d...

Страница 31: ...ngeschlossen werden k nnen Eine Stelle an der die kalte Luft sich im ganzen Raum verteilen kann Eine Stelle nahe an einer Stromversorgungsquelle mit entsprechend viel Freiraum herum Eine Stelle die mi...

Страница 32: ...inschmieren und die Rohre miteinander verbinden Die Verbindungsstelle mit b ndig anliegendem Isolationsmaterial absichern und mit Klebeband befestigen Das intern externe Netzkabel und die Drainageleit...

Страница 33: ...ung sollte leicht nach unten geneigt sein Den Abfluss nicht nach den Abbildungen unten ausf hren Wasser ins Abflussgitter des Innenger ts gie en und sicherstellen dass es nach au en abgeleitet wird We...

Страница 34: ...in 5 Das Einlassgitter schlie en Alle zwei Wochen Die Lamellen effektiv einstellen Wenn das Ger t ber l ngere Zeit nicht benutzt wird den Netzschalter ausschalten Austausch des Luftfilters 4 Standardf...

Страница 35: ...TEN Den Stecker immer ganz in die Steckdose einstecken UNBEDINGT BEACHTEN Anschlussleitungen niemals zusammenlegen Niemals die Anschlussleitung besch digen VERBOTEN VERBOTEN Niemals das Klimager t dur...

Страница 36: ...len oder zu viele Personen im Raum Das Klimager t k hlt schlecht Das L ftungsgitter des Klimager ts nicht blockieren oder abdecken Keinesfalls die Finger oder Gegenst nde in den Einlass Auslass und di...

Отзывы: