background image

 

 

DEUTSCH

 

 

Bedienungsanleitung MECHANIKA III 

4

Die Maschine    

 

bitte nicht ins Wasser tauchen, unter fließendes Wasser halten oder mit nassen Händen bedienen. 

 

nicht im Freien betreiben, äußeren Witterungseinflüssen oder Gefriertemperaturen aussetzen. 

 

nur an eine geerdete Steckdose anschließen und nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet lassen. 

 

muss auf einer stabilen und waagrechten Fläche stehen. Um eine waagrechte Aufstellung zu gewährleisten, sind 
die Gerätefüße einzeln in der Höhe verstellbar.  

 

keinesfalls auf heißen Flächen stellen.  

 
Vor der Inbetriebnahme kontrollieren Sie bitte, ob Ihre Netzspannung mit der Gerätespannung auf dem Typenschild 
am Frontblech (unter der Wasserauffangschale) übereinstimmt.  
Die Maschine darf 

nicht

 mit kohlensäurehaltigem Wasser, sondern nur mit weichem Trinkwasser (bis 4° dH = Grad 

deutscher Härte) betrieben werden. Das Gerät nicht ohne Wasser betreiben. 
 
Setzen Sie gegebenenfalls einen Wasserfilter / Wasserenthärter ein. Sollte dies nicht ausreichen, um eine Wasserhärte 
von bis 4° dH zu erreichen, ist zum Schutz der Maschine vor Kalkschäden auch eine vorbeugende, periodische 
Entkalkung möglich. Setzten Sie sich 

vor

 einer solchen Maßnahme mit unserem Zentralkundendienst in Verbindung. 

Beachten Sie unbedingt unsere Entkalkungsanleitung (Seite 7) und schützen Sie so Ihre Maschine vor teuren 
Reparaturmaßnahmen.  
Eine bereits verkalkte Maschine ist ausschliesslich durch den ECM Manufacture-Zentralkundendienst

 

zu entkalken, da 

hierzu eine eventuelle Teildemontage des Kessels und der Verrohrung notwendig ist, um eine Verstopfung des gesamten 
Systems durch Kalkrückstände (Kalkbrocken) zu verhindern. Bei einer zu späten Entkalkung können erhebliche Schäden 
an der Maschine entstehen.  
Die MECHANIKA III darf nur für die Kaffeezubereitung, Heißwasser- und Dampfentnahme verwendet werden. Sie ist 
nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.  
 

5. Geräteteile  
 
Vorsicht: Folgende Geräteteile sind heiß oder können es werden (Verletzungsgefahr): 
 

 

 
6. Erstinbetriebnahme 
 

Vor der Inbetriebnahme überprüfen Sie bitte, dass 

 

der Brühgruppen-Bedienhebel ganz nach unten in die Senkrechte gestellt ist. 

 

das Dampf- und Heißwasserventil geschlossen sind. 

 

der Metall-Kippschalter ausgeschaltet ist (auf „0“ steht) 

 

der Stecker nicht in die Steckdose eingesteckt ist. 

 

die Wasserauffangschale richtig eingesetzt ist. 

 

 

Die Kaffeebrühgruppe (1) und 

der Vorbrühzylinder (2) 

 

Die nicht isolierten Teile des 

Gruppen-Bedienhebels (3) 

 

Das Dampfrohr (4)  

 

Das Heißwasserrohr (5)  

 

Die nicht isolierten Teile des 

Siebträgers (6)  

 

Die nicht isolierten Teile im 

Bereich der Drehknöpfe für 

Dampfentnahme (7) und 

Heißwasserentnahme (8) 

 

Das Gehäuse: Oberseite und  

Seitenteile 

 

 

1

2

4

6

7

8

3

5

Содержание M E C HANIK A III

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual M E C H A N I K A III...

Страница 2: ...ellen Problemen auf diese zur ckgreifen zu k nnen Dear customer with the MECHANIKA III you have purchased a high quality espresso coffee machine We thank you for your choice and wish you a lot of plea...

Страница 3: ...4 CE Konformit t Seite 8 15 Entsorgung Seite 8 16 Ratschl ge und Probleml sungen Seite 8 17 Kleine technische Servicearbeiten Seite 10 18 Empfohlenes Zubeh r Seite 11 Index 1 Product delivery page 13...

Страница 4: ...ndler oder unserem Zentralkundendienst in Verbindung zu setzen Das Ger t darf nur von handlungsf higen Erwachsenen bedient werden Es geh rt nicht in Kinderh nde Unsere Ger te entsprechen den g ltigen...

Страница 5: ...e unbedingt unsere Entkalkungsanleitung Seite 7 und sch tzen Sie so Ihre Maschine vor teuren Reparaturma nahmen Eine bereits verkalkte Maschine ist ausschliesslich durch den ECM Manufacture Zentralkun...

Страница 6: ...e Tassen auf das Tassenablageblech damit diese immer vorgew rmt sind Der Kaffeegenuss kann beginnen 7 T glicher Gebrauch Die ausgeschaltete Maschine wird wie folgt in Betrieb genommen 1 berpr fen Sie...

Страница 7: ...it erw rmen und oder aufsch umen Halten Sie die D se immer unter der Oberfl che der Fl ssigkeit damit es nicht zu Spritzern kommt Verletzungsgefahr Nach dem Aufsch umen oder Erhitzen kurz Dampf in die...

Страница 8: ...gruppe einsetzen und den Br hgruppen Bedienhebel dreimal f r ca 20 Sekunden bet tigen Danach immer wieder ganz nach unten dr cken Dadurch wird das Expansionsventil entkalkt 7 Nach dieser Prozedur Entk...

Страница 9: ...ilch siehe Seite 9 14 CE Konformit t Konformit t Dieses Produkt entspricht folgenden Richtlinien f r Maschine 98 37 CE Niederspannung 73 23 CEE 93 68 CEE EMC 89 336 CEE 93 68 CEE 92 31 CEE PED 97 23 C...

Страница 10: ...lich der beste Oder Ratschl ge zur richtigen Milchaufsch umung Kontrollieren Sie das Verfallsdatum der Milch Verwenden Sie wenn m glich frische kalte Milch mit 1 5 oder 3 Fettgehalt Auch H Milch ist b...

Страница 11: ...anufacture Zentralkundendienst Austausch der Gruppendichtung Gruppendichtung und Duschensieb sind gleichzeitig auszuwechseln 1 Maschine abschalten den Metall Kippschalter auf 0 stellen und den Netzste...

Страница 12: ...mer s ubern Das Endst ck des Dampfrohres kann hierzu auch abgeschraubt werden Achtung die kleine Dichtung zwischen D se und Gewinde nicht verlieren Die D se anschlie end wieder anschrauben 18 Empfohle...

Страница 13: ...DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA III 12 M hle Casa M hle Casa Speciale Kaffee Sudschublade Tamper plan oder konvex Erh ltlich in poliertem oder satiniertem Edelstahl Filtertr ger Gran Crema...

Страница 14: ...further questions or if you require any further information please contact your specialised dealer before starting up the espresso coffee machine The machine should only be used by instructed adult p...

Страница 15: ...measure Follow our descaling instructions see page 6 Doing so you will protect your machine against expensive repairing An already calcified machine may only be descaled by your specialised dealer bec...

Страница 16: ...ly use The switched off machine will be put into operation as follows 1 Make sure there is sufficient water in the water tank 2 Turn the machine on power switch in position 1 3 Wait until the pressure...

Страница 17: ...chine Important Always disconnect the power cord before cleaning the machine power switch in position 0 Make sure you have plugged the power cord from the outlet and let the machine cool down to ambie...

Страница 18: ...eration Thus the expansion valve will be rinsed Then remove the blind filter from the filter holder 14 Operate the group lever for approx 60 seconds in order to rinse the heat exchanger 15 Repeat poin...

Страница 19: ...Tamp the ground coffee more firmly The coffee mixture is too old Use fresh coffee There is too much chlorine in the water Use a chlorine filter The amount of ground coffee is not enough Take the right...

Страница 20: ...le Use a milk jug made of metal with a minimum volume of 0 5 litres The size of the container should not be too large A small and high container is perfect Open the steam valve for approx 5 seconds to...

Страница 21: ...lat screwdriver to lever out the net filter and the group gasket 3 The net filter and the gasket are now nearly removed 4 Remove the net filter and the gasket completely 5 Keep the new spare parts rea...

Страница 22: ...included in delivery Detergent for group cleaning with blind filter available at your specialised dealer Descaler powder for regular prophylactic descaling of the machine available at your specialised...

Страница 23: ...Bedienungsanleitung Instruction manual MECHANIKA III NOTIZEN NOTES...

Отзывы: