background image

HeatStar MH4B  Canada

Operating Instructions and Owner’s Manual

4

NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!

NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!

NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!

ENTRETIEN

Conservez les alentours de l’appareil de chauffage propres et 
libres de matériaux combustibles, d’essence ou d’autres liquides 

ou vapeurs inflammables.  

Faites en sorte que les espaces de ventilation (les fentes dans les 

sections supérieures et inférieures de l’appareil de chauffage) 

soient dégagés en tout temps.

Inspectez visuellement la flamme de la veilleuse et le brûleur 
régulièrement au cours de l’utilisation.  La flamme de la veilleuse 
doit être bleue, et non jaune, et s’étendra au thermocouple. La 

flamme doit entourer le thermocouple juste en dessous de son 

extrémité (voir Figure 2).

Il est possible qu’une faible flamme jaune apparaisse là où 

se rencontrent la flamme veilleuse et la flamme principale du 

brûleur. Le brûleur doit être orange vif (avec un peu de bleu sur le 

contour; une brume rouge orangée visible sur le bloc céramique 
est acceptable) sans flamme apparente.

Une flamme bleue qui s’échappe du bloc céramique indique une 
accumulation de poussière, de peluches ou de toiles d’araignée 
à l’intérieur du boîtier ou du compartiment du brûleur.  Si la 
flamme veilleuse est jaune ou que le brûleur dégage une flamme 
visible, un nettoyage s’impose.  Respectez la méthode suivante 
pour inspecter le boîtier et le compartiment du brûleur.  Il est 
nécessaire de vérifier régulièrement l’orifice du brûleur et son tube 
diffuseur pour vous assurer qu’ils sont dégagés des nids d’insectes 
et des toiles d’araignées qui s’y accumulent avec le temps.  Un 

tube obstrué peut causer un incendie.

INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE :

1.   Laissez l’appareil de chauffage refroidir complètement 

avant d’en effectuer l’entretien.

2.   Retirez la bouteille de propane jetable de 500 g de 

l’appareil de chauffage.

3.   Retirez le panneau de droite pour l’entretien (réf. 5) en 

retirant les six vis qui le maintiennent en place.

4.   Vérifiez à l’intérieur du boîtier la présence de poussière, 

de peluches ou de toiles d’araignée.  Au besoin, nettoyez 
l’intérieur du boîtier à l’aide d’un aspirateur ou d’air 
comprimé (30 kPa maximum).  N’endommagez aucune 
pièce du boîtier au cours du nettoyage.

5.   Inspectez et nettoyez le brûleur principal (réf. 13) et 

l’orifice (réf. 3) à l’aide d’un aspirateur ou d’air comprimé 

(30 kPa maximum). 

INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE ET DE 

FONCTIONNEMENT 

AVERTISSEMENT : 

Vérifiez toujours les raccords de la 

bouteille et de l’appareil de chauffage avant de les relier pour 

détecter la présence de particules, de poussières et de dommages. 

Si l’embout de la bouteille est endommagé ou percé, ne vous en 

servez pas. 

FAITES ET DÉFAITES TOUJOURS LE RACCORDEMENT À LA 
BOUTEILLE À L’EXTÉRIEUR, LOIN D’UNE FLAMME NUE OU D’UNE 
AUTRE SOURCE DE CHALEUR ET SEULEMENT SI L’APPAREIL DE 
CHAUFFAGE EST FROID AU TOUCHER. NE FUMEZ JAMAIS EN 

RACCORDANT OU EN RETIRANT LA BOUTEILLE DE PROPANE NI 

EN RACCORDANT À DISTANCE!
•  Les bonbonnes de propane liquéfié doivent être identifiées 

conformément à « Bonbonnes, sphères et récipients pour le 
transport des marchandises dangereuses, CAN / CSA B339 ».

•  N’utilisez que l’alimentation en propane RETRAIT DE VAPEUR. 

Si vous avez des questions sur le retrait de vapeur, adressez-

vous à votre revendeur de propane.

•  N’utilisez que des bouteilles jetables de 500 g (1 lb) munies du 

raccord de soupape n° 600. 

•  L’appareil de chauffage et la bouteille doivent être en position 

verticale pendant le fonctionnement. 

IMPORTANT:

 Le radiateur ne doit pas être exposé à des 

vapeurs ou à des liquides inflammables pendant l’allumage.

•  Vissez la bouteille de gaz jetable de 500 g dans le sens 

des aiguilles d’une montre (vue du bas) dans l’appareil de 
chauffage portatif jusqu’à ce que vous la sentiez serrée 
et ajustez-la au support. 

NE PAS utiliser du produit d 

etancheite pour filetages sur cette liaison

•  Vérifiez si le raccord fuit en enduisant d’eau savonneuse le 

raccord fileté situé sous le couvercle bombé en plastique, 

là où la bouteille se visse dans le régulateur. LISEZ 
L’AVERTISSEMENT! SUR LE COUVERCLE DE PLASTIQUE.

•  Appuyez sur le bouton de mise en marche (« ON ») pour 

allumer la flamme de la veilleuse (répéter jusqu’à l’allumage) 

et continuez à appuyer sur le bouton pendant 30 à 
60 secondes.

•  Une fois la veilleuse allumée, arrêtez d’appuyer sur le bouton 

de mise en marche pour allumer l’appareil de chauffage.

•  Pour éteindre l’appareil de chauffage, appuyez sur le bouton 

d’arrêt (« OFF »).

•  ATTENTION : 

Après avoir éteint l’appareil de chauffage, 

la grille protectrice restera chaude. Laissez-la refroidir 
complètement avant de remiser l’appareil.

•  N’utilisez pas, ne remisez pas et n’enlevez pas la bouteille de 

gaz près d’objets inflammables ou de sources de chaleur.

•  LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUÉFIÉ DOIT ÊTRE ENLEVÉE 

DE 

L’APPAREIL DE CHAUFFAGE LORSQU’IL N’EST PAS UTILISÉ!

Flamme de la veilleuse

Détecteur de raréfaction de l’oxygène

Figure 2

Содержание MH4B

Страница 1: ...PORTABLE RADIANT BUDDY HEATER MH4B Model LANGUAGES INCLUDED ENGLISH FRENCH Use only HeatStar branded accessories See page 8 for WARNING information HEATSTAR by ENERCO 4560 W 160TH ST CLEVELAND OHIO 44...

Страница 2: ...combustion of such fuel can expose you to chemicals including benzene which is known to the State of California to cause cancer and cause birth defects or other repro ductive harm For more informatio...

Страница 3: ...HEATER IS EQUIPPED WITH A TIP OVER SWITCH THAT WILL SHUT THE HEATER OFF IF THE HEATER TIPS OVER HOWEVER DO NOT LEAVE HEATER UNATTENDED OR WHERE CHIL DREN MAY CAUSE THE HEATER TO TIP OVER NEVER OPERATE...

Страница 4: ...and heater propane connections for damage dirt and debris before attaching propane cylinder Do not use if head of cylinder is damaged punctured or deteriorated ALWAYS ATTACH OR DETACH CYLINDER OUTDOO...

Страница 5: ...d of time the propane LP gas supply to the heater should be turned off as close to the gas source as possible In the case of portable use the gas should be turned off at the propane LP gas supply cyli...

Страница 6: ...4B Canada Operating Instructions and Owner s Manual 6 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING He...

Страница 7: ..._________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ________________________...

Страница 8: ...TY SYSTEMS OF THE HEATER WHICH MAY RESULT IN A FIRE EXPLOSION THE PRODUCTION OF DEADLY CARBON MONOXIDE AND PERSONAL INJURY OR DEATH TO YOU OR OTHERS NEVER USE HAND MADE OR THIRD PARTY ACCESSORIES OR A...

Страница 9: ...ON ET INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT RAYONNANTE PORTABLE BUDDY CHAUFFE MOD LE MH4B LANGUES INCLUSES ENGLISH FRENCH HEATSTAR by ENERCO 4560 W 160TH ST CLEVELAND OHIO 44135 866 447 2194 PRODUCTION DE MO...

Страница 10: ...aites inspecter l appareil de chauffage AVERTISSEMENT CET APPAREIL DE CHAUFFAGE NE DOIT PAS TRE UTILIS L INT RIEUR AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer plomb et compos s de plomb identifi par l...

Страница 11: ...jets une distance de 60 cm 24 po de l avant de l appareil CET APPAREIL DE CHAUFFAGE EST MUNI D UN INTERRUPTEUR QUI L TEINDRA EN CAS DE BASCULEMENT NE LAISSEZ CEPENDANT PAS L APPAREIL SANS SURVEILLANCE...

Страница 12: ...al r f 13 et l orifice r f 3 l aide d un aspirateur ou d air comprim 30 kPa maximum INSTRUCTIONS D ALLUMAGE ET DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT V rifiez toujours les raccords de la bouteille et de l ap...

Страница 13: ...et la bouteille doivent tre situ s l ext rieur dans un espace bien ventil hors de la port e des enfants et ne doivent pas tre stock s dans un b timent un garage ou tout autre espace clos Le stockage...

Страница 14: ...ns and Owner s Manual 6 NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BR LAGE NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BR LAGE NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURV...

Страница 15: ...____________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ _____________________________________________________...

Страница 16: ...erture sont de 8 h 00 17 h HNE du lundi au vendredi Veuillez indiquer le num ro du mod le la date d achat et la description du probl me dans toutes vos communications avec nous GARANTIE LIMIT E Enerco...

Отзывы: