HeatStar HS100CVNG Скачать руководство пользователя страница 20

4

Convection Construction Heater

Operating Instructions and Owner’s Manual

ADVERTENCIA DE DISIPACIÓN DEL OLOR

ADVERTENCIA

 

Peligro de asfixia

• No utilice este calefactor para calentar locales 

habitados por personas. 

• No lo utilice en áreas sin ventilación. 
• No obstruya el flujo de aire necesario para la 

combustión y la ventilación. 

• Deberá suministrar la ventilación adecuada para 

garantizar que el calefactor disponga del aire que 
necesita para la combustión. 

• Consulte la sección de especificaciones del manual 

del calefactor, la placa del calefactor, o póngase 
en contacto con el fabricante para conocer los 
requerimientos de ventilación del calefactor. 

• Si la ventilación no es la adecuada, la combustión no se 

llevará a cabo correctamente. 

• Una combustión inadecuada puede producir 

envenenamiento con monóxido de carbono con graves 
daños para la salud, o causar la muerte. Los síntomas 
de envenenamiento con monóxido de carbono incluyen 
dolores de cabeza, mareos y dificultad al respirar.

OLOR A GAS COMBUSTIBLE

Los gases LP y el gas natural contienen  sustancias aromáticas 

artificiales añadidas específicamente para facilitar la detección 

de fugas de gas. Si se produjera una fuga de gas, usted debe 

poder oler el gas combustible. ¡CUALQUIER OLOR A GAS 

SERÁ LA SEÑAL PARA TOMAR MEDIDAS INMEDIATAMENTE! 

 •    No haga nada que pudiera inflamar el gas combustible. No 

active ningún interruptor eléctrico. No desconecte ninguna 
toma de corriente ni cables de extensión. No encienda fósforos 
ni ninguna otra fuente de llamas. No utilice su teléfono. 

•   Saque a todas las personas del edificio y aléjelos del área 

inmediatamente. 

•   Cierre la válvula principal de combustible ubicada en el medidor 

de gas natural. 

•   Utilice el teléfono de su vecino y llame a su proveedor de gas y
   a su departamento de bomberos. No vuelva a entrar al edificio 

ni se acerque al área. 

  •  Manténgase alejado del edificio y del área hasta que los 

bomberos y su proveedor de gas hayan declarado que no hay 
peligro. 

  •  POR ÚLTIMO, permita que la persona del servicio de gas y los 

bomberos revisen si hay fugas de gas. Haga que ventilen el 
edificio y el área antes de su regreso. Un agente de servicios 
calificado debe reparar cualquier fuga, revisar si hay otras 
fugas, y volver a encender el artefacto por usted.

PACIÓN DEL OLOR: NO SE DETECTA

NINGÚN OLOR

 

• Algunas personas tienen problemas de olfato. Algunos no 

pueden detectar el olor del químico artificial añadido al propano 
(LP) o al gas natural. Debe determinar si es capaz de oler la 
sustancia aromática que contienen estos gases combustibles.

  •  Aprenda a reconocer el olor del gas propano (LP) y del gas 

natural. Los distribuidores locales de propano (LP) le darán 
con gusto un panfleto con muestras de olores. Utilícelo para 
familiarizarse con el olor del gas combustible. 

•   El hábito de fumar puede disminuir su sentido del olfato. 

Exponerse a un olor durante un período de tiempo puede 
afectar su sensibilidad a ese olor específico. Los olores 
presentes en instalaciones donde se crían animales pueden 
enmascarar el olor del gas combustible. 

 

• 

La sustancia aromática presente en el gas propano (LP) 

y en el gas natural es incolora y la intensidad de su olor 

puede desvanecerse en algunas circunstancias. 

  •  Si hay una fuga subterránea, el recorrido del gas a través del 

suelo filtrará esta sustancia aromática. 

•   Manténgase siempre alerta al más mínimo olor a gas. Si 

continúa percibiendo el olor a gas, no importa cuán poco 
sea, proceda como si fuera una fuga seria. Tome medidas 
inmediatamente como se explicó anteriormente.

  • Manténgase siempre alerta al más mínimo olor a gas. 

Si continúa percibiendo el olor a gas, no importa cuán poco 
sea, proceda como si fuera una fuga grave. Tome medidas de 
inmediato como se explicó anteriormente.

ATENCIÓN: PUNTOS IMPORTANTES 

PARA RECORDAR

  • El gas propano (LP) tiene un olor característico. Aprenda a 

reconocer estos olores. (Consulte las secciones “Olor a gas 
combustible” y “Disipación del olor”).

  • Aunque usted no esté capacitado para dar mantenimiento y 

reparar el calentador, SIEMPRE esté atento a los olores del gas 
propano (LP) y del gas natural.

  • Si no ha recibido capacitación para reparar y dar 

mantenimiento a equipos que emplean gas propano (LP), 
no intente encender el calentador, darle mantenimiento o 
repararlo, ni hacer ningún ajuste al calentador en el sistema de 
combustible de gas propano (LP).

  • Una prueba olfativa periódica en las proximidades del 

calentador o en sus conexiones, por ejemplo, en la manguera, 
los acoples, etc., es una buena costumbre en todo momento. 
Si huele la más mínima cantidad de gas, PÓNGASE EN 
CONTACTO CON EL PROVEEDOR DE GAS INMEDIATAMENTE. 
¡NO ESPERE!

Calefactor a convección para construcción

Instrucciones de operación y manual del usuario

Содержание HS100CVNG

Страница 1: ...this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light appliance Extinguish any open flame Shut off gas to appliance Service must be performed by a qualified service agency This...

Страница 2: ...RNING COMBUSTION BY PRODUCTS PRODUCED WHEN US ING THIS PRODUCT CONTAIN CARBON MONOXIDE A CHEMICAL KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM THIS PRO...

Страница 3: ...ted in the presence of other people the user is responsible for properly acquainting those present with the safety precautions and instructions and of the hazards involved SAFETY PRECAUTIONS 1 Check t...

Страница 4: ...ng and area before you return Properly trained service people must repair any leaks check for further leakages and then relight the appliance for you ODOR FADING NO ODOR DETECTED Some people cannot sm...

Страница 5: ...S THE SCREW HOLES WILL LINE UP STEP 4 LOCK THE CLIP INTO PLACE WITH 3 SCREWS AS SHOWN THE HEATER MUST NOT BE OPERATED UNLESS THE OUTER SHELL IS PROPERLY EXTENDED AND FULLY LOCKED INTO PLACE CAUTION NE...

Страница 6: ...d lock into place as shown in the enclosed instructions sheet before lighting or operating the heater 2 Check the heater for possible shipping damage If any is found immediately notify the factory 3 F...

Страница 7: ...6 28585 Burner Cone 1 7 28584 Burner Orifice Holder 1 8 28577 Burner Orifice 1 9 28578 Variable rate valve 1 10 28595 Burner Supply Tube 1 11 28594 Fuel Inlet Supply tube 1 12 28591 Variable Rate Val...

Страница 8: ...tent of the responsibility of the Company There are no other warranties express or implied Specifically there is no warranty of fitness for a particular purpose and there is no warranty of merchantabi...

Страница 9: ...D UNE ODEUR DE GAZ Ne tentez pas d allumer l appareil de chauffage teignez toute flamme nue Fermez l alimentation en gaz l appareil L entretien doit tre effectu par un fournisseur de services d entre...

Страница 10: ...E DES SOLVANTS DU DILUANT PEINTURE DES PARTICULES DE POUSSI RE OU DES PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS L TAT DE LA CALIFORNIE IMPOSE L AVERTISSEMENT SUIVANT AVERTISSEMENT L UTILISATION DE CET APPAREIL CR E...

Страница 11: ...tes Lorsque l appareil de chauffage est utilis dans la pr sence d autres personnes l utilisateur est responsable de les familiariser avec les pr cautions de s curit les directives et les risques en je...

Страница 12: ...technicien de gaz et les pompiers v rifier pour les fuites de gaz Demandez leur de ventiler le b timent et la zone avant que vous ne retourniez l int rieur Des techniciens bien form s doivent r parer...

Страница 13: ...VIS TEL QU ILLUSTR L APPAREIL NE DOIT PAS FONCTIONNER MOINS QUE LES COQUES EXT RIEURES SOIENT COMPL TEMENT OUVERTES ET VERROUILL ES EN POSITION TAPE 1 APPAREIL TEL QUE RE U LA SORTIE DE L EMBALLAGE AV...

Страница 14: ...z vous de ne pas endommager ni d placer les composantes internes pendant le nettoyage DIRECTIVES D UTILISATION PR PARATION POUR L UTILISATION 1 tendez compl tement la coque et verrouillez la en place...

Страница 15: ...e de la veilleuse 1 8 28577 Orifice de la veilleuse 1 9 28578 Vanne d bit variable 1 10 28595 Tuyau d approvisionnement de la veilleuse 1 11 28594 Tuyau d entr e de gaz 1 12 28591 Cadran de vanne d bi...

Страница 16: ...ne garantie concernant la qualit marchande En aucun cas l entreprise ne sera tenue responsable des retards caus s par des d fectuosit s ni des dommages indirects ni des d penses encourues sans son con...

Страница 17: ...artefacto QU HACER SI DETECTA OLOR A GAS No intente encender el artefacto Apague todas las llamas expuestas Corte el suministro de gas al artefacto El mantenimiento debe ser realizado por una agencia...

Страница 18: ...TIVOS ESTE PRODUCTO CONTIENE SUSTANCIAS QU MICAS QUE DE ACUERDO CON EL ESTADO DE CALIFORNIA PRODUCEN C NCER Y DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DA OS REPRODUCTIVOS ADVERTENCIA SU SEGURIDAD ES IMPORTANTE...

Страница 19: ...calefactor en presencia de otras personas el usuario ser responsable de poner a los presentes al corriente de las precauciones e instrucciones de seguridad y de los posibles peligros PRECAUCIONES DE...

Страница 20: ...cto por usted PACI N DEL OLOR NO SE DETECTA NING N OLOR Algunas personas tienen problemas de olfato Algunos no pueden detectar el olor del qu mico artificial a adido al propano LP o al gas natural Deb...

Страница 21: ...NILLOS TAL COMO SE MUESTRA NO SE DEBE USAR EL CALEFACTOR A MENOS QUE LA CUBIERTA EXTERNA SE ENCUENTRE BIEN EXTENDIDA Y COMPLETAMENTE TRABADA EN SU LUGAR CUIDADO NUNCA ENCIENDA O USE ESTE CALEFACTOR A...

Страница 22: ...LA OPERACI N 1 Extienda completamente la cubierta y tr bela en su lugar como se muestra en estas instrucciones antes de encender o usar el calefactor 2 Revise el calefactor para determinar si sufri da...

Страница 23: ...del quemador 1 9 28578 V lvula de ndice variable 1 10 28595 Tubo de suministro del quemador 1 11 28594 Tubo de entrada de combustible 1 12 28591 Perilla de la v lvula de ndice variable 1 13 28587 Abra...

Страница 24: ...seg n decida reparar o reemplazar los productos que el comprador devuelva a la f brica con transportaci n prepagada dentro del mencionado per odo de un a o y que la Compa a determine que presentan imp...

Отзывы: