background image

40

Enerco | Heatstar ER2STG Tube Series Heater

Operating Instructions and Owner’s Manual

Shut-Off Valve must be parallel 
to burner gas inlet. The 2” 
displacement shown is for the cold 
condition. This displacement may 
reduce when the system is fired.

12"

1/2" Stainless Steel Flex Gas Connector

Stk. #16401

La valve d'arrêt doit être parallèle à l'entrée de 
gaz du brûleur. Le déplacement de 5 cm (2 
po) illustré est pour des conditions froides. Ce 
déplacement peut se réduire lors de la mise en 
marche du système.

Valve d'arrêt

Connecteur de gaz flexible en acier inoxydable de  

12,7 mm (1/2 po) 

Stock No 16401

4 po (10 cm)

Scellez tous les 

raccords

Heater Movement

Heater Movement

Heater Movement

Heater Movement

Sortie d'air 

extérieure

Tuyau flexible

Longueur de 15 à 30 

cm (6 à 12 po)

Tuyau flexible

Longueur de 15 à 30 

cm (6 à 12 po)

Tuyau flexible

Longueur de 15 à 30 

cm (6 à 12 po)

Sortie d'air 

extérieure

REMARQUE :

Las tuberías necesitan soporte La 

conduite de fumées nécessite un 

support supplémentaire. La conduite 

flexible ne soutient pas les colonnes 

montantes et les sorties extérieures d'air

Air extérieur vertical

Air extérieur horizontal

FIGURE 14A : Connexion incorrecte de conduite de gaz avec 
un connecteur de gaz flexible en acier inoxydable

Mur

Toit

Mouvement de la fournaise

Mouvement de la fournaise

Mouvement de la fournaise

Mouvement de la fournaise

MAUVAIS

MAUVAIS

MAUVAIS

MAUVAIS

Alimentation d'air extérieur de combustion

La fournaise Heatstar ER2STG est approuvée pour une installation 
avec un système extérieur d'alimentation en air. Certains composés 
comme les hydrocarbures halogénés ou d'autres produits chimiques 
corrosifs dans l'air peuvent entrer dans l'équipement et provoquer un 
taux accéléré de corrosion de certains des composants de la fournaise. 
L'utilisation de tels composés chimiques près de l'enceinte doit être 
évitée.

IMPORTANT : Si le bâtiment possède une légère pression 
négative ou si des contaminants sont présents dans l'air, une 
alimentation extérieure d'air de combustion vers les fournaises 
est fortement recommandée.

Pour une alimentation extérieure d'air, une conduite à paroi simple 
d'un DE de 10 cm (4 po) peut être fixée à la fournaise. La conduite 
peut avoir une longueur maximale de 9,1 m (30 pi) ou une longueur 
minimale de 61 cm (2 pi) avec pas plus de deux (2) coudes. (Voir les 
exigences générales à la page 15 pour plus d'informations.)
La conduite d'alimentation en air peut devoir être isolée pour 
empêcher la formation de condensation sur la surface externe. La 
sortie extérieure d'air doit être fixée solidement à la paroi extérieure 
en perçant quatre (4) orifices d'un diamètre de 6,4 mm (1/4 po) dans 
le rebord extérieur. Des vis à bois ou des boulons et des manchons 
d'expansion peuvent être utilisés pour fixer la sortie.
Un tuyau en PVC, un « tuyau de sécheuse », ou un équivalent, peut 
être utilisé au lieu d'une conduite d'évent standard.

FIGURE 13 : Conduite d'alimentation d'air extérieure non 
pressurisée

SECTION 6
Conduite de gaz

Lisez les avertissements applicables dans la (Section 1) avant de 
poursuivre l'installation de la conduite de gaz. Une installation 
incorrecte peut entraîner des dommages aux biens, des blessures 
graves et même la mort.
Le compteur doit être assez puissant pour supporter tous les brûleurs 
en installation plus toute autre charge reliée. La conduite de gaz qui 
alimente le système doit être assez grand pour alimenter le gaz requis 
avec une baisse maximale de pression de 1,25 millibar (1/2 po de 
colonne d'eau). Lorsque la conduite de gaz n'est pas incluse dans le 
dessin des plans, le fournisseur local de gaz aide généralement dans la 
planification de la conduite de gaz.
Une embase de 12,7 mm (1/2 po) à chaque emplacement de brûleur 
doit être située et orientée comme illustrée à la (Figure 14). Pour 
vérifier la pression du système, mettez une embase bouchée de gaz 
naturel de 3,2 mm (1/8 po) dans la conduite de gaz au niveau de 
la connexion au brûleur la plus éloignée de l'alimentation. Avant de 
brancher les brûleurs au système d'alimentation, vérifiez que tous les 
tests de pression élevée de la conduite de gaz ont été complétés. Ne 
pas effectuez de tests de pression élevée sur la conduite de gaz avec 
les brûleurs branchés.
Suivez ces instructions pour s'assurer d'une installation professionnelle 
de l'alimentation en gaz :
•  Supporter toutes les conduites de gaz avec des matériaux de 

suspension adéquats pour les conduites.

•  Utiliser du fer forgé ou des conduites d'acier forgé et des raccords 

de fer malléables. Toutes les conduites doivent être neuves et 
exemptes de défauts. Fraisez soigneusement les conduites et les 
extrémités de celles-ci pour enlever les obstacles et les bavures.

•  Utiliser un composé pour raccord résistant au gaz naturel sur tous 

les filets de la conduite.

•  Vérifier la conduite et ses extrémités pour toute fuite avec de mettre 

l'équipement de chauffage en fonction. Lors de la vérification de 
fuites de gaz, utilisez une solution d'eau savonneuse : 

N'UTILISEZ 

JAMAIS UNE FLAMME NUE

.

Installez le connecteur flexible de gaz comme illustré. Le connecteur 
flexible de gaz accommode l'expansion du système de chauffage et 
permet une installation et un entretien facile du brûleur.

FIGURE 14 : Connexion de la conduite de gaz avec un connecteur 
de gaz flexible en acier inoxydable

Содержание ER2STG 125-175

Страница 1: ...ons are not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life ENERCO Group Inc 4560 W 160TH ST CLEVELAND OHIO 44135 866 447 2194 WARNING Improper...

Страница 2: ...CK ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOL LOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS HEATER IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS MANUAL LABELS ETC CONTACT THE MAN...

Страница 3: ...tion 5 of this installation manual with regard to size and configu rations for venting arrangements Any portion of flue pipe passing through a combus tible wall must be dual insulated or have an appro...

Страница 4: ...RNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE SEVERE INJURY OR DEATH In all situations clearances to combustibles must be maintained Failure to observe clearances to combustibles may result...

Страница 5: ...A E F U TUBE OPPOSITE 45 DEGREE A C D U TUBE STANDARD C E A E U TUBE FULL 45 B E FRONT AND BACK CLEARANCE Clearances To Combustibles Figure 1 Clearances To Combustibles Refer to TABLE 1 on page 4 A C...

Страница 6: ...g Instructions and Owner s Manual SECTION 3 Installation Assembly TUBE KEY FOR TUBE COUPLING 14616 TUBE HANGER 14585P HEAT EXCHANGER TUBE 10 06413 TURBULATOR BAFFLE 5 03447 NOT INCLUDED WITH ALL MODEL...

Страница 7: ...the hot tube Install the gas connector only as shown in instructions see Figure 14 on page 16 Have slip joints where required between reflectors to keep them from buckling or coming apart Provide 1 s...

Страница 8: ...50 ft Exchanger length 51 ft 4 in Total Heater length 10 Suspension points as indicated FIGURE 2D Heatstar Model ER2STG 125 175 60 ft Exchanger length 61 ft 4 in Total Heater length 12 Suspension poi...

Страница 9: ...NG and LP Suggested Mounting Heights Model Rate BTU Hr Low High Heat Exchanger Length Turbulator Minimum Total Length Suggested Min Space Typical Mounting Height ER2STG 60 100 60 100 000 30 ft 5 ft 3...

Страница 10: ...t decreasing the holding the capability of the coupling See Figure 4 90 Elbow Elbow Fitting Dimensions FIGURE 5 Installation of Elbow Coupling Elbow Package Stk F106415 Elbow Package includes 1 elbow...

Страница 11: ...crews are snug turn each additional 1 4 turn to secure tube in place FIGURE 8 Burner Box Transition Tube Detail FIGURE 6 Typical Suspension Details Screw Hook I Beam Beam S Hook Bar Joist Truss Concre...

Страница 12: ...apable of supplying outside air to each burner for the sup port of combustion 6 All burners shall be pre wired with a grounded electrical cord and plug 7 Low voltage 2 stage thermostat required for co...

Страница 13: ...ted must be installed with approved venting system For horizontal venting installations these tube heaters are certified as a Category III appliance a Four 4 inch O D flue pipe is required Thirty 30 f...

Страница 14: ...OMMON VENTING SIDE VIEW TOP VIEW Type B Vent required outdoors Vent Adapter Stk 19021 At least 1 4 per foot rise or pitch must be maintained on horizontal runs from heater to vent Roof Secure all join...

Страница 15: ...er requires ventilation in the building to dilute the products of combustion and provide fresh air for efficient combustion FIGURE 10b Double Wall Double wall vent run Double wall terminal end FIGURE...

Страница 16: ...t included in the layout drawing the local gas supplier will usually help in planning the gas piping A 1 2 tapping at each burner location must be located and oriented as shown in Figure 14 To check s...

Страница 17: ...rounded in accordance with the National Electric code ANSI NFPA 70 latest version NOTE Connecting the top two terminals of the bushing located at the bottom left of the back of the burner box will giv...

Страница 18: ...ts with a wire brush or rod or metal plate attached to a wooden pole 6 Check to see that the burner observation window is clean and free of cracks or holes Clean or replace as necessary 7 Check the fl...

Страница 19: ...blower if necessary Igniter 1 Check igniter for damage Replace if Does Not Glow necessary 2 Check voltage and resistance at igniter Voltage should be 120V Resistance should be 40 75 ohms 3 Check for o...

Страница 20: ...fit If damaged replace door Replace switch No Remove obstruction Yes After ignitor warm up period does the valve click Yes Does the burner light Yes Does the burner stay on Yes Does the burner run unt...

Страница 21: ...03447 Turbulator Baffle 5 1 5 14585P Hanger 4 ER2STG 60 100 ER2STG 80 125 Item Stock Description QTY Item Stock Description QTY 1 F102600 ER2 60 100 NG BRN Cont Box 1 1 F102605 ER2 80 125 NG BRN Cont...

Страница 22: ...612 Tube Flange 2 4 14612 Tube Flange 2 5 14616 Key for Tube Coupling 2 5 14616 Key for Tube Coupling 2 6 00418A Reflector 5 6 00418A Reflector 5 7 14585 Hanger 10 7 14585 Hanger 10 8 00419 Reflector...

Страница 23: ...ASKET 1 ITEM EGI DESCRIPTION QTY 1 02716XL ENCLOSURE 1 2 02725XL CONTROL SIDE COVER 1 3 02749XL MOTOR SIDE COVER 1 4 12397 FRONT FLANGE GASKET 1 5 02753 FRONT TUBE FLANGE 1 6 02835 IGNITION MODULE 1 7...

Страница 24: ...ELAND OHIO 44135 Include your name address and telephone number and include details concerning the claim Also supply us with the purchase date and the name and address of the dealer from whom you purc...

Страница 25: ...une explosion pourrait se produire causant des dommages aux biens des blessures personnelles ou un d c s 2017 CB ENERCO Group Inc 4560 W 160TH ST CLEVELAND OHIO 44135 866 447 2194 AVERTISSEMENT Une in...

Страница 26: ...r sentants d usine Enerco Group Inc ont re u une formation et ont l exp rience dans l installation de cet quipement et peuvent tre appel s pour des suggestions AVERTISSEMENT DANGER D INCENDIE D INHALA...

Страница 27: ...d installation avec la grandeur et les configurations pour les dispositions d a ration Toute partie de la conduite de fum es passant travers un mur combustible doit tre isol e en double ou avoir une...

Страница 28: ...MENT RISQUES D EXPLOSION ET D INCENDIE PEUT PROVOQUER DES DOMMAGES AUX BIENS DES BLESSURES GRAVES OU M ME LA MORT Dans tous les cas les espaces libres aux combustibles doivent tre maintenus Omettre de...

Страница 29: ...ustibles voir le TABLEAU 1 la page 4 D A C STANDARD REFLECTOR A E C E 45 DEGREE REFLECTOR TILT C A E F U TUBE OPPOSITE 45 DEGREE A C D U TUBE STANDARD C E A E U TUBE FULL 45 B E FRONT AND BACK CLEARAN...

Страница 30: ...Installation et assemblage COUPLAGE DU TUBE 14612 CL POUR LE COUPLAGE DU TUBE 14616 SUPPORT DU TUBE 14585P TUBE D CHANGEUR DE CHALEUR 3 05 M 10 PI 06413 D FLECTEUR TURBULATEUR 1 5 M 5 PI 03447 NON IN...

Страница 31: ...r tube R flecteurs Alternez la superposition comme illustr sur l aper u La longueur du r flecteur et la quantit de superposition sont indiqu es 10 pi 2 1 2 po EN ALUMINIUM Tubes d changeur de chaleur...

Страница 32: ...mme indiqu FIGURE 2B Mod le Heatstar ER2STG 80 125 ou ER2STG 60 100 Longueur de l changeur de 12 2 m 40 pi Longueur totale de la fournaise de 12 5 m 41 pi 10 cm 4 po 8 points de suspension comme indiq...

Страница 33: ...e Forte Longueur de l changeur de chaleur Turbulateur Longueur minimale totale Espace min sugg r Hauteur typique de montage ER2STG 60 100 60 100 000 30 pi 5 pi 31 4 pi 12 15 pi 12 15 pi 60 100 000 40...

Страница 34: ...E 5 Installation du coude et du couplage ASSEMBLAGE DU COUPLAGE Couplage moins la cl 14612 Cl pour couplage 14616 Orient coupling so that the impact block is above tube centerline COUPLAGE DU TUBE CL...

Страница 35: ...nsion Contre crou Rondelle Poutre de bois Rondelle Crochet de vis min 3 8 po 10 mm Poutre en I Pince de poutre Comme requis Crochet en S Attache de la solive de la barre Entretoise Poutre de b ton Dis...

Страница 36: ...ec une prise et un cordon lectrique mis la terre 7 Un thermostat 2 tapes de basse tension est requis pour un fonctionnement ad quat du br leur 2 tapes B changeur de chaleur 1 Le tube radiant doit tre...

Страница 37: ...s installations d evacuation verticales le tube chauffant est certifi comme un appareil de cat gorie III a Quatre conduites de fum es de DE de 10 cm 4 po sont requises Une longueur maximale de 9 1 m 3...

Страница 38: ...dsteelHeatExchangeTube FIGURE 12 A ration d un toit commun Type B Vent required outdoors Vent Adapter Stk 19021 Secure all joints with 3 minimum 8 x 3 8 sheet metal screws and seal all joints H Burner...

Страница 39: ...m min 3 pi 91cm min Bague d espace libre de 5 cm 2 po Bague d espace libre de 5 cm 2 po requise lorsque la conduite se prolonge dans des mat riaux combustibles Avanc e de toit ou de b timent Mur Nivel...

Страница 40: ...re fix e solidement la paroi ext rieure en per ant quatre 4 orifices d un diam tre de 6 4 mm 1 4 po dans le rebord ext rieur Des vis bois ou des boulons et des manchons d expansion peuvent tre utilis...

Страница 41: ...arri re de la bo te du br leur donne une chaleur faible Brancher les trois sorties pour une chaleur forte L1 N Earth Ground GV M T1 PCB1 S1 240 S1 120 N L1 S2 FS PSW W MV1 GRND blk wh blk grn Pressur...

Страница 42: ...du br leur ou de la tasse du br leur 4 Inspectez l allumeur Remplacez le s il y a trop de r sidus de charbon d rosion de bris ou d autres d fauts 5 V rifiez l int rieur du tube d allumage avec une la...

Страница 43: ...as Remplacez si n cessaire 2 V rifiez la tension et la r sistance au niveau de l allumeur La tension doit tre 120 V La r sistance doit tre 40 75 ohms 3 V rifiez pour tout obstacle l entr e et la sorti...

Страница 44: ...chauffement de l allumeur est ce que la soupape clique Oui Est ce que le br leur s allume Oui Est ce que le br leur reste allum Oui Est ce que le br leur fonctionne jusqu ce que l appel pour de la ch...

Страница 45: ...5 14585P Support 4 ER2STG 60 100 ER2STG 80 125 Art Inventaire Description QT Art Inventaire Description QT 1 F102600 ER2 60 100 NG BRN et bo te 1 1 F102605 ER2 80 125 NG BRN et bo te 1 F102602 ER2 60...

Страница 46: ...du tube 2 4 14612 Rebord du tube 2 5 14616 Cl pour le couplage du tube 2 5 14616 Cl pour le couplage du tube 2 6 00418A R flecteur 5 6 00418A R flecteur 5 7 14585 trier 10 7 14585 trier 10 8 00419 Em...

Страница 47: ...NCEINTE 1 2 02725XL COUVERCLE LAT RAL DES COMMANDES 1 3 02749XL COUVERCLE LAT RAL DU MOTEUR 1 4 12397 JOINT D TANCH IT DU REBORD AVANT 1 5 02753 REBORD DU TUBE AVANT 1 6 02835 MODULE D ALLUMAGE 1 7 08...

Страница 48: ...CLEVELAND OHIO 44135 tats Unis Incluez votre nom adresse et num ro de t l phone ainsi que les d tails concernant la revendication De plus fournissez nous la date d achat et le nom et l adresse du four...

Страница 49: ...al pie de la letra podr a producirse un incendio o una explosi n que provocar a da os materiales lesiones o muertes 2017 CB ENERCO Group Inc 4560 W 160TH ST CLEVELAND OHIO 44135 866 447 2194 ADVERTEN...

Страница 50: ...constituyan un trabajo de calidad profesional y de acuerdo con todas las normas correspondientes Los representantes de Enerco Group Inc cuentan con entrenamiento y experiencia en este equipo y los pu...

Страница 51: ...n de sistemas de venteo Toda secci n de las tuber as presurizadas que pasen a trav s de una pared combustible deben estar doblemente aisladas o tener un guardacabo aprobado Consulte la ltima versi n d...

Страница 52: ...MUERTE Se deben mantener las distancias m nimas a materiales combustibles en todas las situaciones El no respetar las distancias m nimas a materiales combustibles puede causar da os materiales lesion...

Страница 53: ...Heater Distancias a combustibles Figura 1 Distancias a combustibles consulte la TABLA 1 de la p gina 4 A C E F D A C A C D A C D F F C C A A E A F C A C B B REFLECTOR EST NDAR Tubo U opuesto 45 Separa...

Страница 54: ...i n y armado ACOPLE DE TUBER A 14612 ENCASTRE PARA EL ACOPLE DE TUBER A 14616 GANCHO PARA COLGAR LA TUBER A 14585P TUBO DE 10 DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR 06413 DEFLECTOR DE TURBULENCIAS DE 5 03447 NO...

Страница 55: ...el reflector y la cantidad de superposici n 10 2 1 2 ALUMINIZADO Tubos del intercambiador de calor Suministrados en tramos de 10 de largo Mecanismo de acople de tuber as El acople debe colocarse con l...

Страница 56: ...atstar Modelo ER2STG 125 175 Intercambiador de 60 de largo El largo total del calefactor es 61 4 12 puntos de suspensi n como se indica ALUMINIZED ALUMINIZED ALUMINIZED ALUMINIZED 18 Typ 18 18 18 10 2...

Страница 57: ...o del intercambiador de calor Generador de turbulencia Largo total m nimo Espacio m nimo sugerido Altura t pica de montaje ER2STG 60 100 60 100 000 30 ft 5 ft 31 4 12 15 12 15 60 100 000 40 ft Ninguno...

Страница 58: ...E Acople sin encastre 14612 Encastre para el acople 14616 Orient coupling so that the impact block is above tube centerline ACOPLE DE TUBER A ENCASTRE PARA EL ACOPLE FIGURA 4 38 73 CM 15 24 CM 18 45cm...

Страница 59: ...tubo de transici n FIGURA 6 Detalles de suspensi n t pica Tuerca de fijaci n Arandela Viga de madera Arandela Tornillo con gancho Viga I Gancho para viga Como sea Gancho S Gancho para vigueta Cercha...

Страница 60: ...uministrar aire exterior a cada quemador para mantener la combusti n 6 Todos los quemadores deben conectarse previamente con un cable de alimentaci n y enchufe con conexi n a tierra 7 Se necesita un t...

Страница 61: ...tal ER2STG el calentador de tubos est certificado como un aparato de categori III a Se necesita una tuber a de cuatro 4 pulgadas de D E Se recomienda un largo m ximo de treinta 30 pies b Todas las uni...

Страница 62: ...Type B Vent required outdoors Vent Adapter Stk 19021 Outside Wall H Vent Cap Flashing Wall Thimble If Applicable Burner Box Burner Box Burner Box Burner Box Burner Box Burner Box D Burner Box Burner B...

Страница 63: ...0 91cm Min 6 182cm Min Guardacabo con separaci n de 2 5 cm Necesita un guardacabo con una separaci n de 2 5 cm cuando la tuber a se extiende a trav s de materiales combustibles 91cm 91cm Techo o corni...

Страница 64: ...i n de 1 2 en la ubicaci n de cada quemador orientada como se muestra en la Figura 14 Para probar la presi n del sistema enchufe una derivaci n NPT de 1 8 en la l nea de gas en la conexi n del quemado...

Страница 65: ...aislador ubicado en la parte inferior izquierda atr s de la caja del quemador para calor bajo Conecte los tres terminales para calor alto L1 N Earth Ground GV M T1 PCB1 S1 240 S1 120 N L1 S2 FS PSW W...

Страница 66: ...taza del quemador 4 Inspeccionar la ignici n Reemplazar la ignici n si tiene una excesiva cantidad de residuos de carb n erosi n si est roto o presenta cualquier otro defecto 5 Revisar el interior del...

Страница 67: ...evisar si la ignici n est da ada no funciona Reemplazarla si es necesario 2 Revisar el voltaje y la resistencia de la ignici n El voltaje debe ser 120 V La resistencia debe ser 40 75 ohmios 3 Revisar...

Страница 68: ...est da ada reemplazar la puerta Reemplazar el interruptor No Remover la obstrucci n S Hace clic la v lvula despu s de que se calienta la ignici n S Se enciende el quemador S El quemador permanece enc...

Страница 69: ...4 ER2STG 60 100 ER2STG 80 125 Art Parte Descripci n CANT Art Parte Descripci n CANT 1 F102600 ER2 60 100 GN Quemador y caja de control 1 1 F102605 ER2 80 120 GN Quemador y caja de control 1 F102602 ER...

Страница 70: ...tubo 2 5 14616 Encastre para el acople de tuber a 2 5 14616 Encastre para el acople de tuber a 2 6 00418A Reflector 5 6 00418A Reflector 5 7 14585 Soporte 10 7 14585 Soporte 10 8 00419 Tapa del extrem...

Страница 71: ...e Descripci n CANT 1 02716XL GABINETE 1 2 02725XL CUBIERTA LATERAL DE CONTROL 1 3 02749XL CUBIERTA LATERAL DEL MOTOR 1 4 12397 JUNTA DE LA BRIDA DELANTERA 1 5 02753 BRIDA DEL TUBO DELANTERO 1 6 02835...

Страница 72: ...W 160TH ST CLEVELAND OHIO 44135 Incluya su nombre direcci n y n mero telef nico en su comunicaci n e incluya los detalles relacionados con el reclamo Adem s inf rmenos la fecha de la compra y el nombr...

Отзывы: