HeatStar ER2STG 125-175 Скачать руководство пользователя страница 27

27

Operating Instructions and Owner’s Manual

Enerco | Heatstar ER2STG Tube Series Heater

concernant l'installation, ce qui peut économiser du matériel et 
de l'argent.

SECTION 2 : Planification

Les codes et instructions suivants doivent être suivis lors de la 
planification de l'installation de la fournaise Heatstar ER2STG. En 
plus de ces instructions, les avertissements à la (Section 1) doivent 
être soigneusement suivis puisqu'une installation incorrecte peut 
mener à des dommages aux biens, des blessures ou même la mort.

Normes nationales et codes applicables

Codes du gaz :

  Le type de gaz apparaissant sur la plaque d'identification doit 

être le type de gaz utilisé. L'installation doit être conforme avec 
les codes locaux et les recommandations de l'entreprise locale 
de gaz, ainsi qu'avec le code national du gaz  
combustible, ANSI Z223.1, dernière révision, (même que le 
NFPA bulletin 54), ou le code d'installation du propane et du 
gaz naturel, CSA B149.1.

•  L'espace libre entre la fournaise et son évent et le matériel  

combustible près (qui fait partie du bâtiment ou de son conte-
nu) doivent être maintenus conformes selon la norme pour  
l'installation des appareils au gaz et des conduites de gaz, NFPA-
54 /ANSI Z223.1, dernière révision, code national du gaz com-
bustible ou code d'installation du gaz naturel et du propane, 
CSA B149.1.

Hangars d'aéronefs :

  L'installation dans des hangars d'aéronefs doit être en 

conformité avec la norme pour les hangars d'aéronefs, ANSI/
NFPA-409, dernière révision.

•  Les fournaises dans les zones d'entretien ou d'entreposage 

d'aéronefs doivent être installées à une hauteur de 3 m (10 pi)
au-dessus de la surface des ailes ou des bâtis du moteur de 
l'aéronef le plus élevé pouvant être abrité dans le hangar. (Cela 
doit être mesuré du bas de la fournaise jusqu'à l'aile ou le bâti du 
moteur, selon la partie la plus élevée à partir du plancher).

•  Dans les autres sections des hangars d'aéronefs, comme les 

boutiques ou les bureaux, les fournaises ne doivent pas être 
installées à moins de 2,4 m (8 pi) au-dessus du plancher.

•  Les fournaises installées dans les hangars d'aéronefs doivent 

être placées de façon à ne pas subir de dommages par les 
aéronefs, les grues, les échafaudages mobiles ou les autres 
objets.

Garages publics :

  Les installations dans les garages doit être effectuées selon 

la norme pour les structures de stationnement, NFPA-88A, 
dernière révision ou la norme pour les garages de réparation, 
NFPA-88B, dernière révision.

•  Les fournaises ne doivent pas être installées à moins de 2,4 m 

(8 pi) du plancher. L'espace libre minimum des combustibles 
doit être maintenu des véhicules stationnés sous la fournaise.

•  Lorsque les fournaises sont installés au-dessus d'appareils de 

levage, un espace libre minium des combustibles doit être 
maintenu de la partie la plus élevée de l'appareil de levage.

Aération :

  L'aération doit être installée selon la dernière révision d'ANSI 

Z223.1 ou CSA 149.1. L'information partielle concernant ce 
code est fournie dans (Section 5) de ce manuel d'installation 
avec la grandeur et les configurations pour les dispositions 
d'aération.

•  Toute partie de la conduite de fumées passant à travers un 

mur combustible doit être isolée en double ou avoir une bague 
approuvée. Consultez la dernière révision d'ANSI Z223.1 ou 
CSA 149.1.

Emplacements dangereux :

Là où il est possible d'avoir une exposition à des vapeurs ou 
des matériaux aériens combustibles, consultez le service des 
incendies local, la compagnie d'assurance-incendie ou les 
autres autorités pour l'approbation de l'installation proposée.

Considérations critiques

  Heatstar ER2STG est une fournaise suspendue. Ainsi, sa 

stabilité, flexibilité et sécurité sont très importantes. Avant de 
commencer l'installation, assurez-vous que le système répond 
aux exigences suivantes. 

•  Installer à l'interieur ou à l'exterieur. Ne pas utiliser pour le 

chauffage d'habitations.

•  Conservez des espaces libres minimum des combustibles, 

et une distance sécuritaire de tout matériau, équipement et 
station de travail sensibles à la chaleur.

•  Les espaces libres indiqués vers les combustibles représentent 

une température de surface ce 30 °C (90 °F) au-dessus de la 
température de la pièce. Les matériaux de construction avec 
une faible tolérance à la chaleur (comme le plastique, les pa-
rements de vinyle, les toiles, etc.) peuvent être sujets à de la 
dégradation aux températures les plus basses. Il en est de la 
responsabilité de l'installateur de s'assurer que les matériaux 
adjacents sont protégés de la dégradation.

•  Offrir une suspension avec la longueur verticale d'une chaîne 

ou d'une tige de rotation qui possède au moins 5,1 cm (2 po) 
de déplacement horizontal pour chaque brûleur en course 
droite. Assurez-vous que le système de suspension est assez 
flexible pour accommoder l'expansion thermique qui se produit 
alors que le système se réchauffe 

(voir la Fig. 6 à la page 11)

.

•  Offrir un accès aux brûleurs pour l'entretien, de préférence 

sur les deux côtés, au-dessus et derrière le brûleur pour le 
retrait. 

•  Offrir un espace libre minimum de 45,7 cm (18 po) entre les 

brûleurs et les murs de construction. (Respectez toujours les 
espaces libres minimum vers les combustibles).

•  S'assurer que le brûleur possède une pente descendante de 

1,2 cm (0,5 po) par éloignement de 6,1 m (20 pi) du brûleur.

•  Poser des avis dans les zones d'entreposage pour spécifier la 

hauteur d'empilement maximal pour conserver les espaces 
libres requis vers les combustibles.

•  Planifier le soutien sur les lieux 

(voir la Fig. 2A-D à la page 8)

Trouvez un soutien près de tous les coudes.

•  L'installation doit se conformer avec les codes locaux de 

construction, ou en l'absence de tels codes, avec le code na-
tional du gaz combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54 ou le code 
d'installation du propane et du gaz naturel, CSA B149.1.

•  Si une source électrique externe est utilisée, la fournaise, lor-

squ'installée, doit être électriquement mise à la terre selon le 
code national de l'électricité, ANSI/ NFPA 70 ou l'actuel code 
canadien de l'électricité, CSA C22.1.

Available Venting Kits

F102848

Kit D'event Vertical De Categoorie I (4 pouce. 10 cm)

F102849

Kit D'event Vertical De Categorie I (6 pouce. 15 cm)

F102860

Kit D'event Horizontale De Categorie III (4 pouce 10 cm)

Содержание ER2STG 125-175

Страница 1: ...ons are not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life ENERCO Group Inc 4560 W 160TH ST CLEVELAND OHIO 44135 866 447 2194 WARNING Improper...

Страница 2: ...CK ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOL LOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS HEATER IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS MANUAL LABELS ETC CONTACT THE MAN...

Страница 3: ...tion 5 of this installation manual with regard to size and configu rations for venting arrangements Any portion of flue pipe passing through a combus tible wall must be dual insulated or have an appro...

Страница 4: ...RNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE SEVERE INJURY OR DEATH In all situations clearances to combustibles must be maintained Failure to observe clearances to combustibles may result...

Страница 5: ...A E F U TUBE OPPOSITE 45 DEGREE A C D U TUBE STANDARD C E A E U TUBE FULL 45 B E FRONT AND BACK CLEARANCE Clearances To Combustibles Figure 1 Clearances To Combustibles Refer to TABLE 1 on page 4 A C...

Страница 6: ...g Instructions and Owner s Manual SECTION 3 Installation Assembly TUBE KEY FOR TUBE COUPLING 14616 TUBE HANGER 14585P HEAT EXCHANGER TUBE 10 06413 TURBULATOR BAFFLE 5 03447 NOT INCLUDED WITH ALL MODEL...

Страница 7: ...the hot tube Install the gas connector only as shown in instructions see Figure 14 on page 16 Have slip joints where required between reflectors to keep them from buckling or coming apart Provide 1 s...

Страница 8: ...50 ft Exchanger length 51 ft 4 in Total Heater length 10 Suspension points as indicated FIGURE 2D Heatstar Model ER2STG 125 175 60 ft Exchanger length 61 ft 4 in Total Heater length 12 Suspension poi...

Страница 9: ...NG and LP Suggested Mounting Heights Model Rate BTU Hr Low High Heat Exchanger Length Turbulator Minimum Total Length Suggested Min Space Typical Mounting Height ER2STG 60 100 60 100 000 30 ft 5 ft 3...

Страница 10: ...t decreasing the holding the capability of the coupling See Figure 4 90 Elbow Elbow Fitting Dimensions FIGURE 5 Installation of Elbow Coupling Elbow Package Stk F106415 Elbow Package includes 1 elbow...

Страница 11: ...crews are snug turn each additional 1 4 turn to secure tube in place FIGURE 8 Burner Box Transition Tube Detail FIGURE 6 Typical Suspension Details Screw Hook I Beam Beam S Hook Bar Joist Truss Concre...

Страница 12: ...apable of supplying outside air to each burner for the sup port of combustion 6 All burners shall be pre wired with a grounded electrical cord and plug 7 Low voltage 2 stage thermostat required for co...

Страница 13: ...ted must be installed with approved venting system For horizontal venting installations these tube heaters are certified as a Category III appliance a Four 4 inch O D flue pipe is required Thirty 30 f...

Страница 14: ...OMMON VENTING SIDE VIEW TOP VIEW Type B Vent required outdoors Vent Adapter Stk 19021 At least 1 4 per foot rise or pitch must be maintained on horizontal runs from heater to vent Roof Secure all join...

Страница 15: ...er requires ventilation in the building to dilute the products of combustion and provide fresh air for efficient combustion FIGURE 10b Double Wall Double wall vent run Double wall terminal end FIGURE...

Страница 16: ...t included in the layout drawing the local gas supplier will usually help in planning the gas piping A 1 2 tapping at each burner location must be located and oriented as shown in Figure 14 To check s...

Страница 17: ...rounded in accordance with the National Electric code ANSI NFPA 70 latest version NOTE Connecting the top two terminals of the bushing located at the bottom left of the back of the burner box will giv...

Страница 18: ...ts with a wire brush or rod or metal plate attached to a wooden pole 6 Check to see that the burner observation window is clean and free of cracks or holes Clean or replace as necessary 7 Check the fl...

Страница 19: ...blower if necessary Igniter 1 Check igniter for damage Replace if Does Not Glow necessary 2 Check voltage and resistance at igniter Voltage should be 120V Resistance should be 40 75 ohms 3 Check for o...

Страница 20: ...fit If damaged replace door Replace switch No Remove obstruction Yes After ignitor warm up period does the valve click Yes Does the burner light Yes Does the burner stay on Yes Does the burner run unt...

Страница 21: ...03447 Turbulator Baffle 5 1 5 14585P Hanger 4 ER2STG 60 100 ER2STG 80 125 Item Stock Description QTY Item Stock Description QTY 1 F102600 ER2 60 100 NG BRN Cont Box 1 1 F102605 ER2 80 125 NG BRN Cont...

Страница 22: ...612 Tube Flange 2 4 14612 Tube Flange 2 5 14616 Key for Tube Coupling 2 5 14616 Key for Tube Coupling 2 6 00418A Reflector 5 6 00418A Reflector 5 7 14585 Hanger 10 7 14585 Hanger 10 8 00419 Reflector...

Страница 23: ...ASKET 1 ITEM EGI DESCRIPTION QTY 1 02716XL ENCLOSURE 1 2 02725XL CONTROL SIDE COVER 1 3 02749XL MOTOR SIDE COVER 1 4 12397 FRONT FLANGE GASKET 1 5 02753 FRONT TUBE FLANGE 1 6 02835 IGNITION MODULE 1 7...

Страница 24: ...ELAND OHIO 44135 Include your name address and telephone number and include details concerning the claim Also supply us with the purchase date and the name and address of the dealer from whom you purc...

Страница 25: ...une explosion pourrait se produire causant des dommages aux biens des blessures personnelles ou un d c s 2017 CB ENERCO Group Inc 4560 W 160TH ST CLEVELAND OHIO 44135 866 447 2194 AVERTISSEMENT Une in...

Страница 26: ...r sentants d usine Enerco Group Inc ont re u une formation et ont l exp rience dans l installation de cet quipement et peuvent tre appel s pour des suggestions AVERTISSEMENT DANGER D INCENDIE D INHALA...

Страница 27: ...d installation avec la grandeur et les configurations pour les dispositions d a ration Toute partie de la conduite de fum es passant travers un mur combustible doit tre isol e en double ou avoir une...

Страница 28: ...MENT RISQUES D EXPLOSION ET D INCENDIE PEUT PROVOQUER DES DOMMAGES AUX BIENS DES BLESSURES GRAVES OU M ME LA MORT Dans tous les cas les espaces libres aux combustibles doivent tre maintenus Omettre de...

Страница 29: ...ustibles voir le TABLEAU 1 la page 4 D A C STANDARD REFLECTOR A E C E 45 DEGREE REFLECTOR TILT C A E F U TUBE OPPOSITE 45 DEGREE A C D U TUBE STANDARD C E A E U TUBE FULL 45 B E FRONT AND BACK CLEARAN...

Страница 30: ...Installation et assemblage COUPLAGE DU TUBE 14612 CL POUR LE COUPLAGE DU TUBE 14616 SUPPORT DU TUBE 14585P TUBE D CHANGEUR DE CHALEUR 3 05 M 10 PI 06413 D FLECTEUR TURBULATEUR 1 5 M 5 PI 03447 NON IN...

Страница 31: ...r tube R flecteurs Alternez la superposition comme illustr sur l aper u La longueur du r flecteur et la quantit de superposition sont indiqu es 10 pi 2 1 2 po EN ALUMINIUM Tubes d changeur de chaleur...

Страница 32: ...mme indiqu FIGURE 2B Mod le Heatstar ER2STG 80 125 ou ER2STG 60 100 Longueur de l changeur de 12 2 m 40 pi Longueur totale de la fournaise de 12 5 m 41 pi 10 cm 4 po 8 points de suspension comme indiq...

Страница 33: ...e Forte Longueur de l changeur de chaleur Turbulateur Longueur minimale totale Espace min sugg r Hauteur typique de montage ER2STG 60 100 60 100 000 30 pi 5 pi 31 4 pi 12 15 pi 12 15 pi 60 100 000 40...

Страница 34: ...E 5 Installation du coude et du couplage ASSEMBLAGE DU COUPLAGE Couplage moins la cl 14612 Cl pour couplage 14616 Orient coupling so that the impact block is above tube centerline COUPLAGE DU TUBE CL...

Страница 35: ...nsion Contre crou Rondelle Poutre de bois Rondelle Crochet de vis min 3 8 po 10 mm Poutre en I Pince de poutre Comme requis Crochet en S Attache de la solive de la barre Entretoise Poutre de b ton Dis...

Страница 36: ...ec une prise et un cordon lectrique mis la terre 7 Un thermostat 2 tapes de basse tension est requis pour un fonctionnement ad quat du br leur 2 tapes B changeur de chaleur 1 Le tube radiant doit tre...

Страница 37: ...s installations d evacuation verticales le tube chauffant est certifi comme un appareil de cat gorie III a Quatre conduites de fum es de DE de 10 cm 4 po sont requises Une longueur maximale de 9 1 m 3...

Страница 38: ...dsteelHeatExchangeTube FIGURE 12 A ration d un toit commun Type B Vent required outdoors Vent Adapter Stk 19021 Secure all joints with 3 minimum 8 x 3 8 sheet metal screws and seal all joints H Burner...

Страница 39: ...m min 3 pi 91cm min Bague d espace libre de 5 cm 2 po Bague d espace libre de 5 cm 2 po requise lorsque la conduite se prolonge dans des mat riaux combustibles Avanc e de toit ou de b timent Mur Nivel...

Страница 40: ...re fix e solidement la paroi ext rieure en per ant quatre 4 orifices d un diam tre de 6 4 mm 1 4 po dans le rebord ext rieur Des vis bois ou des boulons et des manchons d expansion peuvent tre utilis...

Страница 41: ...arri re de la bo te du br leur donne une chaleur faible Brancher les trois sorties pour une chaleur forte L1 N Earth Ground GV M T1 PCB1 S1 240 S1 120 N L1 S2 FS PSW W MV1 GRND blk wh blk grn Pressur...

Страница 42: ...du br leur ou de la tasse du br leur 4 Inspectez l allumeur Remplacez le s il y a trop de r sidus de charbon d rosion de bris ou d autres d fauts 5 V rifiez l int rieur du tube d allumage avec une la...

Страница 43: ...as Remplacez si n cessaire 2 V rifiez la tension et la r sistance au niveau de l allumeur La tension doit tre 120 V La r sistance doit tre 40 75 ohms 3 V rifiez pour tout obstacle l entr e et la sorti...

Страница 44: ...chauffement de l allumeur est ce que la soupape clique Oui Est ce que le br leur s allume Oui Est ce que le br leur reste allum Oui Est ce que le br leur fonctionne jusqu ce que l appel pour de la ch...

Страница 45: ...5 14585P Support 4 ER2STG 60 100 ER2STG 80 125 Art Inventaire Description QT Art Inventaire Description QT 1 F102600 ER2 60 100 NG BRN et bo te 1 1 F102605 ER2 80 125 NG BRN et bo te 1 F102602 ER2 60...

Страница 46: ...du tube 2 4 14612 Rebord du tube 2 5 14616 Cl pour le couplage du tube 2 5 14616 Cl pour le couplage du tube 2 6 00418A R flecteur 5 6 00418A R flecteur 5 7 14585 trier 10 7 14585 trier 10 8 00419 Em...

Страница 47: ...NCEINTE 1 2 02725XL COUVERCLE LAT RAL DES COMMANDES 1 3 02749XL COUVERCLE LAT RAL DU MOTEUR 1 4 12397 JOINT D TANCH IT DU REBORD AVANT 1 5 02753 REBORD DU TUBE AVANT 1 6 02835 MODULE D ALLUMAGE 1 7 08...

Страница 48: ...CLEVELAND OHIO 44135 tats Unis Incluez votre nom adresse et num ro de t l phone ainsi que les d tails concernant la revendication De plus fournissez nous la date d achat et le nom et l adresse du four...

Страница 49: ...al pie de la letra podr a producirse un incendio o una explosi n que provocar a da os materiales lesiones o muertes 2017 CB ENERCO Group Inc 4560 W 160TH ST CLEVELAND OHIO 44135 866 447 2194 ADVERTEN...

Страница 50: ...constituyan un trabajo de calidad profesional y de acuerdo con todas las normas correspondientes Los representantes de Enerco Group Inc cuentan con entrenamiento y experiencia en este equipo y los pu...

Страница 51: ...n de sistemas de venteo Toda secci n de las tuber as presurizadas que pasen a trav s de una pared combustible deben estar doblemente aisladas o tener un guardacabo aprobado Consulte la ltima versi n d...

Страница 52: ...MUERTE Se deben mantener las distancias m nimas a materiales combustibles en todas las situaciones El no respetar las distancias m nimas a materiales combustibles puede causar da os materiales lesion...

Страница 53: ...Heater Distancias a combustibles Figura 1 Distancias a combustibles consulte la TABLA 1 de la p gina 4 A C E F D A C A C D A C D F F C C A A E A F C A C B B REFLECTOR EST NDAR Tubo U opuesto 45 Separa...

Страница 54: ...i n y armado ACOPLE DE TUBER A 14612 ENCASTRE PARA EL ACOPLE DE TUBER A 14616 GANCHO PARA COLGAR LA TUBER A 14585P TUBO DE 10 DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR 06413 DEFLECTOR DE TURBULENCIAS DE 5 03447 NO...

Страница 55: ...el reflector y la cantidad de superposici n 10 2 1 2 ALUMINIZADO Tubos del intercambiador de calor Suministrados en tramos de 10 de largo Mecanismo de acople de tuber as El acople debe colocarse con l...

Страница 56: ...atstar Modelo ER2STG 125 175 Intercambiador de 60 de largo El largo total del calefactor es 61 4 12 puntos de suspensi n como se indica ALUMINIZED ALUMINIZED ALUMINIZED ALUMINIZED 18 Typ 18 18 18 10 2...

Страница 57: ...o del intercambiador de calor Generador de turbulencia Largo total m nimo Espacio m nimo sugerido Altura t pica de montaje ER2STG 60 100 60 100 000 30 ft 5 ft 31 4 12 15 12 15 60 100 000 40 ft Ninguno...

Страница 58: ...E Acople sin encastre 14612 Encastre para el acople 14616 Orient coupling so that the impact block is above tube centerline ACOPLE DE TUBER A ENCASTRE PARA EL ACOPLE FIGURA 4 38 73 CM 15 24 CM 18 45cm...

Страница 59: ...tubo de transici n FIGURA 6 Detalles de suspensi n t pica Tuerca de fijaci n Arandela Viga de madera Arandela Tornillo con gancho Viga I Gancho para viga Como sea Gancho S Gancho para vigueta Cercha...

Страница 60: ...uministrar aire exterior a cada quemador para mantener la combusti n 6 Todos los quemadores deben conectarse previamente con un cable de alimentaci n y enchufe con conexi n a tierra 7 Se necesita un t...

Страница 61: ...tal ER2STG el calentador de tubos est certificado como un aparato de categori III a Se necesita una tuber a de cuatro 4 pulgadas de D E Se recomienda un largo m ximo de treinta 30 pies b Todas las uni...

Страница 62: ...Type B Vent required outdoors Vent Adapter Stk 19021 Outside Wall H Vent Cap Flashing Wall Thimble If Applicable Burner Box Burner Box Burner Box Burner Box Burner Box Burner Box D Burner Box Burner B...

Страница 63: ...0 91cm Min 6 182cm Min Guardacabo con separaci n de 2 5 cm Necesita un guardacabo con una separaci n de 2 5 cm cuando la tuber a se extiende a trav s de materiales combustibles 91cm 91cm Techo o corni...

Страница 64: ...i n de 1 2 en la ubicaci n de cada quemador orientada como se muestra en la Figura 14 Para probar la presi n del sistema enchufe una derivaci n NPT de 1 8 en la l nea de gas en la conexi n del quemado...

Страница 65: ...aislador ubicado en la parte inferior izquierda atr s de la caja del quemador para calor bajo Conecte los tres terminales para calor alto L1 N Earth Ground GV M T1 PCB1 S1 240 S1 120 N L1 S2 FS PSW W...

Страница 66: ...taza del quemador 4 Inspeccionar la ignici n Reemplazar la ignici n si tiene una excesiva cantidad de residuos de carb n erosi n si est roto o presenta cualquier otro defecto 5 Revisar el interior del...

Страница 67: ...evisar si la ignici n est da ada no funciona Reemplazarla si es necesario 2 Revisar el voltaje y la resistencia de la ignici n El voltaje debe ser 120 V La resistencia debe ser 40 75 ohmios 3 Revisar...

Страница 68: ...est da ada reemplazar la puerta Reemplazar el interruptor No Remover la obstrucci n S Hace clic la v lvula despu s de que se calienta la ignici n S Se enciende el quemador S El quemador permanece enc...

Страница 69: ...4 ER2STG 60 100 ER2STG 80 125 Art Parte Descripci n CANT Art Parte Descripci n CANT 1 F102600 ER2 60 100 GN Quemador y caja de control 1 1 F102605 ER2 80 120 GN Quemador y caja de control 1 F102602 ER...

Страница 70: ...tubo 2 5 14616 Encastre para el acople de tuber a 2 5 14616 Encastre para el acople de tuber a 2 6 00418A Reflector 5 6 00418A Reflector 5 7 14585 Soporte 10 7 14585 Soporte 10 8 00419 Tapa del extrem...

Страница 71: ...e Descripci n CANT 1 02716XL GABINETE 1 2 02725XL CUBIERTA LATERAL DE CONTROL 1 3 02749XL CUBIERTA LATERAL DEL MOTOR 1 4 12397 JUNTA DE LA BRIDA DELANTERA 1 5 02753 BRIDA DEL TUBO DELANTERO 1 6 02835...

Страница 72: ...W 160TH ST CLEVELAND OHIO 44135 Incluya su nombre direcci n y n mero telef nico en su comunicaci n e incluya los detalles relacionados con el reclamo Adem s inf rmenos la fecha de la compra y el nombr...

Отзывы: