background image

598-1001-01

11

Détecteur

Mouvement

Mouvement

21 m

30,5 m

2,4 m

Bas du détecteur

B

O

O

S

T

MAX

MIN

RANGE

ON - TIME

DUAL BRITE

TEST 1  5  2 0

MINUTES

OFF  3  6   DUSK TO

HOUR   DAWN

240

°

Le détecteur est moins sensible au mouvement dans
sa direction.

ESSAIS ET RÉGLAGES

Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur
d’éclairage.

NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1 

1

/

2

  minute

avant de pouvoir détecter le mouvement.
Lorsque l’appareil est mis en circuit, attendre

1

/

2

 minute.

Éviter de pointer l’appareil:

• en direction d'objets dont la température change

rapidement, tels que des bouches d'air chaud et
des climatiseurs
. De telles sources de chaleur
peuvent provoquer des déclenchements intempestifs.

• vers des endroits où des animaux, des véhicules

ou des passants peuvent déclencher la commande.

• sur  de grands objets clairs à proximité  qui

réfléchissent la lumière du jour et risquent de
déclencher le dispositif d'arrêt. Ne pas pointer d'autres
appareils d'éclairage vers le détecteur.

Portée maximale

Angle de

couverture maximale

Le moins sensible

 Le plus sensible

Tourner la commande sensibilité (RANGE) vers sa
position contrale.  DUAL BRITE™ hors circuit
(OFF) et la commande Temps en circuit (ON-
TIME) à essai (TEST).

Pointer le

détecteur vers le

bas pour réduire

la couverture

Pointer le

détecteur vers

le haut pour

augmenter la

couverture

FICHE TECHNIQUE

Portée horizontale . . . . 21 m avec amplification de

portée hors circuit et de 30,5
m losqu’en circuit (varie selon
la température environnante).

Angle de détection . . .  Jusqu’à 240˚
Charge électrique . . . .  Jusqu’à deux ampoules

incandescentes, pour un Maxi-
mum de 300 Watts [Maximum
de 150 Watts par support].

Alimentation électrique 120 V c.a., 60 Hz.
Modes de
fonctionnement . . . . . .  Essai, automatique et priorité

manuelle

Minuterie . . . . . . . . . . .  1, 5 ou 20 minutes
Dual Brite™ . . . . . . . . .  3, 6 heures, crépuscule-aurore

DESA Specialty Products™ se réserve le doit
d’abandonner tout produit et d’en changer les
spécifications, en tout temps et sans contracter quelque
obligation que ce soit quant à l’incorporation de
nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.

Vis de
blocage

Rotule

Desserrer la vis de blocage de
la rotule et faire pivoter le
détecteur pour pointer.

Marcher dans la zone de
couverture et noter à quel endroit
l’éclairage se déclenche.
Déplacer la tête du détecteur
vers le haut, le bas ou le côté
pour modifier la zone de
couverture. Ne pas permettre
au détecteur d’être à moins
de 25 mm des lampes.

Régler la sensibilité (RANGE)
selon les besoins. Une trop
grande sensibilité pourrait
causer des déclenchements
intempestifs.

Fixer la tête du détecteur en
position en serrant la vis de
blocage.
 Éviter de trop serrer
la vis.

Placer l’interrupteur ON-TIME à 1, 5 ou 20 minutes.

Régler l'interrupteur Dual Brite™ au temps
d'allumage désiré, à faible intensité, après le
crépuscule (3h, 6h, crépuscule-aurore).

Avertissement - Risque d'incendie ! Ne pas pointer
les lampes vers une surface combustible située à
moins de 1 mètre.

Содержание DUAL BRITE SL-5318

Страница 1: ...ottom to TEST and the Dual Brite switch OFF Dual Brite TIMER Light comes on half bright for selected time after dusk Off 3 hr 6 hr until dawn If motion is sensed the light turns on full bright for the ON TIME 1 5 or 20 minutes then returns to dim mode Mode On Time Works Day Night Test 5 Sec x x Auto 1 5 20 min x Manual Until Dawn x OPERATION resets to Auto Mode at dawn MANUAL MODE ON TIME TEST 1 5...

Страница 2: ...The small end then goes into one of the slots on the mounting strap Route the Light Control s wires through the large gasket holes Controls Controls Controls Clamp Screw Shell Slot White to White Black to Black Junction box ground wire to green ground screw on fixture Gasket Mounting Strap Mounting Bolt Rubber Plug MOUNT THE LIGHT CONTROL Align the Light Control cover plate and cover plate gasket ...

Страница 3: ...g Angle Up to 240 Electrical Load Up to 300 Watt Maximum In candescent Up to 150 Watt Maximum each lamp holder Power Requirements 120 VAC 60 Hz Operating Modes TEST AUTO and MANUAL MODE Time Delay 1 5 20 minutes Dual Brite Timer 3 6 hours Dusk to Dawn Warning Risk of fire Do not aim the lamps at a combustible surface within 3 ft 1 m Loosen the clamp screw in the sensor ball joint and gen tly rotat...

Страница 4: ...flash on and off Lights flash once thenstay off in Manual Mode POSSIBLE CAUSE 1 A flood lamp is positioned too close to the sensor or pointed at nearby objects that cause heat to trigger the sensor Reposition the lamp away from the sensor or nearby objects 2 Light Control is pointed toward a heat source like an air vent dryer vent or brightly paintedheat reflectivesurface Reposition sensor Reduce ...

Страница 5: ...egundo APAGADO luego Mueva el interruptor de tiempo ON TIME a 1 5 ó 20 minutos Resumen de las modalidades del interruptor Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevo PRUEBA AUTOM MODO MANUAL Si se confunde mientras cambia de fases apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo Después del tiempo de calibración el control estará en fase AUTO MATICA Nota Cuando lo prenda por p...

Страница 6: ...les del aparato por los agujeros grandes del empaque como se muestra Conecte los cables de la caja de empalme con los cables del aparato de luz como se muestra Tuérazalos juntos y asegúrelos con un conector de cables Ranura del protector Blanco a Blanco Negro a Negro Cable de a tierra de la caja de empalme al tornillo verde de a tierra del aparato Empaquetadura lámina de Montaje Perno de Montaje E...

Страница 7: ...trica Hasta 300 Vatios Máximo de luz incandescente Hasta 150 Vatios Máximo por cada portalámparas Requisitos de Energía 120 VCA 60 Hz Modos de Operación PRUEBA AUTOMATICO y MODO MANUAL Retardo de Tiempo 1 5 20 minutos Temporizador Apagado 3 6 horas del Dual Brite atardecer al amanecer DESA Specialty Products se reserva el derecho de descontinuar productos y de cambiar especificaciones a cualquier ...

Страница 8: ... el detector o use la calibración de 3 hrs ó 6 hrs SINTOMA La luz se queda p r e n d i d a continuamente La luz se prende y se apaga La luz se prende una vez y luego p e r m a n e c e apagada en la fase Manual POSIBLE CAUSA 1 Un faro está colocado demasiado cerca al detector o apunta a objetos cercanos que hace que el calor active el detector Reposicione la lámpara lejos del detec tor o de los obj...

Страница 9: ...LE back on AUTOMATIQUE 1 Second OFF then Placer l interrupteur ON TIME à 1 5 ou 20 minutes Résumé du mode de commutation Mettre l interrupteur hors circuit pendant une seconde puis le remettre en circuit PRIORITÉ MANUELLE AUTO TEST Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l appareil couper l alimentation pendant une minute puis la rétablir Après le temps d étalonnage la commande reviendra au...

Страница 10: ...la barre de montage Faire passer les fils de la commande d éclairage par le trou de la garniture Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux de la commande d éclairage Les fixer ensemble à l aide de serre fils Fente dans l enveloppe MONTAGE DE LA COMMANDE D ÉCLAIRAGE Alignerlecouvercledelacommanded éclairageavec sa garniture de joint Fixer avec la vis de montage Pour le modèle SL 5318 seul...

Страница 11: ...ée horizontale 21 m avec amplification de portée hors circuit et de 30 5 m losqu en circuit varie selon latempératureenvironnante Angle de détection Jusqu à 240 Charge électrique Jusqu à deux ampoules incandescentes pourunMaxi mum de 300 Watts Maximum de 150 Watts par support Alimentation électrique 120 V c a 60 Hz Modes de fonctionnement Essai automatique et priorité manuelle Minuterie 1 5 ou 20 ...

Страница 12: ...é dans un endroit relativement sombre Déplacer le capteur ou utiliser un réglage de 3 h ou de 6 h 1 Lecapteurdétectesonpropreéclairage Repositionnerleslampespourquel aire sous le capteur demeure relativement sombre SYMPTÔME L éclairage reste allumé continuellement L éclairage clignote CAUSE POSSIBLE 1 Un projecteur est situé trop près du détecteur ou pointé vers des objets et la chaleur déclenche ...

Отзывы: