Heath Zenith 5525 Скачать руководство пользователя страница 16

16

204055-02

Câblage de la Commande D’Éclairage

1. 

Couper l’alimentation du circuit d’éclairage au 
fusible ou au disjoncteur.

2.   Enlever l’appareil d’éclairage existant.
3.  Installer la bride de montage sur la boîte de jonction 

avec les vis appropriées.

4.  Le crochet en plastique peut peut servir à supporter le 

luminaire pendant le câblage. Le petit bout du crochet 
en plastique peut être inséré dans le trou au centre de 
la plaque de couverture. Ensuite, le petit bout est inséré 
dans une des fentes de la barre de montage.

5.  Faire passer les fils de l’appareil d’éclairage par les 

grosses ouvertures de la garniture, comme montré.

6.  Raccorder les fils de la boîte de jonction aux fils de 

l’appareil d’éclairage. Les torsader ensemble et les 
fixer avec un serre-fils.

Raccorder le(s) fil(s) de terre du luminaire et la 
vis de terre de la plaque de garde au fil de terre 
de la boîte de jonction. 

noir / noir

Garniture de Joint

blanc /blanc

Vis de 

montage

Montage de la Commande D’Éclairage

1.  Insérer la vis de montage dans le trou du couvercle 

de la boîte de jonction. Pousser le petit trou de la 
garniture sur la vis de montage.

2.  Poussez le bouchon de caoutchouc fermement en 

place.

3.  Si le boîtier n'est pas étanche aux intempéries, 

calfeutrer la plaque murale et la surface de montage 
avec un scellant silicone.

Bouchon de 
Caoutchouc

 lámina de 

montaje

Installation et Remplacement de 

L’ampoule

NOTE : Le ampoule sont incluses, mais elles doivent 
être installées. Le ampoule se trouvent derrière le 
couvercle en verre de chaque tête de lampe.
1.  Enlever le couvercle de verre et retirer la vieille 

ampoule en la faisant glisser vers la droite jusqu’à 
ce que le bout gauche de l’ampoule se dégage de 
la douille gauche.

2.  Pour installer l’ampoule, placez une extrémité de 

l’ampoule sur le contact dans la douille droite. Tout en 
poussant l’ampoule contre le contact droit, baissez 
l’autre extrémité de l’ampoule sur le contact dans 
la douille gauche.

3.  Tournez l’ampoule pour vérifier qu’elle est installée 

correctement.

4.  Replacer le couvercle de verre.
Pour fonctionner correctement et sécuritairement, 
l’appareil d’éclairage doit être au-dessus du 
détecteur et la tête du détecteur doit être tournée 
de manière que les commandes soient en bas. 

1

2

Douille de 
Gauche

Douille de 
Droite

Contact

Ampoule

Tête de Lampe

 AVERTISSEMENT : Avant de remplacer une 

ampoule, couper l’alimentation et attendre que 
l’appareil refroidisse.

Important : Utiliser un gant ou un chiffon propre 
pour manipuler la nouvelle lampe. Utiliser de l’alcool 
isopropylique (à friction) pour nettoyer la lampe si 
vous y touchez avec vos doigts.

Содержание 5525

Страница 1: ... 5 1 TEST ON TIME TEST AUTO Move ON TIME Switch to 1 5 or 10 minutes Mode Switch Summary Flip light switch off for one second then back on MANUAL MODE AUTO TEST If you get confused while switching modes turn the power off for one minute then back on After the cali bration time the control will be in the AUTO mode Note When first turned on wait about 1 1 2 minutes for the circuitry to calibrate Lig...

Страница 2: ...and the fixture operate at high temperatures Keep fixture at least 2 51 mm from combustible ma terials Do not aim at objects closer than 3 feet 1 m Use only T3 250W maximum tungsten halogen 120 VAC lamps NOTE Light fixture and sensor should be mounted as shown above when installed depending upon type of installation CAUTION Keep the sensor at least 1 25 mm away from the bulbs Wall Mount Eave Mount...

Страница 3: ...olt 2 Push the rubber plug firmly into place 3 If a wet location junction box was not used caulk thewallplatemountingsurfacewithsiliconeweather sealant Rubber Plug NOTE Thebulbisincluded butneedstobeinstalled The bulb is located behind the glass cover of the lamp head 1 Remove glass cover and remove the old bulb by pushing the bulb towards the right until the left side of the bulb is clear of the ...

Страница 4: ...h as heating vents and air conditioners These heat sources could cause false triggering Areas where pets or traffic may trigger the control Nearby large light colored objects reflecting light may trigger the shut off feature Do not point other lights at the sensor Bottom of Sensor Maximum Range Maximum Coverage Angle 70 ft 21 m 8 ft 2 4 m Least Sensitive Most Sensitive NOTE Iffixtureismountedhighe...

Страница 5: ...ormally under these condi tions 2 Set control switch to 1 5 or 10 minutes Light comes on for no apparent reason 1 Light control may be sensing small animals or auto mobile traffic 2 Range is set too high 1 Re aim light control 2 Reduce range Light stays on continu ously 1 A lamp is positioned too close to the light control or pointed at nearby objects that cause heat to trigger the light control 2...

Страница 6: ...T SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HEATHCO LLC FOR ANY SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROF ITS WHETHER OR NOT FORESEEABLE Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may no...

Страница 7: ...un segundo y préndalo de nuevo Resumen de las modalidades del interruptor Para PRUEBA Nota Cuando lo prenda por primera vez espere unos 1 1 2 minutos hasta que el circuito se calibre PRUEBA AUTOM MODO MANUAL ON TIME Ponga el interruptor de tiempo ON TIME al fondo del detector en la posición de prueba TEST 10 5 1 TEST ON TIME 10 5 1 TEST Para AUTOMATICO Si se confunde mientras cambia de fases apagu...

Страница 8: ...ra un mejor funcionamiento instale el aparato a casi 2 4 m del suelo NOTA Si el aparato está instalado a más de 8 pies 2 4 m si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la distancia de cobertura INSTALACIÓN Antes de instalar la lámpara bajo un alero la cabeza del sensor debe rotarse como se muestra en los dos pasos siguientes para la correcta operación y evitar el riesgo de descarga eléctrica...

Страница 9: ...empalme en un lugar húmedo calafatee la superficie de montaje de la placa de la pared con un sellador de silicona contra la intemperie Enchufe de Caucho Empaquetadura Instalación y Cambio de Bombilla NOTA La bombilla se incluyen pero deben ser instaladas La bombilla se encuentran detrás de la cobertura de vidrio de cada cabezal de lámpara 1 Quite la cubierta de vidrio y quite la bombilla vieja emp...

Страница 10: ...iete demasiado 7 Fije el período de tiempo ON TIME que la luz debe quedarseprendidadespuésdedetectarmovimiento 1 5 o 10 minutos Parte de abajo del detector Evite apuntar el control hacia Objetos que cambien rápidamente de temperatura tales como ductos de calefacción y acondiciona dores de aire Estas fuentes de calor pueden causar falsas alarmas Áreas donde animales domésticos o el tráfico puedan a...

Страница 11: ...del Protector de Luz Si la luz no se prende al anochecer o se apaga inesperadamente otra fuente de luz puede estar activando el elemento de apague del día Las posi bles fuentes de interferencia de luz son las luces de la calle el alumbrado de los jardines otras luces de seguridad o faroles o la luz interior de una casa que brilla a través de una ventana Puede también ser una luz reflectante como e...

Страница 12: ...control de luz 2 Apague el Aumento de Distancia Laluzsequedaprendida continuamente 1 El faro está muy cerca del control de luz o apuntando a objetos cercanos que generan calor y activan el control de luz 2 Elcontroldeluzestáapuntandohaciaunafuentedecalor tal como un conducto de aire de secadora o hacia una superficie con pintura brillante y que refleja el calor 3 El control de luz está en el modo ...

Страница 13: ...ER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTEY NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HEATHCO LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL INDIRECTO INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NE GOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes de modo que la limitación o exclusión arriba indicada pu...

Страница 14: ...conçu pour être utilisé avec une boîte dejonctionportantuneindicationd utilisationpossible en milieu humide Bouchon de Caoutchouc FONCTIONNEMENT Revient au mode automatique au lever du soleil ON TIME 10 5 1 TEST 10 5 1 TEST ON TIME ESSAI AUTOMATIQUE Note Après mise en circuit attendre enfiron 1 1 2 minute pour que l étalonnage du circuit soit complété Mode Temps en circuit En fonction jour nuit Es...

Страница 15: ...la portée de la couverture Montage mural Montage sous avant toit NOTE Le luminaire et capteur devraient être montés commemontréci dessusaucoursdel installation selon le type d installation AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de brûlure ou d incendie Laisser l appareil refroidir avant de le toucher L ampoule et l appareil fonctionnent à haute tem pérature Garder l appareil à au moins 51 mm des ma...

Страница 16: ... n est pas étanche aux intempéries calfeutrerlaplaquemuraleetlasurfacedemontage avec un scellant silicone Bouchon de Caoutchouc lámina de montaje Installation et Remplacement de L ampoule NOTE Le ampoule sont incluses mais elles doivent être installées Le ampoule se trouvent derrière le couvercle en verre de chaque tête de lampe 1 Enlever le couvercle de verre et retirer la vieille ampoule en la f...

Страница 17: ...er de trop serrer la vis 7 Placer l interrupteur ON TIME à 1 5 ou 10 minutes Bas du détecteur Éviter de pointer l appareil endirectiond objetsdontlatempératurechangerapidement tels que des bouches d air chaud et des climatiseurs De telles sources de chaleur peuvent provoquer des dé clenchements intempestifs vers des endroits où des animaux des véhicules ou des passants peuvent déclencher la comman...

Страница 18: ...ionnez le pare lumière sur la cellule photoé lectriqueavecl ouvertureorientéeloindelalumière qui interfère 3 Appuyez sur le côté adhésif fermement contre la cellule photoélectrique pour la mettre en place de façon permanente Bande de Protection Pare Lumière FICHE TECHNIQUE Portée Jusqu à 21 m varie selon la température environnante Angle de détection Jusqu à 180 Charge électrique Jusqu à250WattsMa...

Страница 19: ...2 Réduisez la portée L éclairage reste allumé continuellement 1 L un des projecteurs est placé trop près de la com mande ou est orienté vers un objet à proximité dont la chaleur entraîne le déclenchement de l appareil 2 Lacommanded éclairageestpointéeversunesource de chaleur comme un évent une sortie de sécheuse ou une surface claire qui réfléchit la chaleur 3 La commande d éclairage est en mode m...

Страница 20: ...STITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET HEA THCO LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER LES PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT QU ELLES SOIENT PRÉVISIBLES OU NON Certaines provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou secondaires et la limitation ou l exclusion ci dessus pourr...

Отзывы: