Heat Storm 23II200GRA Скачать руководство пользователя страница 21

S-6

NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha establecido que cumple con los límites de un dispositivo digital 

clase B, en conformidad con la sección 15 del reglamento de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). 

Estos límites tienen como objetivo brindar una protección razonable contra interferencias nocivas en una 

instalación residencial. Este equipo puede generar, utilizar y emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y 

utiliza según las instrucciones, esta energía puede ocasionar una interferencia nociva en la recepción radial o 

televisiva, lo cual se puede determinar al apagar o encender el equipo. Se recomienda al usuario que intente 

corregir la interferencia a través de algunas de las siguientes medidas:

• Reoriente o reubique la antena receptora.

• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que se encuentra conectado el receptor.

• Consulte al representante o a un técnico con experiencia en radio o televisión para obtener ayuda.

Este dispositivo cumple con la Sección 15 del reglamento de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes 

condiciones:

(1) Es probable que este dispositivo no ocasione interferencia nociva. 

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pueda ocasionar un 

funcionamiento no deseado. Las modificaciones que no tengan la aprobación de la parte responsable del 

cumplimiento de las normas podría anular la autoridad del usuario para usar el equipo.

Este aparato digital de clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS USADAS

La batería puede contener sustancias peligrosas que pueden poner en peligro el medio 

ambiente y la salud de las personas.

Este símbolo marcado en la batería o el paquete indica que las baterías usadas no deben 

tratarse como desechos municipales. Las baterías deben eliminarse en un lugar de recolección 

apropiado para su reciclado.

Al asegurarse de que las baterías usadas se desechen correctamente, ayudará a evitar posibles 

consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. El reciclado de 

materiales ayudará a conservar los recursos naturales.

Si desea más información sobre el reciclado de las baterías usadas, póngase en contacto con el 

servicio de eliminación de desechos de su municipio.

Este producto contiene una batería tipo botón. En caso de ingestión,  podría causar 

lesiones graves o la muerte en tan sólo 2 horas. Busque atención médica inmediatamente.

PROBLEMAS             

SOLUCIÓN 

MODEL:  23II200GRA

1. No hay energía; los leños no 

    se encienden.

2. Los leños se encienden, pero no 

    tienen el efecto de llama.

3. El calentador no emite aire 

    caliente.
4. El calentador no funciona, pero los 

    botones POWER (Energía) y 

    HEATER (Calentador) están en la 

    posición de encendido “ON” y el 

    termostato está configurado (vea 

    la solución 3a).

1a. Compruebe que la unidad esté enchufada en un tomacorriente de 120 V estándar.

1b. Presione el botón POWER (Energía) varias veces y corrobore que esté 

      configurado en la posición de encendido “ON”.

3a. Ajuste la configuración de la temperatura para asegurarse de que el 

     termostato tenga una configuración superior a la temperatura ambiente actual.

4a. Coloque el botón POWER (Energía) en la posición “OFF” y desenchufe la 

      unidad del tomacorriente de pared durante cinco (5) minutos. Transcurridos 

      los cinco (5) minutos, enchufe nuevamente la unidad al tomacorriente y 

      úsela normalmente.

2a. Presione el botón FLAME (Llama) varias veces.

5. El efecto de llama funciona pero el 

    calentador no, y el lecho de brasas 

    titila cuando el botón HEATER 

    (Calentador) está presionado.

5a. La función del calentador está bloqueada. Presione y mantenga presionado el 

      botón POWER (Energía) para desbloquear la función del calentador.

GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Содержание 23II200GRA

Страница 1: ...DA EN LA QUE LO COMPRÓ Servicio de atención al cliente Correo electrónico 877 891 7333 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU DES QUESTIONS ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT OÙ VOUS L AVEZ ACHETÉ Pour le service à la clientèle courriel 877 891 7333 ARRÊT ARRÊT INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D IN...

Страница 2: ... P L A C E W I T H H E A T E R Thank you and congratulations on your purchase of a fireplace Please read the Installation Operating Instructions before using this appliance IMPORTANT Read all instructions and warnings carefully before starting installation Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock fire hazard and or injury and will void the warranty Installation ...

Страница 3: ...ith the current CSA C22 1 Canadian Electrical Code or for U S A installations follow local codes and the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 17 There is a thermostat limiter inside the heater When the inner temperature over heating or occurs abnormal heating the thermostat protective device would cut off power supply to avoid the fireplace damaged or risk of fire When using electrical applian...

Страница 4: ...e careful when placing insert and adjusting bottom of insert could scratch the finish of the base hearth of your fireplace Re attach the mounting brackets with the Phillips head screwdriver and supplied screws DO NOT OVER TIGHTEN With the help of an assistant carefully lift completed unit and place it with the front facing out in the final location you have chosen for your fireplace Make sure to s...

Страница 5: ...sed electrician in accordance with national and local codes If repairing or replacing any electrical component or wiring the original wire routing color coding and securing locations must be followed WARNING Electrical outlet wiring must comply with local building codes and other applicable regulations to reduce the risk of fire electrical shock and injury to persons WARNING Do not use this firepl...

Страница 6: ...F 22 C NOTE To change between F and C press and hold the HEATER button on the control panel for 10 seconds NOTE After the heater function or power is shutoff the blower will continue to run for several minutes to cool the internal components TIMER 1 Press TIMER button will turn on and off the timer settings 2 When pressing the TIMER button the display will enter timer setting mode 3 There are 10 t...

Страница 7: ...res Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device m...

Страница 8: ... from defective part s repair replacement or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the manufacturer assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any direct indirect or consequential loss or damage arising out of the use or inability to use the product except as provided by law 7 All other warranties expressed or imp...

Страница 9: ... E C C H A U F F E R E T T E Merci et félicitations d avoir acheté ce poêle Veuillez lire les instructions d installation et d utilisation avant de mettre en marche cet appareil IMPORTANT Veuillez lire attentivement toutes les instructions et tous les avertissements avant de commencer l installation Le non respect de ces instructions risquerait de causer des chocs électriques des incendies ou des ...

Страница 10: ...odes conformément à la dernière édition de la norme CSA C22 1 du Code canadien de l électricité ou si le produit est installé aux États Unis aux codes locaux et à la norme ANSI NFPA 70 du National Electrical Code 17 On retrouve un limiteur de thermostat à l intérieur de l appareil de chauffage Lorsque la température interne devient trop élevée ou varie de façon anormale le limiteur de thermostat c...

Страница 11: ...se ou de l âtre du foyer Revisser les supports de fixation avec le tournevis à pointe cruciforme et les vis fournies à cet effet NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT LES VIS Avec l aide d un assistant soulever délicatement l unité assemblée et la placer le devant faisant face à l extérieur à l endroit choisi pour le foyer Faire attention au cordon électrique avant de soulever ou de déplacer le foyer assemb...

Страница 12: ...de chauffage S assurer que l unité est en position ARRÊT et débranchée au moment de nettoyer le l appareil de chauffage ou le foyer Recommandation pour l installation en climat froid lorsque l unité est installée contre un mur extérieur ou un châssis non isolé le contre mur doit obligatoirement être isolé selon les codes d isolation en vigueur AVERTISSEMENT S assurer que l appareil est débranché a...

Страница 13: ...Maintenir le bouton ALIMENTATION sur le panneau de contrôle pendant 10 secondes permet de désactiver la fonction chauffage FLAMME 1 Appuyer sur la touche FLAMME allume et éteint l effet de flamme 2 Le fait d appuyer sur la touche FLAMME place l affichage en mode de réglage de flamme 3 Six réglages de flamme peuvent être sélectionnés avec les touches CHAUFFAGE 1 Appuyer sur la touche CHAUFFAGE allu...

Страница 14: ...SAGÉES Les piles peuvent contenir des matières dangereuses qui pourraient menacer l environnement ou la santé Le symbole qui se trouve sur la pile ou l emballage indique que les piles usagées ne doivent pas être traitées comme des ordures ménagères Les piles doivent être rapportées au point de collecte approprié aux fins de recyclage L élimination appropriée des piles usagées permet d éviter des c...

Страница 15: ...une intervention du même type ne sont pas couverts pas la présente garantie et le fabricant n assume aucune responsabilité à cet égard 6 Le propriétaire ou l utilisateur assume tous les risques le cas échéant incluant le risque de pertes ou dommages directs indirects ou consécutifs découlant de l utilisation de l appareil ou de l incapacité à utiliser l appareil sauf conformément aux dispositions ...

Страница 16: ...iones por su adquisición de una chimenea Lea las Instrucciones de Instalación y Operación antes de utilizar este aparato IMPORTANTE Lea todas las instrucciones y advertencias con detenimiento antes de comenzar la instalación Si no se siguen las instrucciones podría provocarse riesgo de descarga eléctrica incendio o lesiones y además la garantía perdería validez La instalación del Inserto para Chim...

Страница 17: ...do con códigos locales y el Código Nacional de Electricidad ANSI NFPA Nº 70 17 El calentador incluye un limitador de termostato Si la temperatura interior aumenta demasiado o se produce un calentamiento anormal el dispositivo protector del termostato interrumpirá el suministro de energía para evitar daños en la chimenea o un riesgo de incendio Al utilizar aparatos eléctricos siempre deberán tomars...

Страница 18: ...o del hogar la base de la chimenea Vuelva a colocar los soportes de montaje con el destornillador Phillips y los tornillos suministrados NO LOS AJUSTE EN EXCESO Con la ayuda de un asistente levante con cuidado la unidad completa y colóquela con la parte frontal en dirección a la ubicación final que haya elegido para la chimenea Asegúrese de sujetar el cable eléctrico antes de levantar o mover la c...

Страница 19: ...mente para proporcionar una vida útil más prolongada a los rodamientos y no requieren lubricación adicional No obstante se recomienda limpiar aspirar periódicamente la unidad del ventilador calentador Asegúrese de que la unidad esté APAGADA y desenchufada siempre que limpie el calentador o la chimenea Recomendación para la instalación en climas fríos Al instalar esta unidad contra un compartimient...

Страница 20: ...o el botón de ENCENDIDO POWER en el panel de control durante 10 segundos desactivará la función del calentador LLAMA FLAME 1 Presionar el botón de LLAMA FLAME activará y desactivará el efecto de la llama 2 Al presionar el botón de LLAMA FLAME la pantalla entrará en el modo de configuración de llama 3 Existen 6 niveles de llama que se pueden seleccionar con los botones CALENTADOR HEATER 1 Presionar...

Страница 21: ...te indica que las baterías usadas no deben tratarse como desechos municipales Las baterías deben eliminarse en un lugar de recolección apropiado para su reciclado Al asegurarse de que las baterías usadas se desechen correctamente ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas El reciclado de materiales ayudará a conservar los recursos naturales ...

Страница 22: ... transporte o de otro tipo que surja de la pieza defectuosa su reparación reemplazo u otra situación y el fabricante no asume ninguna responsabilidad por las mismas 6 El dueño usuario asume todos los riegos si los hay incluidos los riesgos de daños o pérdidas directos indirectos o resultantes que surjan del uso del producto o de la incapacidad para usarlo salvo que la ley estipule lo contrario 7 M...

Страница 23: ...DA EN LA QUE LO COMPRÓ Servicio de atención al cliente Correo electrónico 877 891 7333 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU DES QUESTIONS ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT OÙ VOUS L AVEZ ACHETÉ Pour le service à la clientèle courriel 877 891 7333 ARRÊT ARRÊT INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D IN...

Отзывы: