background image

 

N’UTILISEZ QUE DES PIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE HAYWARD 

Page 4 sur 5 

Pompe 

Rev. D

INSTALLATION

Installer la pompe de la piscine en limitant au maximum les pertes de charges tout en respectant les conditions d’éloignement, 
3,5 m minimum entre celle-ci et la piscine comme précisé dans la norme d’installation NF C 15-100. La conduite d’aspiration 
doit être installée avec une faible pente ascendante vers l’axe de la pompe. S’assurer que les raccords soient bien serrés 
et étanches. Toutefois, éviter de bloquer ces tuyauteries d’une façon exagérée. Pour les matières plastiques, assurer 
l’étanchéité avec du Téflon uniquement. Le tuyau d’aspiration aura un diamètre plus grand ou au moins égal a celui du 
refoulement. Éviter des emplacements non ventilés ou humides. Le moteur exige que l’air de refroidissement puisse circuler 
librement.

IMPORTANT 

: Vérifier le sens de rotation avant le raccordement définitif du moteur.

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET D’AMORÇAGE 

: Remplir d’eau le corps du pré-filtre jusqu’au niveau du tuyau 

d’aspiration. Ne jamais faire fonctionner la pompe sans eau, cette eau étant nécessaire au refroidissement et a la 
lubrification de l’obturateur mécanique. Ouvrir toutes les vannes des conduites d’aspiration et de refoulement, de même 
que la purge d’air du filtre s’il en est pourvu. (Toute présence d’air dans les conduites d’aspiration devra être éliminée). 
Démarrer le groupe et attendre un temps raisonnable pour l’amorçage. Cinq minutes n’est pas un laps de temps exagéré 
pour amorcer (cet amorçage dépend de la hauteur d’aspiration et de la longueur du tuyau d’aspiration). Si la pompe ne 
démarre pas ou ne s’amorce pas voir le guide de recherche des pannes.

ENTRETIEN

1.  Nettoyer le panier du pré-filtre régulièrement, ne pas frapper sur le panier pour le nettoyer. Vérifier le joint du couvercle 

du pré-filtre et le remplacer si nécessaire.

2.  L’axe de moteur est monté sur roulements auto-lubrifiants qui ne nécessitent aucune lubrification ultérieure.
3.  Garder le moteur propre et sec et s’assurer que les orifices de ventilation soient libres de toute obstruction.
4.  Occasionnellement l’obturateur mécanique peut accuser une fuite et devra alors être remplacé. 
5.  A l’exception du nettoyage de la piscine, toutes les opérations de réparation, d’entretien ou de maintenance doivent être 

impérativement effectuées par un agent agréé par Hayward ou une personne qualifiée.

HIVERNAGE

1.  Vider la pompe en enlevant tous les bouchons de vidange et les conserver dans le panier du pré-filtre.
2.  Déconnecter la pompe, enlever les raccords de tuyauteries et conserver le groupe complet dans un endroit sec et aéré 

ou au moins prendre la précaution suivante: déconnecter la pompe, enlever les 4 boulons de fixation du corps de pompe 
au support du moteur et conserver l’ensemble dans un endroit sec et aéré. Protéger ensuite le corps de pompe et de 
pré-filtre en les couvrant.

NOTE

 :  Avant de remettre la pompe en service, nettoyer toutes les parties internes en enlevant la poussière, le tartre, etc.

PANNES POSSIBLES ET SOLUTIONS

A) Le moteur ne démarre pas

1.  Vérifier les raccordements électriques, les interrupteurs ou relais, de même que les coupe-circuit ou fusibles.
2.  S’assurer manuellement de la libre rotation du moteur.

B) Le moteur s’arrête

, vérifier

1.  Les câbles, connections, relais, etc.
2.  La chute de tension au moteur (fréquemment causée par des câbles trop faibles).
3.  Qu’il n’apparaît aucun grippage ou surcharge (par lecture de l’ampérage absorbé).

NOTE

 :  Moteur monophasé : Le moteur de votre pompé est équipé d’une protection thermique qui, en cas de surcharge, 

coupera automatiquement le circuit et évitera que le moteur ne se détériore. Ce déclenchement est causé par des conditions 
anormales d’utilisation qu’il est nécessaire de vérifier et de corriger. Le moteur redémarrera sans aucune intervention des 
que les conditions normales de fonctionnement seront rétablies. Ceci n’est valable que pour les moteurs monophasés. 
Moteurs triphasés : ils devront faire l’objet d’un branchement a l’aide d’un disjoncteur qui devra être ré-enclenché en cas 
de surcharge.

C)  Le moteur grogne mais ne démarre pas

, vérifier si : une phase n’est pas coupée, le condensateur n’est pas détérioré.

Содержание MaxFlo SP2806W

Страница 1: ...OWNER S MANUAL GUIDE DE L UTILISATEUR GU A DEL USUARIO HAYWARD POOL PRODUCTS 620 Division Street Elizabeth NJ 07201 USA IS2800X5W Rev D...

Страница 2: ...SAVE THIS OWNER S MANUAL HAYWARD POOL PRODUCTS 620 Division Street Elizabeth NJ 07201 USA CENTRIFUGAL PUMPS OWNER S MANUAL...

Страница 3: ...corresponds to that of the distribution network and that the power supply cables matches the power and current of the pump WARNING Read and follow all instructions in this owner s manual and on the eq...

Страница 4: ...shock caused by a possible break in the electrical insulation Provide protection against short circuiting the definition of the rating will depend on the value indicated on the motor name plate Provid...

Страница 5: ...nd pipe connections and store pump in a dry well ventilated room Or as a minimum precaution Disconnect electrical wires Remove four bolts holding bracket and motor assembly to Strainer Housing and sto...

Страница 6: ...ion piping E Low flow Generally Check for 1 Clogged or restricted strainer or suction line undersized pool piping 2 Plugged or restricted discharge line of filter high discharge gauge reading 3 Air le...

Страница 7: ...HAYWARD POOL PRODUCTS 620 Division Street Elizabeth NJ 07201 USA CONSERVEZ CE MANUEL POUR UNE CONSULTATION ULT RIEURE POMPE CENTRIFUGE GUIDE DE L UTILISATEUR...

Страница 8: ...spond bien celle du r seau de distribution et que les c bles d alimentation sont adapt s la puissance et au courant de la pompe ATTENTION Lire attentivement les instructions de ce manuel et celles fig...

Страница 9: ...VWLQp j SURWpJHU OHV SHUVRQQHV FRQWUH OHV FKRFV pOHFWULTXHV provoqu s par une ventuelle rupture de l isolation lectrique de l quipement 3UpYRLU XQH SURWHFWLRQ FRQWUH OHV FRXUWV FLUFXLWV OD GpILQLWLRQ...

Страница 10: ...ur propre et sec et s assurer que les orifices de ventilation soient libres de toute obstruction 4 Occasionnellement l obturateur m canique peut accuser une fuite et devra alors tre remplac 5 A l exce...

Страница 11: ...tes de d bit g n ralement v rifier 1 Si aucun engorgement ou restriction n appara t dans les conduites d aspiration ou dans le pr filtre et si le diam tre des conduites n est pas insuffisant 2 Si aucu...

Страница 12: ...HAYWARD POOL PRODUCTS 620 Division Street Elizabeth NJ 07201 USA CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES BOMBAS CENTRIFUGAS MANUAL DEL USUARIO...

Страница 13: ...onde al de la red de distribuci n y que los cables de suministro el ctrico corresponden a la potencia y la corriente de la bomba ADVERTENCIA Leer y seguir todas las instrucciones contenidas en este ma...

Страница 14: ...de la bomba a la tierra Conexi n de la bomba con un cable de H07RN F Prever un dispositivo diferencial de 30 mA destinado a proteger las personas contra los choques el ctricos provocados por una even...

Страница 15: ...el motor limpio y seco y asegurarse de que los orificos de ventilaci n est n libres de toda obstrucci n 4 Puede producirse ocasionalmente una fuga en el cierre mec nico y en dicho caso hay que sustit...

Страница 16: ...asl como los prefiltros que podr an estar tapona dos u ocasionar tomas de aire E Disminuci n del caudal En este caso verificar 1 Que no existe estrangulamiento o retention en las tuber as de aspiraci...

Страница 17: ...HAYWARD POOL PRODUCTS 620 Division Street Elizabeth NJ 07201 USA...

Страница 18: ...SZ 10 533 1 1990 E UNE 20460 7 702 1993 REBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Normas de cableado IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 S...

Страница 19: ...5 3 5 Rev D p 2 ZONE 2 ZONE 2 ZONE 0 1 50 m 2 50 m 2 50 m 1 50 m 2 00 m 2 00 m 1 50 m ZONE 1 1 50 m OK OK 3 5 m ZONE 0 Hayward 70 dB 30 mA D ZDUG D ZDUG...

Страница 20: ...5 4 5 Rev D 1 2 Hayward 3 4 5 Hayward 1 2 A 1 2 B 1 2 3 Hayward C 1 2 D 1 2...

Страница 21: ...5 5 5 Rev D 3 a 1 2 3 4 b E 1 2 3 4 5 F 1 2 3 4 5...

Страница 22: ...b de phases Amp rage Condensateur Taille et r glage disjoncteur Hauteur manom trique d bit 0 Bomba Referencia motor Potencia nominal Voltaje Frecuencia Numero de fases Amperaje Condensador Tama o y Re...

Страница 23: ...Page 23 HAYWARD Rev D 1 20 3 2 4 5 5 6 11 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 19...

Страница 24: ...2800BE SPX2800BE SPX2800BE SPX2800BE 9 SPX2607CEM SPX2607CE SPX2610CE SPX2615CE 10 SPX1600Z2 SPX1600Z2 SPX1600Z2 SPX1600Z2 11 SPX1600T SPX1600T SPX1600T SPX1600T 12 13 SPX2600EKIT SPX2600EKIT SPX2600E...

Страница 25: ...nfor mation contact Hayward customer service department No returns may be made directly to the factory without the express written authorization of Hayward Pool Products Inc To original purchasers of...

Страница 26: ...duits sont exempts de d fauts de mat riaux ou de fabrication pendant une p riode d UN 1 an partir de la date d achat Les filtres qui deviennent d fectueux au cours de la p riode de garantie sauf si ce...

Страница 27: ...us productos est n libres de defectos en los materiales y en la mano de obra durante el per odo de UN 1 a o a partir de la fecha de compra Los filtros que se vuelvan defectuosos durante el periodo de...

Страница 28: ...Page 28 HAYWARD Rev D Hayward 620 Division Street Elizabeth NewJersey Hayward Hayward Hayward Hayward Hayward Hayward Hayward Hayward Pool Products Inc 620 Division Street Elizabeth NJ 07201 USA...

Страница 29: ...Hayward is a registered trademark of Hayward Industries Inc 2011 Hayward Industries Inc...

Отзывы: