background image

Pointer

1

2

1

2

2

1

3

90

o

ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS

47

ENGLISH

ADJUSTING THE MITRE GAUGE (FIG.29)

• Loosen the lock handle (1) in order to allow the mitre body (2) to rotate freely.
  Position the mitre body at 90

o

, so that the positive detent secures its position.

  Tighten the lock handle in order to hold the mitre body in position.
• If the pointer (3) requires adjustment, loosen the two screws under the pointer
  using  a  hex  wrench. Adjust  the  pointer  to  90

o

  on  the  scale, and  then  firmly

  tighten both adjusting screws.
• To change angles on the mitre gauge, loosen the lock handle (1) and rotate the
  mitre body to the desire angle, as indicated by the scale. Secure in position by
  tightening the lock handle.

ADJUSTING THE 90

O

 AND  45

O

 POSITIVE STOPS (FIG. 30-31)

This saw has positive stops that will quickly position the saw blade at 90

o

 to the

table. Make adjustments only if necessary.

90

O

 STOP (FIG. 30)

• Raise the blade to the maximum height by turning the control handle counter
  -clockwise.
• Loosen the bevel angle locking knob.
• Tilt the blade to the 90

o

 (0

o

) bevel.

• Using a square (1), verify that the blade is at a 90

o

 (0

o

) angle to the table top.

• If blade is not at a 90

o

 (0

o

) angle to the table, loosen the adjustment screw (2).

• Loosen the bevel locking knob and square the blade 90

o

 (0

o

) to the table.

• Once the blade is at a 90

o

 (0

o

) angle to the table top, tighten the bevel angle 

  locking knob.
• Carefully tighten the adjusting screw (2) until it touches the bevel stop.
  

DO NOT OVERTIGHTEN.

• Verify that the blade is still aligned at 90

o

 (0

o

).

45

O

 STOP (FIG. 31)

• Raise  the  blade  to  the  maximum  height  by  turning  the  control  handle
  counter-clockwise.
• Loosen the bevel angle locking knob.
• Tilt the blade to the 45

o

 bevel.

• Using a square (1), verify that the blade is at a 45

o

 angle to the table top.

• If blade is not at a 45

o

 angle to the table, loosen the adjustment screw (2).

• Loosen the bevel locking knob and set the blade at a 45

o

 angle to the table.

• Once the blade is at a 45

o

 angle to the table top, tighten the bevel angle locking 

  knob.
• Carefully tighten the adjusting screw (2) until it touches the bevel stop.
  

DO NOT OVERTIGHTEN.

• Verify that the blade is still aligned at 45

o

.

BLADE TILT POINTER (FIG. 32)

• When the blade is positioned at 90

o

, adjust the blade tilt pointer read 0

o

 on the

  scale.
• Loosen the holding screw, position the pointer over the 0

o

, and tighten the screw.

  

NOTE: 

Make a trial cut on a scrap piece of wood before making critical cuts. 

  Measure for exactness.

CAUTION: 

TO PREVENT PERSONAL INJURY:

a. ALWAYS  DISCONNECT  THE  PLUG  FROM  THE  POWER  SOURCE  WHEN 
    MAKING ANY ADJUSTMENTS.
b. THIS ADJUSTMENT MUST BE CORRECT, OR KICKBACK COULD RESULT
    IN A SERIOUS INJURY AND INABILITY TO MAKE ACCURATE CUTS.

fig.29

fig.32

fig.30

fig.31

Содержание 97925005

Страница 1: ... le www outilshaussmann com CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les règles de sécurité les procédures d utilisation et la garantie Conservez le avec la facture d origine dans un endroit sûr et sec pour référence future Our Customer service staff is available to help you For help with product assembly to report damaged or missing parts or for any other information about this produ...

Страница 2: ...ck Blade Overload reset switch Stand Couteau séparateur Plaque de table Laser Protège lame Guide à onglets Table de travail Rallonge de table de gauche Interrupteur principal avec clé Trous de fixation Guide de refente Rallonge de table droite Bouton de verrouillage d inclinaison de la lame Volant d inclinaison d élévation de lame Cliquets antirecul Rallonge de table arrière Clé de lame Poussoir L...

Страница 3: ...vement toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d utiliser cet outil Veuillez accorder une attention particulière à tous les paragraphes de ce guide d utilisation contenant des symboles d avertissement et des remarques Risque de blessure corporelle ou de dégâts matériels Portez des gants de protection Lisez le manuel avant l utilisation Portez des protège oreilles Portez des ...

Страница 4: ... les pièces mises à la terre conduits radiateurs fraiseuses électriques ou appareils de refroidissement 8 Demandez aux autres personnes de se tenir loin de l aire de travail Ne laissez pas les autres personnes particulièrement les enfants toucher à l appareil électrique ou au cordon d alimentation 9 Rangez les outils électriques non utilisés de façon sécuritaire Les outils électriques non utilisés...

Страница 5: ...mager pour vous assurer qu elles fonctionnent bien et qu elles ne sont pas défectueuses Assurez vous que les pièces mobiles fonctionnent bien et qu elles ne sont pas coincées ou endommagées Toutes les pièces doivent être assemblées par une personne expérimentée à moins d indications contraires dans le guide d utilisation et répondre aux exigences pour que l on puisse garantir que l outil électriqu...

Страница 6: ...50 pi 45 7 m 14 12 12 Longueur de la rallonge en pieds mètres DONNÉES ÉLECTRIQUES sécuritaire contre la butée Elles pourraient se déplacer 33 Ne coupez jamais de pièces trop petites pour être déplacées par le poussoir à une distance sécuritaire de la lame 34 Ne coupez qu une pièce à la fois Ne placez pas les pièces à couper l une derrière l autre ou l une sous l autre La pièce pourrait rester coin...

Страница 7: ... l interrupteur est en position d arrêt et que l intensité de la prise est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique du moteur Vous endommagerez le moteur si vous le faites fonctionner à une tension inférieure à celle recommandée DONNÉES ÉLECTRIQUES 6 FRANÇAIS B Pièces du support Banc de scie Poussoir Guide de refente Guide d onglet Rallonge de table arrière Rallonge de gauche Rallonge...

Страница 8: ...che Rallonge de table arrière Lame de scie Capacité de lame Alésage de lame Capacité maximum de rainurage Construction de scie Support Table Guide de refente Système d entraînement Guide à onglets Protège lame Moteur Vitesse à vide Laser Classe de protection Longueur d onde Puissance maximale Poids net CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES Fig 1 ...

Страница 9: ...étiquette d avertissement posée sur le couvercle du laser Évitez de projeter le faisceau laser directement dans les yeux ATTENTION l utilisation d instruments d optique augmente les risques de blessures oculaires Puissance maximale 1 mW Longueur d onde 650 nm Classe de protection II NOTE a Ne laissez pas les enfants jouer avec le faisceau laser ce n est pas un jouet Une mauvaise utilisation du gui...

Страница 10: ... quatre trous de fixation que comporte son socle La surface de la table où la scie doit être installée doit être munie d un trou suffisamment grand pour permettre l évacuation et l enlèvement de la sciure Placez la scie à niveau sur la surface de fixation puis indiquez l emplacement des quatre trous de fixation de 3 8 po 1 Percez des trous de 3 8 po sur la surface de fixation Tracez un carré 2 de ...

Страница 11: ...RIEUR Retirez la plaque amovible 1 en insérant le doigt dans le trou 2 et 3 voir Fig 10 Soulevez l arbre de la lame 4 à sa hauteur maximale en tournant le volant de réglage de la hauteur de la lame dans le sens antihoraire Enlevez l écrou de l arbre 5 et la bride extérieure 6 de l arbre de la scie voir Fig 11 Placez la lame sur l arbre en vous assurant que les dents de la lame pointent vers le BAS...

Страница 12: ...ant le levier vers le bas voir Fig 13 Réinstallez la plaque de table Pour placer en position intermédiaire dans le cas d une coupe non complète comme par ex pour une rainure Enlevez la plaque de table Relevez la lame de la scie en tournant le bouton de réglage de la hauteur dans le sens horaire Déverrouillez le levier de dégagement en poussant le levier vers le haut Prenez le couteau diviseur et p...

Страница 13: ...ts anti retour sur le couteau diviseur tel qu illustré sur Fig 17 a l axe sur les cliquets anti retour est inséré dans la fente du couteau diviseur Verrouillez la poignée tel qu illustré sur Fig 17 b POUR INSTALLER LE PROTÈGE LAME En installant le protège lame sur le couteau diviseur tel qu illustré sur Fig 18 a l axe sur la base du protège lame doit correspondre à la fente située sur le couteau d...

Страница 14: ... lame Desserrer la vis du support de montage voir Fig 22 Repositionner le couteau diviseur à ce que la lame soit parfaitement alignée sur le couteau diviseur Une fois la garde correctement alignée reserrer fermement l écrou papillon NOTE le protège lame et le couteau diviseur doivent toujours être bien alignés pour que la pièce passe de chaque côté du couteau diviseur sans se coincer ou dévier AVE...

Страница 15: ...sant à l endroit souhaité Poussez les poignées vers le bas pour bloquer le guide Placez le guide sur le côté droit de la table le long de la rainure du guide d onglet Bloquez la poignée du guide Le guide doit être parallèle à la rainure du guide d onglet Suivez les étapes suivantes si vous devez placer le guide parallèlement à la rainure Desserrez les deux boulons 3 puis soulevez la poignée 2 Tene...

Страница 16: ...e d inclinaison de la lame et placez la lame à 90 0 par rapport à la table Une fois la lame à un angle de 90 0 par rapport au dessus de la table serrez le bouton de verrouillage d inclinaison de la lame Serrez soigneusement la vis de réglage 2 jusqu à ce qu elle touche le cran d arrêt ÉVITEZ DE TROP SERRER Vérifiez si la lame est toujours à un angle de 90 0 CRAN D ARRÊT À 45 FIG 31 Montez la lame ...

Страница 17: ... clé hexagonale non comprise jusqu à ce que le faisceau soit parallèle avec la lame NOTE prenez soin de ne pas trop tourner le laser Ne tournez pas le laser plus de 1 8 de tour dans un sens ou dans l autre Réglez la vis de réglage 2 sur le côté gauche ou droit pour aligner le faisceau laser avec le côté droit de la lame Lorsque vous avez obtenu un bon alignement serrez lentement la vis de réglage ...

Страница 18: ...nge 1 UTILISATION GÉNÉRALE DU BANC DE SCIE FIG 37 39 ATTENTION LISEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVANT D UTILISER LE BANC DE SCIE VOTRE SÉCURITÉ EN DÉPEND CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ LA SCIE FAITES LES VÉRIFICATIONS SUIVANTES a La lame est solidement fixée b Le bouton de verrouillage d inclinaison de la lame est bien serré c Pour la refente le bouton de verrouillage du guide est bien ser...

Страница 19: ... entre la lame et le guide REFENTE EN BISEAU Cette coupe s effectue de la même façon que la refente sauf que l angle de biseau est réglé à un repère autre que 0 ATTENTION Effectuez la coupe en plaçant la pièce et le guide du côté droit de la lame uniquement REFENTE DE PETITES PIÈCES ATTENTION Évitez les blessures découlant d un contact avec la lame Ne coupez jamais de pièce d une largeur inférieur...

Страница 20: ...a lame durant ce genre de coupe Le guide d onglet doit être placé dans la rainure de droite parce que l angle de biseau peut faire en sorte que le protège lame entre en contact avec la coupe si vous l utilisez du côté gauche LAME INCLINABLE DE 0 À 45 ET ANGLE D ONGLET ENTRE 0 ET 45 FIG 41 Cette coupe combine un angle de biseau et un angle d onglet Vous devez installer le guide d onglet dans la rai...

Страница 21: ...au diviseur est en position intermédiaire les opérations de coupe non transversales sont visées Utilisez uniquement un jeu de rainurage empilable et maintenez la largeur à 1 2 po 1 3 cm ou moins Il sera nécessaire d enlever le protège lame et le cliquet anti retour avec le rainurage ATTENTION Soyez prudent lorsque vous utilisez la lame à rainurer Il n y a aucun protège lame pour vous protéger Note...

Страница 22: ...if Utilisez une pièce d une épaisseur de 1 2 po ou de 3 4 po La largeur du poussoir DOIT être inférieure à la largeur de la pièce de bois à couper Percez un trou pour suspendre le poussoir Encoche pour empêcher la main de l utilisateur de glisser Coupez ici pour pousser les pièces de bois de 1 2 po Coupez ici pour pousser les pièces de bois de 3 4 po ...

Страница 23: ... de l ammoniaque ou encore tout autre détergent domestique à base d ammoniaque MÉCANISME D ÉLÉVATION DE LA LAME FIG 48 Vous devez vérifier toutes les cinq heures si le mécanisme d élévation de la lame est desserré coincé ou s il présente présente toute autre signe de défaillance Débranchez le banc de scie de la prise de courant et retournez le Tirez ensuite le moteur vers le haut et vers le bas po...

Страница 24: ...thine et un tampon de laine d acier 4 Changez de lame 5 Nettoyez la avec de la térébenthine et un tampon de laine d acier puis appliquez une couche de cire pour automobile La pièce produit un effet de rebond 1 Le guide est mal aligné 2 Le couteau séparateur est mal aligné avec la lame 3 Vous n utilisez pas le guide pour maintenir la pièce à couper 4 Le couteau séparateur n est pas en place 5 La la...

Страница 25: ... Est RONA se réserve le droit de réparer ou remplacer l outil défectueux à sa discrétion Ce produit est garanti durant 36 mois étant utilisé de façon normale Toute garantie est invalide si le produit a été utilisé en surcharge ou a fait l objet de négligence d une utilisation incorrecte ou de réparations non effectuées par un agent autorisé L usage professionnel au quotidien et l usage intensif ne...

Страница 26: ...9 x 8 Guide de refente Indicateur du guide d onglet Tampon caoutchouté du guide à onglets Bouton de serrage du guide à onglets NO DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Pied en caoutchouc Support de gauche et de droite Support Support avant et arrière Écrou hexagonal M6 Rondelle élastique 6 Rondelle plate 6 Vis carrée demi rond M6 14 Fer d angle avan...

Страница 27: ...ge Poignée Bouton giratoire Boulon NO DESCRIPTION 57 57 1 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 Bloc A Bouton du guide à onglets Bloc B Guide d onglet Vis carrée demi rond M6 14 Tube guide pour le guide à onglets Grosse rondelle 6 Rondelle en caoutchouc Tube de guidage Ressort de compression Rondelle de compression Écrou de blocage M6 Boulon hexagonal M6 20 ...

Страница 28: ...ne Écrou bas M16 Contreplaqué externe Lame NO DESCRIPTION 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 Bague 9 Couvercle de compression B Pièce limitée Support de pièce limitée Boulon M3 x 8 Ressort de torsion Goupille ressort 4 30 Arbre de raccordement B Goupille ressort 4 12 Pièces de clé Garniture d étanchéité Couvercle de droite Co...

Страница 29: ...cteur Grosse rondelle 5 Boulon M5 x 10 Chicanes corps NO DESCRIPTION 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 Vis de réglage de haut en bas A Engrenage conique Clavette plate 4 8 Segment pour arbre 10 Amortisseur inférieur pour le corps Siège de réglage montée descente Rondelle 5 Rondelle élastique 5 Boulon hexagonal M5 20 Vis de r...

Страница 30: ... 106 107 103 109 110 94 67 62 113 114 115 116 117 118 119 114 113 62 123 124 120 111 7 124 125 126 121 127 128 129 130 131 132 62 111 133 7 134 135 51 136 137 25 138 139 140 25 51 141 142 143 145 146 147 51 144 148 68 6 7 159 160 161 164 163 162 165 166 167 168 170 171 172 173 174 173 172 13 177 178 176 180 172 171 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 195 196 197 198 199 171 172 200...

Страница 31: ...e Rear extension table Shim plate Table insert Main table Bolt ST2 9 x 8 Rip fence Mitre guide pointer Mitre guide rubber pad Mitre guide tightening knob NO DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Rubber feet Left right support Stand Front back support Hex nut M6 Spring washer 6 Flat washer 6 Half round square screw M6 x 14 Front back angle iron Left ...

Страница 32: ...tion screw Nut M5 Locking handle Hex nut M5 x 12 Adjustment handle Circumgyrate handle Circumgyrate Knob Bolt NO DESCRIPTION Block A Mitre guide knob assembly Block B Mitre guide Half round square screw M6 x 14 Guide pipe for mitre guide Big washer 6 Rub washer Guide pipe Compress spring Press board Locking nut M6 Hex bolt M6 x 20 Pointer Screw pole Guide pipe fixed seat Compaction fixed ring Comp...

Страница 33: ...de plywood Blade NO DESCRIPTION 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 Uncork ring 9 Compaction cover B Limited piece Limited piece support base Bolt M3 x 8 Torsional spring Spring pin 4 x 30 Connection shaft B Spring pin 4 x 12 Circumgyrate wrench parts Gasket Cover right Compaction cover A Bolt M4 x 16 Guard support base Bolt M...

Страница 34: ...b Main label Bolt M4 x 12 Small baffle Big washer 5 Bolt M5 x 10 Body baffle NO DESCRIPTION 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 Up down adjustment screw A Prick gear Flat key 4 x 8 Ring for shaft 10 Down damper for body Up down adjustment seat Washer 5 Spring washer 5 Hex bolt M6 x 12 Up down adjustment screw B Up down column ...

Страница 35: ...39 p 48 p 54 p 54 p 56 SAFETY SYMBOLS WARNING Please read the safety and operating instructions carefully before using this tool Please pay particular attention to all sections of this User Guide that carry warning symbols and notices 34 ENGLISH Denotes risk of personal injury or damage to the tool Wear gloves Read manual before use Wear ear guards and goggles Please discard or recycle your produc...

Страница 36: ... grounded parts e g pipes radiators electric hobs or cooling appliances 8 Keep other people away from the work area Do not let other people especially children touch the power tool or the power cable Keep them away from your work area 9 Store unused electric power tools safety Unused electric power tools should be stored in a dry high lying or locked place out of the reach of children 10 Do not ov...

Страница 37: ...ons without a problem Damaged switches have to be replaced by a qualified electrician Do not use power tools if the power switch cannot be turned on and off 25 WARNING The use of other insertion tools and accessories can present a danger of injury to you 26 Let a qualified electrician repair your power tool This power tool corresponds to the applicable safety conditions Repairs are only allowed to...

Страница 38: ...han those described in these operating instructions Seams and notches are not allowed to be sawn 43 This table saw cannot to be used for slitting notches which end in the workpiece GUIDELINES FOR USING EXTENSION CORDS MINIMUM GAUGE FOR EXTENSION CORDS AWG when using 120 V only Make sure the extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one that is heavy enough to ...

Страница 39: ...sition and the electric current is rated the same as the current stamped on the motor nameplate Running at a lower voltage will damage the motor Refer to below illustration 1 Carefully remove the table saw from the carton 2 Separate the parts 3 Lay out all parts and check them against the parts listed below Examine all parts carefully A Table saw parts B Stand parts If any parts are missing or dam...

Страница 40: ...lade arbor Dado blade capacity maximum Saw Constructions Cabinet Table Rip fence Drive system Mitre gauge Blade guard Motor No load speed Laser Class Wavelength Max output Net weight TECHNICAL SPECIFICATIONS ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS 39 ENGLISH BATTERY INSTALLING AND HOW TO CHANGE BATTERY Fig 1 Uninstall the blade guard component by loosening the handle 1 Remove the locking screw 2 on the battery b...

Страница 41: ...s or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure CAUTION The use of optical instruments with this product will increase eye hazard Maximum output 1 mW Wavelength 650 nm Protection Class II NOTE a A laser beam is not a toy and it should not be used by children Misuse of the laser line can lead to irreparable eye damage b It i...

Страница 42: ... saw The surface of the table where the saw is to be mounted must have a hole that is large enough to facilitate sawdust fallthrough and removal Square the saw on the mounting surface and mark the locating of the four 3 8 mounting holes 1 Drill 3 8 holes into the mounting surface Mark a 11 x 11 28 x 28 cm square 2 centred between the four mounting holes 1 Cut out and remove the square This opening...

Страница 43: ...er into the hole 2 3 see Fig 10 Raise the saw blade arbor 4 to its maximum height by turning the blade raising hand wheel counter clockwise Remove the arbor nut 5 and the outer flange 6 from the saw arbor see Fig 11 Place the saw blade on the arbor making sure the teeth of the blade point DOWN at the front of the table Place the flange 6 and the arbor nut 5 on the arbor and tighten the nut as far ...

Страница 44: ...r by pushing the lever down see Fig 13 Reinstall the table insert To place in mid point for non through cutting e g making channel Remove the table insert Raise the saw blade by turning the height adjusting knob clockwise Unlock the release lever by pushing the lever up Grasp the riving knife and push it towards the right to unlock it from the pin then pull it down until it is located in the mid p...

Страница 45: ...pawls on the riving knife as shown Fig 17 a the pin on the anti kickback pawls is inserted in the slot of riving knife Lock the handle as shown in the Fig 17 b TO INSTALL BLADE GUARD Installing the blade gurard on the riving knife as shown Fig 18 a the pin on the blade guard base should match with the slot on the riving knife as show Fig 18 b Then tighting the handle as shown Fig 19 the blade guar...

Страница 46: ...olding the mounting bracket see Fig 22 Reposition the riving knife left or right as needed to align the riving knife with the saw blade Once properly aligned securely retighten the screws NOTE The blade guard and riving kinfe must always be correctly aligned so that the cut workpiece will pass on either side of the plitter without binding or twisting to the side WARNING Improper riving knife align...

Страница 47: ...red location Pushing down on the handle locks the fence in place Position the fence on the right side of the table along the edge of the mitre gauge groove Lock the fence handle The fence should be parallel with the mitre gauge groove If adjustment is needed in order to make the fence parallel to the groove follow these step Loosen the two bolts 3 and lift the handle 2 Hold the fence bracket 4 fir...

Страница 48: ...e the blade 90o 0o to the table Once the blade is at a 90o 0o angle to the table top tighten the bevel angle locking knob Carefully tighten the adjusting screw 2 until it touches the bevel stop DO NOT OVERTIGHTEN Verify that the blade is still aligned at 90o 0o 45O STOP FIG 31 Raise the blade to the maximum height by turning the control handle counter clockwise Loosen the bevel angle locking knob ...

Страница 49: ...sh with the right side of the blade Once proper alignment has been achieved tighten the set screw on the other side slowly until it touches the laser in order to lock the laser into position Turn the laser guide off WARNING DO NOT PLUG THE TABLE SAW INTO THE OUTLET UNTIL ALL INSTALLATIONS AND ADJUSTMENTS HAVE BEEN COMPLETED AND THE SAFETY AND OPERATIONAL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL HAVE BEEN READ ...

Страница 50: ...s are being worn Failure to adhere to these safety rules can greatly increase the chances of injury Before using the table saw polish the table with an automotive wax in order to keep it clean and make it easier to slide the workpiece There are two basic types of table saw cuts ripping and crosscutting In general ripping means cutting with the grain along the length of the workpiece Crosscutting m...

Страница 51: ...blade and the rip fence use one or more push sticks Use the push sticks to hold the workpiece against the table top and the fence and to push the workpiece completely past the blade see Fig 38 CROSSCUTTING FIG 39 CAUTION To prevent serious injury a Do not allow familiarity or frequent use of your table saw to cause careless mistakes Remember that even a fraction of a second of carelessness is enou...

Страница 52: ...vel angle This operation must be performed with the mitre gauge in the right side groove Set the mitre gauge 3 to the desired angle Place the mitre gauge in the right side groove of the table Set the blade 1 bevel to the desired bevel angle and tighten the blade bevel lock knob Hold the workpiece 2 firmly against the face of the mitre gauge throughout the cutting operation WARNING Always work to t...

Страница 53: ...ed to cut through the workpiece The riving knife is on middle position the purpose is for non through operations Use only a stackable dado set and keep the width to 1 2 1 3 cm or less It will be necessary to remove the blade guard and kickback pawl when using the dado CAUTION Use caution when the dado blade is running You have no guard to protect you Also adjustable or wobbling dado blades CANNOT ...

Страница 54: ... size Use good quality plywood or solid wood Use 1 2 or 3 4 thick material The push stick MUST be thinner than the width of the material that is being cut Drill Hole For Hanging Notch to Prevent the Operator s Hand From Slipping Cut Here To Push 1 2 Wood Cut Here To push 3 4 Wood ...

Страница 55: ...after every five hours of operation Disconnect the table saw from the power source and turn it upside down and then alternately pull upward and downward on the motor on the motor unit Observe any movement in the motor mounting mechanism see Fig 48 Turn the screw pole 1 in the fixed part 2 connection with the wheel The power will be transferred by the tapered gear 3 and screw pole 4 The pole 6 in t...

Страница 56: ...tre gauge is out of adjustment 1 Adjust the mitre gauge The blade does not come up to speed 1 The extension cord is too light or too long 2 The voltage from the power souce is too low 1 Replace with the proper size of extension cord 2 Contact your electricity supplier The material kicks back from the blade 1 The rip fence is out of alignment 2 The splitter is not aligned correctly with the blade 3...

Страница 57: ...erves the right to repair or replace the defective tool at its discretion Normal wear and tear including accessory wear is not covered under guarantee The product is guaranteed for 36 months if used for normal trade purposes Any guarantee is invalid if the product has been overloaded or subject to neglect improper use or an attempted repair other than by an authorized agent Heavy duty daily profes...

Отзывы: