background image

33

Art. Nr.: 5090030031 

Rev.: 00/2018-11-27

HSI 150-M... (HSI 90-M...) do stosowania z gładkimi lub karbowa-

nymi rurami osłonowymi z pierścieniem wzmacniającym do przy-

łączania do przepustu kablowego HSI 150 (HSI 90).

PL

 Materiał wypełniający służący do zagęszczania w obszarze 

systemu węży Hateflex jest istotnym elementem nośnym 

całej konstrukcji. Materiał wypełniający (piasek lub mieszanka 

piasku i żwiru) sprawdza się jako skuteczny element nośny 

wyłącznie wtedy, gdy zapewniono odpowiednie zagęszczenie 

na całej długości rury osłonowej i zachowano zalecane 

odstępy. Niezbędne odległości między rurami osłonowymi 

można zapewnić poprzez montaż przekładek dystansowych.

11   Przygotowanie  do układania syste-

mu węży Hateflex

12  Wykopy na rury i podpory

Wysokość i szerokość wykopu na rury wpływa na wielkość i 

rozkład obciążeń ziemią oraz ruchem. Podczas wykonywania 

prac należy przestrzegać wymiarów określonych w specyfikacji 

lub obliczeniach statycznych. Głębokość wykopu równa jest 

wysokości rur osłonowych ułożonych jedna nad drugiej

(odległość między rurami określana jest zależnie od przekładek 

dystansowych dobieranych do średnicy rur) oraz przewidzia

-

nego pokrycia rur.

13  Układanie, wypełnianie i  

 

 

zagęszczanie

• 

Wykop na rury musi mieć wymaganą szerokość a jego 

podłoże należy zagęścić w taki sposób, aby wykluczyć 

osuwanie się ziemi.

• 

Podłoże wykopu musi być wolne od kamieni oraz od ciał 

obcych. Należy usypać podłoże z piasku o grubości 10 cm.

• 

Materiały do wykonywania wykopów przechowywane w 

pobliżu wykopu kablowego należy zabezpieczyć przed 

upadkiem. Nie mogą zagrażać one stabilności wykopu.

• 

Węże muszą być wyprostowane. Należy ułożyć je na pod

-

porze, aby uniknąć zagięć. Na końcu należy unieruchomić 

je po bokach. Układanie zakrzywionych węży zmniejsza 

możliwą długość wlotu.

• 

System węży Hateflex należy przykryć warstwą piasku o 

grubości 10 cm, którą następnie trzeba ręcznie zagęścić. 

Pozostałą głębokość wykopu należy wypełnić 30 cm 

warstwami materiału wypełniającego i zagęścić. Podczas 

zagęszczania po bokach nie wolno przesuwać rur. Na 

koniec należy zawiesić taśmę ostrzegawczą.

• 

Instalację rurową należy wykonać zgodnie z aktualnie 

obowiązującymi przepisami.

Jeżeli rury osłonowe układane są wielowarstwowo należy 

je na zmianę układać i zasypywać (patrz rys. 15). Pracę oraz 

nadzór nad projektem budowlanym należy zlecić wykwali

-

fikowanemu personelowi. Należy uwzględnić następujące 

odległości zależnie od zewnętrznej średnicy rury.

Spiralny wąż Hauff 

(d)

Odstęp 

(A)

87 mm (Hateflex 14078) 

min. 30 mm

102 mm (Hateflex 14090) 

min. 30 mm

125 mm (Hateflex 14110) 

min. 40 mm

140 mm (Hateflex 14125) 

min. 40 mm

168 mm (Hateflex 14150) 

min. 40 mm

16  Montaż

Legenda dotycząca ilustracji: 15

1

Wykop na rurę osłonową

2

Przekładka dystansowa

3

Rura osłonowa

4

Odstęp A

5

Średnica rury d

6

Podłoże wykopu: podłoże z piasku wolne od 

kamieni lub zagęszczone na grubości 10 cm

7

Wysokość złącza rurowego

8

Górna granica strefy przewodu wynosi 10 cm 

zgodnie z DIN EN 1610

9

Pokrycie

15b  Układanie wielowarstwowe

1

 Ułożyć dolną warstwę rur i umieścić przekładki dystan

-

sowe (odległość między przekładkami dystansowymi: 

około 1,5 m).

14  Promienie gięcia

W przypadku systemów Hateflex firmy Hauff-Technik promienie 

gięcia przy temperaturze układania 20°C są następujące:

 

Hateflex 14078: 400 mm

 

 

Hateflex 14090: 400 mm 

 

 

Hateflex 14110: 500 mm 

 

 

Hateflex 14125: 600 mm 

 

 

Hateflex 14150: 900 mm 

Tabela 5

Legenda dotycząca ilustracji 14

1

Wykop na rurę osłonową

2

np. 4 x Hateflex 14110

3

Odstęp A

4

Średnica rury d

5

Podłoże wykopu: podłoże z piasku wolne od 

kamieni lub zagęszczone na grubości 10 cm

6

Zagęszczenie dla węży Hateflex z pokryciem 

10 cm

7

Zagęszczony grunt

15a  Ułożenie jednorzędowe

 Wypełnić  i  zagęścić  przestrzeń  między  rurami  i 

dookoła nich.

2

Содержание HSI150

Страница 1: ...nnelées avec anneau clipsable pour le raccordement au passage étanche HSI150 HSI90 Assembly instruction System cover with sleeve method HSI150 M HSI90 M for smooth or corrugated cable ducts with clip ring for connection to wall insert HSI150 HSI90 Abb HSI150 M168 WR 1 1 2 3 6 5 4 3 2 7 1 2 HSI150 M168 WR 1 3 4 2 5 6 Hauff Technik GmbH Co KG Robert Bosch Straße 9 89568 Hermaringen GERMANY Tel 49 73...

Страница 2: ...nnelées avec anneau clipsable pour le raccordement au passage étanche HSI150 HSI90 Assembly instruction System cover with sleeve method HSI150 M HSI90 M for smooth or corrugated cable ducts with clip ring for connection to wall insert HSI150 HSI90 Abb HSI150 M168 WR 1 1 2 3 6 5 4 3 2 7 1 2 HSI150 M168 WR 1 3 4 2 5 6 Hauff Technik GmbH Co KG Robert Bosch Straße 9 89568 Hermaringen GERMANY Tel 49 73...

Страница 3: ...ldurchführungen müssen vor dem Betonieren in die Verschalung eingesetzt werden Die Kabeldurchführung darf durch Kabelschutzrohre nicht mechanisch belastet werden Gummimanschette und Medienrohre dürfen nicht gefettet werden Der Rohranschluss darf nicht mit Zug und Druckkräften baufschlagt werden Beschriftung der Clipringe muss mit der Bezeichnung des Wellrohrherstellers z B Kabuflex identisch sein ...

Страница 4: ...ldurchführungen müssen vor dem Betonieren in die Verschalung eingesetzt werden Die Kabeldurchführung darf durch Kabelschutzrohre nicht mechanisch belastet werden Gummimanschette und Medienrohre dürfen nicht gefettet werden Der Rohranschluss darf nicht mit Zug und Druckkräften baufschlagt werden Beschriftung der Clipringe muss mit der Bezeichnung des Wellrohrherstellers z B Kabuflex identisch sein ...

Страница 5: ...pt as reserve cable entries must always be fitted with new HSI150 D HSI90 D closing covers Closing covers that have EN been removed or are damaged must not be reused Cable entries must be inserted in the casing prior to concreting The cable entry may not be exposed to mechanical load caused by the cable ducts The rubber sleeve and media pipes must not be lubricated The pipe connection may not be e...

Страница 6: ...éviter des détériorations involontaires pendant les travaux de tuyauterie Ne pas taper sur le couvercle de fermeture à l aide d un marteau ou d un objet coupant Le passage ne doit en aucun cas être soumis à des contraintes mécaniques par des câbles ou des tuyaux Le nettoyage des couvercles HSI150 HSI90 ne doit en aucun cas être exécuté avec des produits de nettoyage contenant des solvants Nous vou...

Страница 7: ...de geribde buis bijv Kabuflex Overige fabrikanten van bruikbare geribde buizen op aanvraag Het uiteinde van de geribde buis moet een rechte hoek schoon en zonder bramen worden ingekort In de buurt van de afdichting mag de buis niet beschadigd of vervormd zijn Let er goed op dat de klemringen zich direct onder de spanklem bevinden De volgorde van de klemringen systeemafdichtringen kan per buisfabri...

Страница 8: ...ce układania przewodów rurowych kabli oraz zasypywania wykopów wykonanych w celu ułożenia przewodów znają odpowiednie przepisy i dyrektywy dotyczące układania przewodów sformułowane przez odpowiednie przedsiębiorstwo znają obowiązującą wersję odpowiedniej dyrektywy dotyczącej betonu WU oraz normy dotyczące hydroizolacji budynków Informacje ogólne i przeznaczenie Zgodnie z ich przeznaczeniem nasze ...

Страница 9: ...iednich ustaleń norm i przepisów personel fachowy jest w stanie wykonać powierzone zadania i samodzielnie rozpoznawać możliwe zagrożenia oraz im zapobiegać Transport opakowanie zakres dostawy i składowanie Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa transportu WSKAZÓWKA Uszkodzenia w wyniku nieprawidłowego transportu Nieprawidłowy transport może spowodować poważne szkody materialne W trakcie wyładunku opak...

Страница 10: ...re 11 8 Montage Anschluss für gewellte 11 Kabelschutzrohre z B Fränkische Rohrwerke andere Rohrhersteller können variieren 11 9 Technische Daten Abmessungen HSI150 12 10 Technische Daten Abmessungen HSI90 12 11 Verlegen der Hateflex Schlauchsysteme vorbe reiten 13 12 Rohrgraben und Auflager 13 13 Verlegen Verfüllen und Verdichten 13 14 Biegeradien 13 15a Verlegung einreihig 13 15bVerlegung mehrrei...

Страница 11: ...teller können variieren Legende zu Abb 10 1 Systemdichtringe 2 Clipringe Beschriftung z B System Kabuflex 3 gewelltes Kabelschutzrohr 1 Systemdichtringe nicht im Lieferumfang enthalten und nur über Rohrhersteller erhältlich am Ende des Wellrohres in die Zwischenräume einsetzen siehe Abb 10 2 Den mitgelieferten und geteilten Clipring im Anschluss an die Systemdichtringe in den Zwischenraum des Well...

Страница 12: ... rohre mit Clipring zum Anschluss an Dichtpackung HSI150 HSI90 DE glatte Rohre mm Manschetten Bez Einsteck tiefe Schlüssel weite SW max Anzugsmoment Ø110 HSI150 M110 bis Anschlag 13 8 Nm Ø125 HSI150 M125 bis Anschlag 13 8 Nm Ø140 HSI150 M140 bis Anschlag 8 5 Nm Ø160 HSI150 M168 80 mm 13 8 Nm Tabelle 1 gewellte Rohre mm Manschetten Bez Einsteck tiefe Schlüssel weite SW max Anzugsmoment Ø110 HSI150 ...

Страница 13: ... und von Hand zu verdichten Der restliche Rohrgraben ist in Lagen von 30 cm mit steinfreiem Auffüllmaterial zu verfüllen und zu verdichten Die Rohre dürfen bei der Verdichtung seitlich nicht mehr verschoben werden Zuletzt ist ein Warnband einzubringen Die Rohrverlegung muss nach den derzeit gültigen Vor schriften erfolgen Werden Kabelschutzrohre mehrzügig verlegt greifen Rohr verlege und Verfüllar...

Страница 14: ...ussmanschetten zur Verfügung Folgende Faktoren bestimmen die möglichen Einzugslängen Kabel Art Gewicht Flexibilität Streckenverlauf Höhenprofil Anzahl Lage Radien von Kurven Ungenauigkeiten Reibungskoeffizient Kabel Rohrwand Gleitmittel Art Menge Einzugsmethode und geschwindigkeit auch Oberflächentemperatur Verhältnis Rohrinnen Kabeldurchmesser Qualität des Einbaus z B Rohrauflager Verdichtung des...

Страница 15: ... HSI150 M168 WR 1 Cable entry HSI150 K 2 System cover with union nut 3 Transition sleeve KES M 150 M140 4 Ring clip 5 Corrugated pipe Ø160 mm 6 Apply watertight closing to open end Contents 2 After this tighten the clamping nut by turning it to the right by hand or using the articulated face spanner SLS 6G D so that it fits closely against the wall insert see Fig 5 6 Assembly System cover 1 Insert...

Страница 16: ...Legend for Fig 10 1 System sealing rings 2 Clip rings labelling e g Kabuflex system 3 Corrugated cable duct 1 Insert system sealing rings not included and only available through pipe manufacturer at the end of the corrugated pipe into the gaps see Fig 10 7 Assembly Connection for smooth cable ducts Then insert the split clip ring supplied into the gap of the corrugated pipe after the system sealin...

Страница 17: ...8 Nm Ø120 HSI150 M110 WR up to stopping point 13 8 Nm Ø125 HSI150 M125 WR up to stopping point 13 8 Nm Ø145 HSI150 M140 WR up to stopping point 8 5 Nm Ø160 HSI150 M168 WR up to stopping point 13 8 Nm Ø178 HSI150 M178 WR JFC Polypipe UK up to stopping point 13 6 Nm Table 2 9 Technical data Dimensions HSI150 Smooth pipes mm Sleeves Designated insertion depth Spanner size Max tightening torque Ø75 HS...

Страница 18: ... later The Hateflex hose system is to be covered with 10 cm of sand and compressed by hand The remaining pipe trench is to be filled in layers of 30 cm with stone free fill mate rial and compressed While they are being compressed the pipes may no longer be shifted to the side Finally a warning tape is to be applied Pipe installation must be carried out according to the currently valid regulations ...

Страница 19: ...ose systems The following factors determine the potential feed lengths Cable type weight flexibility Route layout height profile Number position radiuses of curves imprecisions Friction coefficient cable pipe wall Lubricant type quantity Feed method and speed also surface tempera ture Ratio of internal pipe diameter to cable diameter Quality of installation e g pipe support compression of embeddin...

Страница 20: ...e noir Légende de HSI150 M168 WR 1 Passe câbles HSI150 K 2 Couvercle avec écrou de raccordement 3 Manchon de raccordement KES M 150 M140 4 Collier de serrage 5 Tube annelé Ø160 mm 6 Fermer hermétiquement l extrémité ouverte 2 Puis serrer vers la droite l écrou de serrage rouge à la main ou à l aide de la clé articulée à ergots SLS 6G D jusqu à ce qu il soit contre le passage étanche voir fig 5 6 M...

Страница 21: ...s fabricants de tuyaux peuvent varier Légende de la fig 10 1 Bagues d étanchéité 2 Anneaux clipsables inscription p ex Sys tème Kabuflex 3 Gaine passe câble annelée 1 Poser les bagues d étanchéité non incluses disponibles auprès de fabricants de tuyaux à l extrémité du tube annelé dans les interstices voir fig 10 2 Insérer l anneau clipsable inclus dans la livraison dans le raccord du tube annelé ...

Страница 22: ... max Couple de serrage Ø110 HSI 150 M110 WR 10 15 cm 13 8 Nm Ø120 HSI 150 M110 WR jusqu à la butée 13 8 Nm Ø125 HSI 150 M125 WR jusqu à la butée 13 8 Nm Ø145 HSI 150 M140 WR jusqu à la butée 8 5 Nm Ø160 HSI 150 M168 WR jusqu à la butée 13 8 Nm Ø178 HSI 150 M178 WR JFC Polypipe UK jusqu à la butée 13 6 Nm Tableau 2 9 Données techniques dimensions HSI150 tuyaux lisses mm Manchettes Dés Profondeur d ...

Страница 23: ...Le système de flexibles Hateflex doit être recouvert de 10 cm de sable qu il convient de compacter à la main Le reste de la tranchée doit être remblayé et compacté en couches de 30 cm à l aide de matériau de remblayage exempt de pierres Lors du remblayage les tuyaux ne doivent plus être déplacés latéralement Il convient enfin de poser un ruban d avertissement La pose de tubes doit être réalisée co...

Страница 24: ...ibles de flexibles Hateflex Les facteurs suivants déterminent les longueurs d amenée possibles Câble type poids flexibilité Tracé profil en hauteur Nombre couche rayons de courbes imprécisions Coefficient de frottement câble paroi de tuyau Lubrifiant type quantité Méthode et vitesse d introduction également température de surface Rapport diamètre intérieur du tuyau diamètre du câble Qualité de l i...

Страница 25: ...el indien nodig ontdoen van resten beton Legenda bij HSI150 M168 WR 1 Kabeldoorgang HSI150 K 2 Systeemdeksel met wartelmoer 3 Overgangsmanchet KES M 150 M140 4 Spanklem 5 Geribde buis Ø160 mm 6 Open uiteinde waterdicht afsluiten Inhouds 2 Daarna de rode borgmoer met de hand of met de knikbare moersleutel SLS 6G D zo ver naar rechts vastdraaien dat deze tegen de afdichtpakking aanligt zie afb 5 6 M...

Страница 26: ... Legenda bij afb 10 1 Systeemafdichtingsringen 2 Klemring opschrift bijv systeem Kabuflex 3 geribde mantelbuis 1 Systeemafdichtingsringen niet meegeleverd en al leen verkrijgbaar via fabrikant van de buis aan het uiteinde van de geribde buis in de tussenruimten plaatsen zie afb 10 2 De meegeleverde en gesplitste klemring daarna in de tussenruimte van de geribde buis bij de systee mafdichtingsring ...

Страница 27: ... SW max aanhaalmoment Ø110 HSI150 M110 WR 10 15 cm 13 8 Nm Ø120 HSI150 M110 WR tot de aanslag 13 8 Nm Ø125 HSI150 M125 WR tot de aanslag 13 8 Nm Ø145 HSI150 M140 WR tot de aanslag 8 5 Nm Ø160 HSI150 M168 WR tot de aanslag 13 8 Nm Ø178 HSI150 M178 WR JFC Polypipe UK tot de aanslag 13 6 Nm Tabel 2 9 Technische gegevens Afmetingen HSI150 gladde buis mm Manchetten Bet Insteek diepte Sleutel breedte SW...

Страница 28: ...t de later mogelijke intreklengte aanzienlijk verkleind Het Hateflex slangsysteem moet met 10 cm zand bedekt en met de hand verdicht worden De rest van de buisgoot moet in lagen van 30 cm gevuld en verdicht worden met vulmateriaal zonder stenen De buizen mogen bij het verdichten niet meer zijwaarts verschuiven Tenslotte moet een waarschuwingsband worden ingevoerd Het aanleggen van de buizen moet g...

Страница 29: ...nde factoren bepalen de mogelijke intreklengte kabel type gewicht flexibiliteit verloop van het systeem hoogteprofiel aantal positie radius van bochten onnauwkeu righeden wrijvingscoëfficiënt kabel buiswand glijmiddel type hoeveelheid intrekmethode en snelheid ook oppervlakte temperatuur verhouding buisbinnen kabeldiameter kwaliteit van de inbouw bijv leidingdragers verdichting van het inbedmateri...

Страница 30: ...oczyścić uchwyty na klucze w czarnej pokrywie zamykającej ze wszelkich pozo stałości betonu Legenda do HSI150 M168 WR 1 Przepust kablowy HSI150 K 2 Pokrywa systemowa z nakrętką złączkową 3 Manszeta przejściowa KES M 150 M140 4 Opaska zaciskowa 5 Rura karbowana o Ø160 mm 6 Zamknąć otwartą końcówkę wodoszczelną 2 Ręką lub kluczem przegubowym SLS 6G D należy następnie dokręcić w prawo nakrętkę mocują...

Страница 31: ...dotycząca ilustracji 10 1 Pierścień uszczelniający 2 Pierścień wzmacniający oznakowanie np systemu Kabuflex 3 Karbowana rura osłonowa 1 Pierścień uszczelniający nie dołączono do zestawu dostępny jest wyłącznie u producenta rury umieścić w szczelinie na końcu karbowanej rury patrz rys 10 2 Podzielony pierścień wzmacniający dołączony do zestawu należy umieścić w przyłączu pierścienia uszczelniająceg...

Страница 32: ...a SW maks Moment dokrę cania Ø110 HSI150 M110 WR 10 15 cm 13 8 Nm Ø120 HSI150 M110 WR do oporu 13 8 Nm Ø125 HSI150 M125 WR do oporu 13 8 Nm Ø145 HSI150 M140 WR do oporu 8 5 Nm Ø160 HSI150 M168 WR do oporu 13 8 Nm Ø178 HSI150 M178 WR JFC Polypipe UK do oporu 13 6 Nm Tabela 2 9 Dane techniczne wymiary HSI150 Rura gładka mm Manszeta Nr Głębokość wciskania Szerokość klucza SW maks Moment dokrę cania Ø...

Страница 33: ...ą długość wlotu System węży Hateflex należy przykryć warstwą piasku o grubości 10 cm którą następnie trzeba ręcznie zagęścić Pozostałą głębokość wykopu należy wypełnić 30 cm warstwami materiału wypełniającego i zagęścić Podczas zagęszczania po bokach nie wolno przesuwać rur Na koniec należy zawiesić taśmę ostrzegawczą Instalację rurową należy wykonać zgodnie z aktualnie obowiązującymi przepisami J...

Страница 34: ...z systemów węży Hateflex Możliwe długości wlotu zależne są od poniższych czynników Kabel rodzaj masa elastyczność Przebieg trasy profil wysokości Liczba pozycja promienie krzywych niedokładności Współczynnik tarcia kabel ściana rury Środek poślizgowy rodzaj ilość Sposób i prędkość podawania również tempera tura powierzchni Stosunek wewnętrznej średnicy rury kabla Jakość instalacji np ułożenie rur ...

Страница 35: ...35 Art Nr 5090030031 Rev 00 2018 11 27 EN Notizen Notes Remarques Opmerkingen Notatki ...

Страница 36: ...36 Art Nr 5090030031 Rev 00 2018 11 27 EN Notizen Notes Remarques Opmerkingen Notatki ...

Страница 37: ...ldurchführungen müssen vor dem Betonieren in die Verschalung eingesetzt werden Die Kabeldurchführung darf durch Kabelschutzrohre nicht mechanisch belastet werden Gummimanschette und Medienrohre dürfen nicht gefettet werden Der Rohranschluss darf nicht mit Zug und Druckkräften baufschlagt werden Beschriftung der Clipringe muss mit der Bezeichnung des Wellrohrherstellers z B Kabuflex identisch sein ...

Страница 38: ...nnelées avec anneau clipsable pour le raccordement au passage étanche HSI150 HSI90 Assembly instruction System cover with sleeve method HSI150 M HSI90 M for smooth or corrugated cable ducts with clip ring for connection to wall insert HSI150 HSI90 Abb HSI150 M168 WR 1 1 2 3 6 5 4 3 2 7 1 2 HSI150 M168 WR 1 3 4 2 5 6 Hauff Technik GmbH Co KG Robert Bosch Straße 9 89568 Hermaringen GERMANY Tel 49 73...

Отзывы: