WC_2015_1
W18
romjenite dje je sjedalo ako je pri nezgodi bilo jako optere eno
U
N
pasno je dje je sjedalo na bilo koji na in i bez odobrenja nadležne
službe mijenjati nadopunjavati te se striktno ne voditi proizvo a evim uputama za
montažu dje jeg sjedala
uvajte sjedalo od direktnog sun evog zra enja
U
N
Ne ostavljajte dijete bez nadzora u sjedalu
ovoljno osigurajte prtljagu i druge predmete koji bi u slu aju sudara mogu prouzro iti
ozljede
je je sjedalo ne koristiti bez navlake za sjedalo
Navlaka za sjedalo je integrani dio sjedala i ne smije biti zamijenjena nekom drugom
izuzev onom nevedenom od strane proizvo a a
Kruti i dijelovi od umjetnoga materijala ne smiju pri ugradnji biti uklješteni
ojas koristiti samo kako je prikazano na crtežu
U
N
vaj proizvod ne odgovara zahtjevima N 2
za dje ja sjedala
Ne upotrebljavajte ovaj proizvod kao ležaljku za dijete
Upotrebljavajte isklju ivo originalne rezervne dijelove koje nudi ili preporu uje
proizvo a
HR
Njega i održavanje
Molimo as obratite pažnu na naznaku tekstila
Molimo as redovito provjeravajte funkcionalnost drža a za nošenje kop a remena
zapira a remenih sustava i šavova
istite njegujte i kontrolirajte redovito ovaj proizvod
SRB
Uputstva upozorenja Sedište za automobil
vaj proizvod je pogodan za decu sa težinom od do kg
ogodno za korištenje samo u navedenim vozilima koja su prema C pravilu br ili
prema drugim sli nim standardima opremljena sigurnosnim pojasom sa tri ta ke
kontakta.
Svi remenovi koji su namenjeni pri vrš enju sedišta na vozilo moraju biti utegnuti a
pojas koji drži dete mora biti zategnut sim toga pojasi ne smeju biti uvrnuti
azite obavezno na to da pojas za karlicu bude što niže postavljen tako da karlica bude
pravilno u vrš ena
romenite de ije sedište ako je pri nezgodi bilo jako optere eno
U
N
pasno je de ije sedište na bilo koji na in i bez odobrenja nadležne
službe menjati nadopunjavati te se striktno ne voditi proizvo a evim uputama za
montažu de ijeg sedišta
uvajte sedište od direktnog sun evog zra enja
U
N
Ne ostavljajte dete bez nadzora u sedištu
ovoljno osigurajte prtljagu i druge predmete koji bi u slu aju sudara mogu prouzro iti
povrede.
e ije sedište ne koristiti bez navlake za sedišto
Navlaka za sedišto je integrani dio sedišta i ne sme biti zamenjena nekom drugom
izuzev onom nevedenom od strane proizvo a a
рути и елови о ве та ко атери ала не с е у при у ра
и а се укле те
о ас користити са о како е приказано на црте у
U
N
vaj produkt ne odgovara zahtevima N 2
za de ja sedala
Ne upotrebljavajte ovaj produkt kao ležaljku za dete
ористите иск у иво ори иналне резервне елове ко е ну и или препору у е
произво а
SRB
Nega i održavanje
Molimo as obratite pažnu na oznaku tekstila
Molimo as redovno proveravajte funkcionalnost drža a za nošenje kop a pojasa
zapira a pojasnih sistema i šavova
istite negujte i kontrolišite redovno ovaj proizvod
Содержание Comfort Fix
Страница 4: ...2 OPTION Comfort Fix Isofix Base 1 2a ...
Страница 5: ...3 2b 2d 2e 2c 2 2 1 3 ...
Страница 6: ...4 6m 0m 6m 4d 4c 2 1 3 3 4a 2 1 1 4b ...
Страница 7: ...5 0m 6m 4e 4g 4i 4h 4f ...
Страница 8: ...6 4l 6m 4k 4j ...
Страница 9: ...7 max 1 cm 1 2 4o 4m 4p 4n ...
Страница 10: ...8 5b 2 h 5a 5c 5e 5d ...
Страница 11: ...9 AIRBAG OPTION A OPTION A1 1 OPTION A2 OPTION A3 ...
Страница 12: ...10 IM OPTION B Comfort Fix Stroller OPTION B1 2 OPTION A4 OPTION A5 OPTION A6 ...
Страница 13: ...11 OPTION B2 OPTION B3 OPTION B5 OPTION B4 OPTION B6 ...
Страница 15: ...13 OPTION C3 1 2 2 1 OPTION C4 OPTION C6 OPTION C5 ...
Страница 16: ...14 1 1 2 OPTION C7 ...
Страница 35: ...WC_2015_1 W20 说明书 说明书 N 2 作 CN 作 TW C 作 說明書 說明書 N 2 作 TW 作 ...