TÜV Rheinland
B
au
art geprü
ft
Typ
e approve
d
Twin 0+
Competence Center Child Safety, Guttenbergstr. 2, 95352 Marktleugast-Mannsflur
T49/(0)9255/77-66, Fax +49/(0)9255/77-13, E-Mail: [email protected], www.storchenmuehle.de
sto4394-4-07/1 disk Storchenmühle Twin 0+, Vorderseite Montageanleitung
erst. 15.05.2007 ps / geänd. am 22.05.07 ps / 08.11.07 ps / 13.03.08 ps / 02.10.08 ps / 21.07.10
ps / 24.03.11 ps
/ 05.04.11 ps
sto4394-4-07/1 - V
ersion 05041
1
Storchenmühle
S T M
Twin 0+
universal
–13 kg
04301187
Gruppe 0+
E
1
Storchenmühle
S T M
Montage- und Gebrauchsanleitung
Gruppe 0+ (-13 kg)
Diese Montage- und Gebrauchsanleitung unbedingt dem Kunden aushändigen.
Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
ACHTUNG – für späteres Nachlesen unbedingt aufbewahren.
D
Assembly and Usage Instructions
Group 0+ (-13 kg)
These Assembly and Usage Instructions must be given to the client.
Subject to printing errors, mistakes and technical changes.
WARNING – keep for future reference.
GB
Notice de montage et d'utilisation
Groupe 0+ (-13 kg)
Remettre impérativement cette notice de montage et d’utilisation au client.
Sous réserve de fautes d’impression, d’erreurs et de modifications techniques.
ATTENTION - à conserver impérativement pour un usage ultérieur.
F
Navodilo za sestavo in uporabo
Skupina 0+ (-13 kg)
Ta navodila za sestavo in uporabo je potrebno obvezno izročiti stranki.
Tiskarske in druge napake ter tehnične spremembe pridržane.
POZOR - navodila obvezno shranite za kasnejšo uporabo!
SLO
Instrukcja montażu i użytkowania
Grupa 0+ (-13 kg)
Niniejszą instrukcje˛ montażu i użytkowania należy bezwzgle˛ dnie wre˛ czyć klientowi.
Zastrzega sie˛ możliwość wystąpienia błe˛ dów drukarskich, pomyłek i zmian technicznych.
UWAGA - Zachować w celu późniejszego zasięgania informacji.
PL
Montage- en gebruikshandleiding
Groep 0+ (-13 kg)
Deze montage- en gebruikshandleiding absoluut aan de klant overhandigen.
Drukfouten, vergissingen en technische veranderingen voorbehouden.
LET OP – Voor latere raadpleging bewaren.
NL