background image

Nº de formulario. WMCEM-0519

26

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

Lea la siguiente importante información de seguridad para evitar lesiones personales 

o la muerte, y para evitar daños al equipo o la propiedad.

ADVERTENCIA

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA:

 • Enchufe la unidad a un tomacorriente 

adecuadamente conectado a tierra 

del voltaje, tamaño y configuración 

del enchufe correctos. Si el enchufe 

y el tomacorriente no coinciden, 

comuníquese con un electricista 

calificado para determinar e instalar el 

voltaje y el tamaño de tomacorriente 

correctos.

 • Antes de realizar cualquier tipo de 

limpieza, ajuste o mantenimiento, 

APAGUE el interruptor, desenchufe 

el cable de alimentación y deje que la 

unidad se enfríe.

  • La unidad no es a prueba de intemperie. 

Coloque la unidad en interiores donde la 

temperatura del aire ambiente sea de un 

mínimo de 21°C (70°F).

 • NO sumerja la unidad ni la sature con 

agua. La unidad no es resistente al agua. 

No haga funcionar la unidad si se ha 

sumergido o saturado con agua.

 • No limpie con vapor ni use agua en 

exceso en la unidad.

 • Esta unidad no tiene una construcción 

“a prueba de chorros”. No use un 

pulverizador de limpieza a chorro para 

limpiar la unidad.

 • No limpie la unidad cuando esté 

energizada o caliente

 • No permita que se derramen líquidos 

dentro de la unidad.

 • No tire la unidad por el cable de 

alimentación.

  • No permita que el cable de alimentación 

cuelgue sobre el borde del mostrador.

  •  No use la unidad si el cable de alimentación 

está deshilachado o desgastado.

 

• No intente reparar ni reemplazar un 

cable de alimentación dañado. El cable 

deberá reemplazarlo Hatco, un agente de 

servicio Hatco autorizado o una persona 

con calificaciones similares.

 

• El mantenimiento de este aparato debe 

ser realizado únicamente por personal 

cualificado. Si el mantenimiento lo realiza 

una persona no cualificada, corre el 

riesgo de sufrir descargas eléctricas o 

quemaduras.

ADVERTENCIA

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Use 

sólo repuestos Hatco originales cuando se 

necesite realizar mantenimiento. En caso de 

que no se usen repuestos Hatco originales 

se puede someter a los operadores del 

equipo a voltajes eléctricos peligrosos, 

dando como resultado descargas eléctricas 

o quemaduras. Los repuestos Hatco 

originales están especificados para operar 

en forma segura en los entornos en los 

que se usan. Los repuestos de mercado 

secundario o genéricos no cuentan con las 

características que les permiten operar en 

forma segura en los equipos Hatco.
RIESGO DE INCENDIO:

 • Coloque la unidad a un mínimo de  

51 mm de paredes y materiales que sean 

combustibles. Si no se mantienen las 

distancias seguras, podría provocarse 

combustión o decoloración.

  • No obstruya las aberturas de ventilación 

de aire de en la carcasa externa de la 

unidad. Esto podría provocar combustión 

o un mal funcionamiento de la unidad.

RIESGO DE EXPLOSIÓN: No almacene ni 

use gasolina u otros vapores o líquidos 

inflamables cerca de este u otros artefactos.
Asegúrese de que todos los operadores se 

hayan instruido acerca del uso seguro y 

correcto de la unidad.
Esta unidad no debe ser utilizada por 

niños o personas con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales disminuidas. 

Asegúrese de los niños están supervisados 

y manténgalos alejados de la unidad.
Nunca deje la unidad sin supervisión 

durante el uso.
No use la unidad para ningún propósito que 

no sea para el que fue diseñada.
Esta unidad no tiene piezas a las que el 

usuario pueda realizar mantenimiento. Si 

necesita realizar mantenimiento en esta 

unidad, comuníquese con un agente de 

servicio autorizado de Hatco o con el 

Departamento de Servicio de Hatco al +1-

414-671-6350.

Содержание RCTWM Series

Страница 1: ...ies Waffeleisen Serie RWM und RCTWM Installations und Bedienungshandbuch P 13 Registrieren Sie sich online Waffleras Serie RWM y RCTWM Manual de Instalaci n y Operaci n P 25 Reg strese en l nea Gaufri...

Страница 2: ...ng Hatco for service assistance Model No ________________________________________ Serial No _________________________________________ Voltage___________________________________________ Date of Purchas...

Страница 3: ...placement Parts will void all warranties and may subject operators of the equipment to hazardous electrical voltage resulting in electrical shock or burn Genuine Hatco Replacement Parts are specified...

Страница 4: ...le rectangular waffle cooking plates RCTWM 2B Model This model is a dual head waffle maker with belgian style rectangular waffle cooking plates R W M x x R Round RCT Rectangular Waffle Maker 1 Single...

Страница 5: ...3 AS 3112 230 1800 7 8 240 1960 8 2 SPECIFICATIONS Plug Configurations Units are supplied from the factory with an electrical cord and plug Plugs are supplied according to the application WARNING ELEC...

Страница 6: ...tape and protective packaging from all surfaces of the unit Make sure to remove all protective film from the stainless steel surfaces 4 Inspect the unit for freight damage such as dents in housing or...

Страница 7: ...button to increase a time or temperature setting Press the button to decrease a time or temperature setting Enter Button The Enter button starts a cooking cycle and resets the timer at the end of a c...

Страница 8: ...irst waffle are important steps toward ensuring quality waffles and non stick operation Cooking Waffles 1 Make sure the Startup procedure is complete 2 Open the waffle maker and spread waffle batter o...

Страница 9: ...of the unit while it adjusts to the new setpoint temperature 4 When temperature adjustment is complete the LED display will show the current timer setting NOTE The unit will operate normally during t...

Страница 10: ...General Hatco Waffle Makers are designed for maximum durability and performance with minimum maintenance WARNING ELECTRIC SHOCK HAZARD Turn OFF power switch unplug power cord and allow unit to cool be...

Страница 11: ...ion of this manual Unit not plugged in Plug unit into proper power supply Circuit breaker tripped Reset circuit breaker If circuit breaker continues to trip contact an Authorized Service Agent or Hatc...

Страница 12: ...n improper installation or application of improper voltage 2 LIMITATION OF REMEDIES AND DAMAGES Hatco s liability and Buyer s exclusive remedy hereunder will be limited solely to replacement of part o...

Страница 13: ...d Celsius 21 ndern der Temperatureinstellung 21 Anpassen der Timereinstellung 21 Wartung 22 Allgemeines 22 T gliche Reinigung 22 Richtlinien zur St rungsbeseitigung 23 Internationale Beschr nkte Garan...

Страница 14: ...414 671 6350 WARNUNG GEFAHR VON ELEKTROSCHOCKS Das Ger t muss an eine ordnungsgem geerdete Steckdose mit der richtigen Spannung Gr eundSteckerkonfiguration angeschlossen werden Wenn Stecker und Steck...

Страница 15: ...usw ausgesetzt ist Zu hohe Temperaturen und Fett k nnen das Ger t besch digen Sch den an Arbeitsplatten die durch von Hatco Ger ten erzeugte W rme verursacht werden sind nicht von der Hatco Garantie...

Страница 16: ...tierten 1829 mm Netzkabel und Stecker ausgestattet Modelle RWM 1 und RWM 1B Diese Modelle sind Einzelwaffeleisen mit runden Waffelbackplatten im Standard oder belgischen Stil Modelle RWM 2 und RWM 2B...

Страница 17: ...rkseitig mit einem Netzkabel mit angebrachtem Stecker ausger stet Die gelieferten Stecker entsprechen der jeweiligen Anwendung WARNUNG GEFAHR VON ELEKTROSCHOCKS Das Ger t muss an eine ordnungsgem geer...

Страница 18: ...en Sie im Abschnitt WICHTIGE BESITZERINFORMATIONEN 3 Entfernen Sie Klebeband und Schutzverpackung von allen Oberfl chen des Ger ts Entfernen Sie den Schutzfilm von den Edelstahloberfl chen 4 berpr fen...

Страница 19: ...it oder Temperatureinstellung zu erh hen Dr cken Sie die Taste um eine Zeit oder Temperatureinstellung zu verringern Eingabetaste Die Eingabetaste startet einen Backzyklus und setzt den Timer am Ende...

Страница 20: ...n antihaftbeschichteten Betrieb zu gew hrleisten Waffeln zubereiten 1 Vergewissern Sie sich dass das Inbetriebnahme Verfahren abgeschlossen ist 2 ffnen Sie das Waffeleisen und verteilen Sie den Waffel...

Страница 21: ...elle Temperatur des Ger ts anzuzeigen w hrend die neue Solltemperatur eingestellt wird 4 Wenn die Temperatureinstellung abgeschlossen ist das LED Display zeigt die aktuelle Timereinstellung an ANMERKU...

Страница 22: ...ffeleisen sind f r maximale Haltbarkeit und Leistungsf higkeit bei minimalem Wartungsaufwand konzipiert WARNUNG GEFAHR VON ELEKTROSCHOCKS Schalten Sie die Stromversorgung aus ziehen Sie das Netzkabel...

Страница 23: ...sich bitte auf der Hatco Webseite unter www hatcocorp com an w hlen Sie das Support Pulldown Men und klicken Sie auf Find a Serice Agent Einen Serviceanbieter finden oder kontaktieren Sie das Hatco E...

Страница 24: ...oder falsche Anwendung unsachgem e Installation oder Anlegen einer falschen Stromspannung 2 EINSCHR NKUNG DER ERSATZLEISTUNGUND DES SCHADENERSATZES Die Haftung seitens Hatco und das ausschlie liche Re...

Страница 25: ...des 30 Operaci n 31 Generalidades 31 Panel de control 31 Funcionamiento de la unidad 31 Cambio entre Fahrenheit y Celsius 33 Ajuste de los valores de temperatura 33 Ajuste de los valores del temporiza...

Страница 26: ...ato debe ser realizado nicamente por personal cualificado Si el mantenimiento lo realiza una persona no cualificada corre el riesgo de sufrir descargas el ctricas o quemaduras ADVERTENCIA PELIGRO DE D...

Страница 27: ...o grasa de parrillas freidoras etc Las temperaturas excesivas y la grasa podr an da ar la unidad La garant a de Hatco no cubre los da os de materiales del mostrador causados por el calor que generan l...

Страница 28: ...n de 1829 mm 6 con enchufe conectado en la f brica Modelos RWM 1 y RWM 1B Estos modelos son waffleras de cabezal simple con placas de cocci n de waffles redondas est ndares o estilo belga Modelos RWM...

Страница 29: ...Configuraciones del Enchufe Las unidades salen de f brica con un cable el ctrico y un enchufe instalados Los enchufes se suministran de acuerdo con las aplicaciones ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA EL...

Страница 30: ...uite la cinta y el material de embalaje de todas las superficies de la unidad Aseg rese de retirar toda la pel cula protectora de las superficies de acero inoxidable 4 Inspeccione la unidad en busca d...

Страница 31: ...es de flechas Los botones de flechas se utilizan para cambiar los ajustes de tiempo y temperatura Presione el bot n para aumentar un ajuste de tiempo o temperatura Presione el bot n para disminuir un...

Страница 32: ...iento completo cada vez que encienda la wafflera Acondicionar las placas de cocci n y descartar el primer waffle son pasos importantes a la hora de garantizar waffles de buena calidad y un funcionamie...

Страница 33: ...a la nueva temperatura de punto de ajuste 4 Cuando finalice el ajuste de la temperatura la pantalla LED mostrar el ajuste actual del temporizador NOTA La unidad funcionar normalmente durante el per od...

Страница 34: ...d y rendimiento con el m nimo mantenimiento ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA EL CTRICA Antes de realizar cualquier tipo de limpieza ajuste o mantenimiento APAGUE el interruptor desenchufe el cable de a...

Страница 35: ...encontrar la Agencia de Servicios m s cercana ingrese en el sitio web de Hatco www hatcocorp com seleccione el Men de Support Soporte desplegable y haga clic en Find A Service Agent Encuentre un agen...

Страница 36: ...a inadecuado al Producto 2 LIMITACI N DE REMEDIOS Y DA OS La responsabilidad de Hatco y los derechos del Comprador descritos a continuaci n se limitar n exclusivamente al reemplazo de la pieza o del P...

Страница 37: ...z avoir cette information port e de la main si vous appelez Hatco pour assistance Mod le No _______________________________________ Num ro de s rie___________________________________ Voltage__________...

Страница 38: ...ble par l utilisateur Si cet appareil doit tre r par contacter un r parateur Hatco agr ou le Service apr s vente Hatco au 1 414 671 6350 AVERTISSEMENT DANGER DE D CHARGE LECTRIQUE Brancher l appareil...

Страница 39: ...ratures excessives et la graisse risquent d endommager l appareil Les dommages toute partie du comptoir pouvant tre caus s par la chaleur g n r e par l quipement de Hatco ne sont pas couverts par la...

Страница 40: ...d alimentation de 1 829 mm 6 et d une prise install s en usine Mod les RWM 1 et RWM 1B Ces mod les sont des gaufriers t te unique dot s de plaques de cuisson pour gaufres de style classique ou belge...

Страница 41: ...RISTIQUES TECHNIQUES Configuration des fiches Les appareils sont livr s avec un cordon lectrique avec fiche Diff rentes fiches sont fournies selon les applications AVERTISSEMENT DANGER DE D CHARGE LEC...

Страница 42: ...urfaces de l appareil Assurez vous de retirer l ensemble des films protecteurs recouvrant les surfaces en acier inoxydable 4 V rifiez la pr sence ou non de dommages dus au transport tels que des bosse...

Страница 43: ...ps ou de temp rature Appuyez sur le bouton pour diminuer un r glage de temps ou de temp rature Bouton Entr e Le bouton Entr e commence un cycle de cuisson et r initialise le minuteur la fin d un cycle...

Страница 44: ...afin de garantir des gaufres de qualit qui ne collent pas Cuisson des gaufres 1 Assurez vous que la proc dure de D marrage est termin e 2 Ouvrez le gaufrier et talez la p te gaufres sur la plaque de...

Страница 45: ...ppareil tout en ajustant la nouvelle temp rature nominale 4 la fin du r glage de la temp rature l cran DEL indique le r glage actuel du minuteur NOTA L appareil fonctionne normalement pendant la p rio...

Страница 46: ...de produits chimiques agressifs tels que l eau de javel les produits nettoyants contenant de la javel ou les produits de nettoyage pour les fours sont proscrits pour nettoyer l appareil Nettoyez l un...

Страница 47: ...agr e ou Hatco pour obtenir de l aide Sympt mes Causes Probables Action Correctrice L appareil est allum mais ne produit pas de chaleur L appareil est en mode veille Appuyez sur le bouton pour mettre...

Страница 48: ...himiques ou le gel ou une mauvaise utilisation manipulation ou application du produit une mauvaise installation ou l application de tension inadapt e 2 LIMITATION DES REM DES ET DOMMAGES La responsabi...

Страница 49: ...ica dell impostazione della temperatura 57 Modifica dell impostazione del timer 57 Manutenzione 58 Informazioni Generali 58 Pulizia giornaliera 58 Guida alla Soluzione dei Problemi 59 Garanzia Limitat...

Страница 50: ...lifiche professionali Affidare la riparazione dell unit esclusivamente a personale qualificato La riparazione da parte di personale non addetto pu comportare il rischio di scossa elettrica o di ustion...

Страница 51: ...temperature elevate o soggetta a esalazioni di grasso provenienti da grill friggitrici ecc Le temperature eccessive e i grassi possono danneggiare l unit I danni ai materiali dei piani di lavoro causa...

Страница 52: ...cavo di alimentazione montato in fabbrica da 1829 mm 6 dotato di spina Modelli RWM 1 e RWM 1B Questi modelli sono cialdiere a testa singola con piastre di cottura rotonde standard o di tipo belga Mode...

Страница 53: ...TI TECNICI Configurazioni delle spine Le unit vengono dotate dalla fabbrica di cavo elettrico e presa di corrente Le spine sono fornite a seconda delle applicazioni AVVERTENZA PERICOLO DI SCOSSA ELETT...

Страница 54: ...pellicola protettiva da tutte le superfici dell apparecchio Assicurarsi di rimuovere tutte le pellicole protettive dalle superfici in acciaio inox 4 Ispezionare l unit per individuare eventuali danni...

Страница 55: ...peratura e tempo Pulsanti Freccia I pulsanti Freccia vengono utilizzati per modificare le impostazioni di tempo e temperatura Premere il pulsante per aumentare l impostazione del tempo o della tempera...

Страница 56: ...cialdiera viene accesa L ingrassaggio delle piastre di cottura scartando la prima cialda sono punti importanti per garantire la qualit delle cialde e il funzionamento antiaderente Cottura delle ciald...

Страница 57: ...raggiunge la nuova temperatura impostata 4 Quando l impostazione della temperatura completa il display LED mostrer l impostazione attuale del timer NOTA L unit funziona normalmente durante il periodo...

Страница 58: ...ttate per offrire la massima durata e le migliori prestazioni con una manutenzione minima AVVERTENZA PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Prima di eseguire qualsiasi intervento di pulizia regolazione o manute...

Страница 59: ...al sito Web Hatco all indirizzo www hatcocorp com selezionare il Support Assistenza e fare clic su Find A Service Agent Trova un centro di assistenza o contattare il Team assistenza e ricambi Hatco a...

Страница 60: ...rodotto manomissione o applicazione errata installazione non corretta o applicazione di tensione errata 2 LIMITI DEGLI OBBLIGHI DI RIPARAZIONE E DI RISARCIMENTO DANNI La responsabilit di Hatco e l esc...

Страница 61: ...gemeen 65 Werking 66 Algemeen 66 Bedieningspaneel 66 Het apparaat bedienen 66 Wisselen tussen Fahrenheit en Celsius 68 De temperatuurinstellingen wijzigen 68 De timer instellingen wijzigen 68 Onderhou...

Страница 62: ...apparaat mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegd personeel Als onbevoegd personeel het onderhoud of de herstelling uitvoert kan dat tot elektrische schokken of brandwonden leiden WAARSCHUWING GEV...

Страница 63: ...ilophoping in de hand Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor commercieel gebruik NIET voor huishoudelijk gebruik Reinig het apparaat dagelijks om storingen te vermijden en de werkplek hygi nisch te...

Страница 64: ...elektriciteitssnoer met stekker geleverd Stekkers worden geleverd volgens de toepassingen WAARSCHUWING GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN Steek de stekker van het apparaat alleen in een naar behoren ge...

Страница 65: ...atie 3 Haal de tape en beschermende verpakking van alle oppervlakken van het apparaat Verwijder alle beschermende folie van de roestvrijstalen oppervlakken 4 Controleer het apparaat op transportschade...

Страница 66: ...kunt u op het led display door de temperatuur en tijdsinstellingen bladeren Pijltoetsen Met de pijltoetsen kunt u de tijds en temperatuurinstellingen wijzigen Druk op de toets om een tijds of temperat...

Страница 67: ...uit telkens wanneer het wafelijzer wordt ingeschakeld Om wafels van topkwaliteit te garanderen en te voorkomen dat het beslag aan de bakplaten plakt is het belangrijk dat de bakplaten worden ingevet...

Страница 68: ...geven terwijl het apparaat opwarmt tot de nieuw ingestelde temperatuur 4 Wanneer de temperatuurinstelling is gewijzigd en wordt de huidige timerinstelling op het led display weergegeven OPMERKING Na h...

Страница 69: ...et apparaat uit trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voor reiniging aanpassing of onderhoud NIET onderdompelen of met water verzadigen Het apparaat is niet waterdicht Bedi...

Страница 70: ...bsite www hatcocorp com selecteer in het vervolgkeuzelijst van Support Ondersteuning en klik op Find A Service Agent Zoek een serviceagent of neem contact op met Hatco Parts and Service Team op Telefo...

Страница 71: ...EN SCHADE De aansprakelijkheid van Hatco en de exclusieve rechtsmiddelen van kopers hieronder zullen enkel en alleen beperkt zijn tot vervanging van onderdelen of productgebruik naar keuzen van Hatco...

Страница 72: ...rant Alternatif Phase Fase Phase Water Fill Low Water Llenado de agua bajo nivel de agua Remplir d eau Bas Niveau d eau Humidity Humidity Cycle Humedad ciclo de humedad Humidit Cycle Humidit Symbolerk...

Отзывы: