Harvia AFB4 Скачать руководство пользователя страница 34

EN

DE

34

3. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION

3. INSTALLATIONSANLEITUNG

3.1. Prior to Installation

Prior to installing the heater, study the instructions for 

installation, as well as checking the following points:

• 

The heater power should be suitable for the 

sauna room volume. Table 2 shows the directive 

minimum and maximum volumes for each heater 

output. A precondition for the given values is that 

the sauna room has well heatinsulated walls 

and a ceiling with timber cladding.

• 

Are there a sufficient number of high quality 

sauna stones?

• 

Is the supply voltage suitable for the heater?

• 

The fuses and the connection cables conform 

with valid regulations and their dimensions are 

in accordance with table 2.

• 

If the house is heated by electricity, does the 

pilot circuit (contactor) require a supplementary 

relay to make the pilot function potentialfree, 

because voltage control is transmitted from the 

heater when it is switched on?

• 

The location of the heater fulfils the minimum 

requirements concerning safety distances 

given in fig. 9.

It is absolutely necessary to ensure that the instal-

lation is carried out according to these values. Ne-

glecting them can cause a risk of fire. 

Note! Only one electrical heater may be installed in 

the sauna room.

3.2. Installation Place and Floor-Attachment 

of Heater

The AFB heater is fixed to the floor. It can be di-

rectly placed on a wooden floor provided that the 

effect of the heater’s weight of approx. 130 kg on 

the substructure is taken into consideration. Place 

the heater on its platform in a straight orientation 

on its adjustable feet, and fasten it to the platform 

at opposite corners using the fasteners supplied 

with the heater.

Install the heater so that the operating switches 

are easy to use and it is easy to throw water on 

the stones. 

The heater should be positioned so that the heater 

lid directs the steam from the hot stones to one side 

and not directly towards the bathers.

3.1. Vor der Montage

Bevor Sie den Saunaofen installieren, lesen Sie die Mon-

tageanleitung und überprüfen Sie folgende Dinge:

• 

Die Leistung des Saunaofens muß auf das 

Volumen der Saunakabine abgestimmt sein. In 

Tabelle 2 sind die minimalen und maximalen 

Volumenspezifikationen für die jeweiligen Sau-

naofenleistungen angegeben. Die Volumenwer-

te der Tabelle setzen gut wärmeisolierte Wand- 

und Deckenflächen mit Holzpaneelen voraus.

• 

Sind genug Saunaofensteine von guter Quali-

tät vorhanden?

• 

Ist die Netzspannung für den Saunaofen geeig-

net?

• 

Falls das Haus elektrisch beheizt wird, benö-

tigt der Steuerkreis (Kontaktor) der Heizung 

ein Zwischenrelais, um die Steuerfunktion auf 

potentialfrei zu stellen, da vom Saunaofen bei 

Gebrauch eine Spannungssteuerung übertra-

gen wird.

• 

Der Montageort des Ofens erfüllt die in Abb.9 

angegebenen Sicherheitsmindestabstände. 

Diese Abstände müssen unbedingt eingehalten 

werden, da ein Abweichen Brandgefahr verursacht.

Achtung! In einer Sauna darf nur ein Saunaofen 

installiert werden.

 

3.2. Installationsort des Saunaofens und 

Montage am Boden

Der AFB–Saunaofen ist ein Standmodell. Der Ofen 

kann direkt auf einem Holzboden montiert werden, da-

bei muß jedoch die Wirkung des Gewichts von 130 kg 

auf die Bodenstrukturen berücksichtigt werden. Stellen 

Sie den Saunaofen mit seinen justierbaren Füßen direkt 

auf seinen Untergrund und befestigen Sie den Sauna-

ofen an den gegenüberliegenden Ecken mit den mit-

gelieferten Befestigungsteilen an seinem Untergrund.

Den Saunaofen so montieren, daß die Betriebs-

schalter leicht zugänglich sind und leicht Wasser 

aufgegossen werden kann.

Der Saunaofen sollte so ausgerichtet werden, daß 

der Aufgußleiter (der Saunaofendeckel) den von den 

heißen Steinen kommenden Wasserdampf zur Seite 

und nicht direkt in Richtung der Badenden lenkt.

Table 2.  Installation details of a AFB-heater

Tabelle 2.  Montageinformationen zum AFB-Saunaofen

Heater/Ofen 

Model and 

dimensions Modell 

und Masse

Output 

Leistung

Standby 

power 

Standby 

Betrieb

Sauna room

Saunakabine

Supply voltage 

Netzspannung

400 V 3N~

Supply voltage 

Netzspannung

230 V 1N~

Cubic vol.

Rauminhalt

Height 

Höhe

Connecting 

cable/

Anschlußkabel

Fuse 

Sicherung

Connecting 

cable/

Anschlußkabel

Fuse 

Sicherung

Width/Breite 500 mm

Depth/Tiefe 535 mm

Height/Höhe 830 mm

Weight/Gewicht 

30 kg

Stones/Steine ca 

100 kg

See item 

2.3.

Siehe Kap. 

2.3.

See fig. 11. The measurements apply to the 

connection cable only!

Siehe Abb. 11. Die Messungen beziehen sich 

ausschließlich auf das Anschlußkabel!

kW

W

min 

m

3

max 

m

3

min 

mm

mm

2

A

mm

2

A

AFB4

4,0

440 

5

8

1900

5 x 1,5

3 x 10 A 3 x 6

1 x 25 A

AFB6

6,0

660

7

12

1900

5 x 1,5

3 x 10 A 3 x 6

1 x 35 A

AFB9

9,0

1000

10

15

1900

5 x 2,5

3 x 16 A 3 x 10

1 x 50 A

Содержание AFB4

Страница 1: ...ructions for installation and use of electric sauna heater Gebrauchs und Montageanleitung des Elektrosaunaofens Instructions d installation et mode d emploi du po le lectrique Instrukcja instalacji i...

Страница 2: ...INGSANVISNINGAR 17 3 1 F re montering 17 3 2 Placering och inf stning i golvet 17 3 3 Montering i v ggnisch 17 3 4 Skyddsr cke 18 3 5 Elinstallation 18 3 5 1 Montering av styrpanel 18 3 6 Elaggregatet...

Страница 3: ...nd Montage am Boden 34 3 3 Installation des Saunaofens in einer Nische 35 3 4 Schutzgel nder 35 3 5 Elektroanschl e 35 3 5 1 Montage des Bedienfeldes 36 3 6 Isolationswiderstand des Elektrosaunaofens...

Страница 4: ...espect des instructions d installation d utilisation ou de maintenance La garantie ne couvre aucun d faut r sultant de l utilisation de pierres non recommand es par le fabricant du po le Niniejsza ins...

Страница 5: ...Leiliruumi konstruktsioon 69 2 1 1 Leiliruumi seinte mustenemine 69 2 2 Leiliruumi ventilatsioon 69 2 3 Kerise v imsus 70 2 4 Leiliruumi h gieen 70 3 PAIGALDUSJUHIS 71 3 1 Enne paigaldamist 71 3 2 Ke...

Страница 6: ...iinni asennossa 4 Erillinen ohjauspaneeli 5 Elektroniikan virtakytkin 1 1 Allm nt Elbastuaggregatet Harvia Forte r r tt val f r en bastubadare som badar bastu flera g nger i veckan utan att n rmare pl...

Страница 7: ...av stj rnkoppling mellan faserna I O knapp 2 Med I O knappen kopplas bastuag gregatets motst nd till eller fr n Str mst llaren f r elektroniken skall vara kopplad i l ge p f r att detta skall ske se...

Страница 8: ...erkiksi n ytt ruudussa alkaa vilkkua Er3 vikakoodi kommer att anv ndas p flera dagar Man kan kopp la bort ECO l get genom att trycka p LO knappen en g ng till Full effekt HI knapp 5 I HI l get kan tem...

Страница 9: ...nka p displayen F rst n r bastuaggregatet har svalnat under fr n kopplings temperaturen kan verhettningsskyddet terst llas till det l ge d skyddet l ter str mmen passera till uppv rmningsmotst nden Fe...

Страница 10: ...ggregatet anv nds b r stenarna bytas ut med h gst 2 3 rs mellanrum Vid omstapling eller byte b r vittrat stenmaterial i botten av aggregatet avl gsnas och mjuka stenar bytas Vid byte skall fukt och lu...

Страница 11: ...r bastuag gregatets stenmagasin Tryck p MENU knappen och justera temperaturen f r stenmagasinet till det maximala v rdet 300 C f r f rsta uppv rmningen Efter f rsta uppv rmningen ska bastuaggregatets...

Страница 12: ...d p de heta stenarna Kasta lite bad t g ngen med en liten skopa ca 2 dl och k nn efter hur fuktigheten p verkar dig Det r l tt att andas i fuktig luft och huden b rjar svettas En alltf r h g temperatu...

Страница 13: ...etallipintoihin sy vytt v sti l k yt saunaa vaatteiden tai pyykkien kuiva 1 8 Avslutning av ett bastubad Se till vid avslutningen av ett bastubad att ag gregatets stenar r torra och att full effekt HI...

Страница 14: ...dess utom ta skada av riklig fukt Se upp f r aggregatet n r det r uppv rmt bastustenarna och ytterh ljet kan orsaka br nn skador p huden Kasta inte f r mycket vatten p aggregatet p en g ng eftersom d...

Страница 15: ...l mp sein pintoihin tarkoitetut suoja aineet suoja aineet kest v t huonosti l mp kiukaan kivist mureneva ja ilmavirtauksien mukana nouseva hienojakoinen kiviaines A Isoleringsull tjocklek 50 100 mm Ba...

Страница 16: ...huoneen hygienia Suosittelemme k ytt m n saunoessa laudeliinoja jotta hiki ei valuisi lauteille V hint n puolen vuoden v lein kannattaa saunan lauteet sein t ja lattia pest perusteellisesti K yt juuri...

Страница 17: ...1900 mm Katso kuva 9 3 1 F re montering Innan du b rjar montera aggregatet b r du bekanta dig med monteringsanvisningarna och kontrollera f ljande saker aggregatets effekt skall vara l mplig i f rh l...

Страница 18: ...umaan vastuksista parin l mmityskerran j lkeen l kytke s hk kiukaan te honsy tt vikavirtakytkimen kautta 3 4 Skyddsr cke Om ett skyddsr cke monteras runt aggregatet m ste de i bild 9 angivna s kerhets...

Страница 19: ...iedot Tabell 2 Installatioschema f r AFB aggregat Kiuas malli ja mitat Modell m tt Teho Effekt Muhimisteho Varmh llnings effekt L ylyhuone Bastuutrymme K ytt j nnite Driftssp nning Liit nt johto Anslu...

Страница 20: ...ija Ursprunglig k pare Osoite Adress Ostopaikka Ink psst lle Kytkent p iv m r Datum f r inkoppling Asentajan allekirjoitus Mont rens underskrift Kuva 13 Ohjauspaneelin asentaminen mitat millimetrein B...

Страница 21: ...riste V rmeelements ppningens isolering ZSF 510 7 Ylikuumenemissuoja verhettningsskydd 8266 189 ZSF 710 8 Kontaktori Kontaktor K1 WX207 9 Kontaktori Kontaktor K2 WX208 10 Elektroniikan virtakytkin Str...

Страница 22: ...nden Beh rden kontrollieren ob diese Bestimmungen eingehalten werden 1 2 Bedienschalter und Teile Siehe Abb 1 1 Der Deckel der mit einer Dichtung aus Silikon gummi versehen ist fungiert als Aufgusslei...

Страница 23: ...lastete Verriegelungsvorrichtung die den Deckel sowohl in ge ffneter als auch in geschlossener Position h lt 4 Getrennte anzeigetafel 5 Stromschalter der Elektronik 1 2 1 Bedienfeld Siehe Abb 2 Anzeig...

Страница 24: ...ngestellte Betriebszeit abgelaufen ist wechselt der SaunaofenindenLO Modus Dr ckenSiezweimaldie MENU Taste und w hlen Sie mit den Einstelltasten die gew nschte restliche Betriebszeit aus Wenn die Temp...

Страница 25: ...en deckels f r Aufg sse bereit ist 1 3 2 berhitzungsschutz Falls die Temperatur des Saunaofens aus irgendei nem Grund zu hoch ber 340 C ansteigen sollte kommt der separate berhitzungsschutz des Sauna...

Страница 26: ...hne Hindernis se verschlie bar sein mu Achtung Wenn die Saunaofensteine aufgeschich tet sind mu zun chst eine Ersterw rmung erfol gen damit die Feuchtigkeit aus den Steinen ent weicht Siehe Kapitel 1...

Страница 27: ...ei ge ffnet sein siehe Kapitel 1 5 1 und 1 5 2 Die massive Steinkammer erfordert mindestens zwei einst ndige Erw rmungs phasen bei voller Leistung um die Temperatur der Steinkammer ausreichend ansteig...

Страница 28: ...temperature rise which may be dangerous Bedienfeld und dann die HI Taste dr cken Auf dem Display wird die eingestellte Temperatur des HI Modus angezeigt Nach einer Weile wird stattdessen die aktuelle...

Страница 29: ...auna geeignet sind Es ist allerdings unm glich allgemein g ltig und genau die zum Saunen geeigneten Tem peraturen oder Feuchtigkeitsprozente zu nennen da jeder Mensch die Wirkung des Aufgusses in der...

Страница 30: ...ig die Sauna f llt sich mit Dampf und er herrscht eine Atmosph re wie in einer t rkischen Sauna Nach dem Dampfbad m ssen die Saunakonstruk tionen gr ndlich getrocknet werden indem man den Saunaofendec...

Страница 31: ...ie the stones have disintegrated and become tighter and therefore the air flow through the stone space is partly obstructed Reposition the stones if necessary and replace the soft ones 1 12 St rungen...

Страница 32: ...unde ausge tauscht werden Abb 8 zeigt verschiedene Optio nen der Saunabel ftung 2 1 Sauna Room Structure A Insulation wool thickness 50 100 mm The sauna room must be insulated carefully so that the he...

Страница 33: ...sauna detergent Wipe dust and dirt from the heater with a damp cloth Remove lime stains from the heater using a 10 citric acid solution and rinse A Luftzufuhr Bei mechanischer Entl ftung Luft zufuhr b...

Страница 34: ...jeweiligen Sau naofenleistungen angegeben Die Volumenwer te der Tabelle setzen gut w rmeisolierte Wand und Deckenfl chen mit Holzpaneelen voraus Sind genug Saunaofensteine von guter Quali t t vorhand...

Страница 35: ...n einer Wandnische angebracht werden deren H he min 1900 mm betr gt Siehe Abb 10 3 4 Schutzgel nder Falls um den Saunaofen ein Schutzgel nder gebaut wird mu dies unter Ber cksichtigung der in Abb 9 an...

Страница 36: ...ugh the RCD residual current device Genauere Anweisungen zu abweichenden Mon tagen erhalten Sie von den f r Elektroinstallationen verantwortlichen lokalen Beh rden 3 5 1 Montage des Bedienfeldes Das B...

Страница 37: ...2 4 230 V 1N P 6 N 1 PE 7 N 2 L1 3 P 6 N 1 PE 7 400 V 3N N 2 L1 3 L2 4 L3 5 B A K2 A B K1 X11 X13 X6 X10 X14 X12 X8 R2 R3 R1 DC AC X3 X1 X4 X5 R5 R4 X9 opto M1 M2 21 11 31 12 22 32 M3 1 K1 4 2 3 5 6 P...

Страница 38: ...40 147 A B max 1000 min 100 1 2 3 1 2 3 4 x 30 5 m 4 x 30 Harvia heater model Harvia Ofenmodell AFB4 AFB6 AFB9 Serial number Seriennummer Date of purchase Kaufdatum Original purchaser Urspr nglicher K...

Страница 39: ...n of heating element Isolierung der Heizeelement ffnung ZSF 510 7 Overheat protector berhitzungsschutz ZSF 710 8 Contactor Kontaktgeber K1 WX207 9 Contactor Kontaktgeber K2 WX208 10 Electric switch St...

Страница 40: ...toutes les dispositions stipul es Le contr le de leur respect est assur par les autorit s comp tentes 1 2 Commandes et composants Voir figure 1 1 Le couvercle dot d un joint d tanch it en caoutchouc...

Страница 41: ...s cet tat la temp rature chute 150 C Le mode ECO doit tre allum s il est pr vu de ne pas utiliser le sauna pendant plusieurs jours Quittez le mode ECO en rappuyant sur le bouton LO Figure 1 Composants...

Страница 42: ...e secours LO 5 Bouton de pleine puissance HI 6 Bouton de r glage 7 Bouton de r glage 8 T moin lumineux temp rature des pierres 9 T moin lumineux dur e de fonctionnement restante 1 4 7 6 2 5 3 8 10 9 P...

Страница 43: ...rres dans le compartiment pierres sur la grille entre les l ments chauffants r sistances empil es en appui les unes sur les autres Les pierres ne doivent pas tre entass es trop dens ment L air doit ci...

Страница 44: ...ont pas encore sous tension Le commutateur doit tre teint s il est pr vu de ne pas utiliser le sauna avant longtemps Figure 4 Mise en place des pierres du po le Rysunek 4 Uk adanie kamieni u ywanych w...

Страница 45: ...n quantit suffisante est comprise entre 260 et 280 C 1 5 2 Mise en service de la puissance maximale La pleine puissance s allume en appuyant sur le bouton E S du panneau de commande pendant quelques s...

Страница 46: ...augmenter en tendant vers la temp rature pr programm e Une s ance prolong e dans un sauna chaud pro voque une l vation de la temp rature du corps qui peut s av rer dangereuse REMARQUE N utiliser que d...

Страница 47: ...s de l eau W a ciwo wody Effets Efekt Recommandations Zalecenie Concentration d humus Nagromadzenie osad w organicznych Couleur go t pr cipite Kolor smak wytr canie osad w 12 mg l Concentration en fe...

Страница 48: ...n seau ou r cipient en bois sur le po le Se tenir loign du po le lorsqu il est chaud La surface ext rieure du po le ainsi que les pierres peuvent causer des br lures Ne pas jeter trop d eau fois sur l...

Страница 49: ...La solution consiste repositionner les pierres et le cas ch ant remplacer les pierres endom mag es Zaleca si zasi gni cie porady lekarskiej odno nie do ewentualnych ogranicze w korzystaniu z sauny sp...

Страница 50: ...nduits de fum e utilis s ne doivent pas tre isol s REMARQUE les plaques de protection l g res mont es directement contre le mur ou le plafond pr sentent un risque d incendie Figure 7 Rysunek 7 A G C E...

Страница 51: ...it tre au moins de 100 mm La venti lation m canique est obligatoire Figure 8 Rysunek 8 Ventilation m canique Wentylacja mechaniczna Ventilation naturelle Wentylacja naturalna 2 1 1 Ciemnienie cian sau...

Страница 52: ...Utiliser une brosse r curer et du d tergent pour sauna Essuyer la poussi re et la salet accumul es sur le po le l aide d un chiffon humide liminer les traces de chaux pr sentes sur le po le avec une s...

Страница 53: ...wagi przed monta em Przed przyst pieniem do monta u pieca nale y zapo zna si z instrukcj monta u oraz sprawdzi nast puj ce kwestie Moc pieca powinna by odpowiednia do kubatury kabiny sauny W tabeli 2...

Страница 54: ...owiadaj cych za kwestie elektryczne Le po le doit tre install de telle sorte que les commandes soient la port e de l utilisateur et qu il soit facile de projeter de l eau sur les pierres Le couvercle...

Страница 55: ...2 3 Zob punkt 2 3 Voir fig 11 Les mesures s appliquent unique ment au c ble de raccordement Zob rys 11 Dane dotycz tylko kabla zasilaj cego min m3 max m3 min mm mm2 A mm2 A AFB4 4 0 440 5 8 1900 5 x 1...

Страница 56: ...trer dans la mati re isolante des r sistances de chauffe pendant le stockage transport L humidit dispara tra des r sistances quand le sauna aura t chauff deux ou trois fois Ne pas raccorder l aliment...

Страница 57: ...AFB4 AFB6 AFB9 Num ro de mod le Numer seryjny Date d achat Data zakupu Acheteur d origine Oryginalny nabywca Adresse Adres Achet chez Sprzedawca Signature de l installateur Podpis instalatora Date de...

Страница 58: ...surchauffe Bezpiecznik termiczny ZSF 710 8 Contacteur K1 Stycznik K1 WX207 9 Contacteur K2 Stycznik K2 WX208 10 Interrupteur du syst me lectronique Prze cznik elektryczny ZSK 684 11 Circuit imprim P y...

Страница 59: ...alikku soojusenergia hul ka saab reguleerida v hendades kerise kivideruumi temperatuuri Kui leiliruum l heb liiga soojaks saab kivikambri temperatuuri madalamaks reguleerida Kivikambri temperatuur ei...

Страница 60: ...ej rel kuvatakse n idikul arv mis j b vahemikku 40 60 see on madalaim kuvatav kivide temperatuur Nupp MENU 3 Kerisekivide temperatuuri reguleerimiseks ja j relej nud t aja vaatamiseks vajutage nuppu M...

Страница 61: ...tud kiviruumi sise mbrise k lge seega on anduri temperatuur t pselt sama mis kerise ki videl T nu eelm ratletud l hikesele hendusajale hoiab termostaat kivikambri temperatuuri valitud v rtusele v ga l...

Страница 62: ...inglus kehv ning v ib p hjustada kerise lekuumenemist ja purunemist Ka pehmeid voolekive ei tohi kasutada Enne ladumist tuleb kivid tolmust puhtaks pes ta Kivid laotakse kerise kivipesa p hjale ja res...

Страница 63: ...roonika sisse ja v ljal litamiseks on ke rise esipaneeli allservas v ike vedrumehhanismiga elektril liti joonis 6 Kui l liti on sisse l litatud ON p leb I O nupu all olev ootereziimi t histav n idiku...

Страница 64: ...uumi k tmine Kui keris on korralikult eelkuumutatud on kivid mis tahes ajal sauna v tmiseks valmis Leilirumi hu m nusalt soojaks saamiseks kulub siiski veidi aega Seda m jutavad nii ruumi suurus seina...

Страница 65: ...ked tuleks kerise kaas lahti j tta kuni kivid kui vavad Kui j tate kerise kaane lahti ja kivikambri temperatuur langeb alla 140 C l litub keris 4 tunni m dudes v lja Veev rgust p rinev kraanivesi sisa...

Страница 66: ...ruleili kuivatada hoolikalt saunakonstrukt sioo nid hoides kerise kaant ja ventileerimisklappi piisavalt kaua lahti Samuti tagada niiskuse eemal damiseks saunast hea ventilatsioon L puks seadke keris...

Страница 67: ...ei tohi kerisekividele visata liigselt vett sest kuumadelt kividelt aurustuv vesi on p letav Keelatud on j tta ksinda sauna lapsi liikumisinvaliide haigeid Saunask imisel tuleb arvestada arsti poolt...

Страница 68: ...le va hetamisel Leiliruumi soojenemine on aeglustunud Kontrolli kas kivipesa tasapind pole alla vajunud ts kivid on murenenud ja tihendunud mist ttu huringlus l bi kivipesa on osaliselt takistatud Vaj...

Страница 69: ...keraamilisest materjalist valmistatud p randakatteid ja tumedat vuugisegu Keriseki videst p rit peened osakesed ja mustus sau navees v ivad tekitada plekke ja v i kahjustusi rnematele p randakatetele...

Страница 70: ...lema v hemalt 100 mm vahe Mehaanline v ljat mbeventilatsioon on kohustuslik 2 3 Kerise v imsus Kui seinad ja lagi on kaetud voodrilaudadega ja laudade taga on piisav isolatsioon m rab kerise v imsuse...

Страница 71: ...ende eiramisega kaasneb tulekahjuoht T helepanu Sauna tohib paigaldada vaid he elektrikerise 3 2 Kerise paigalduskoht ja kinnitus p randale Forte keris kinnitatakse p randale Kerise v ib pai galdada o...

Страница 72: ...gusel Kui hendus ja toitekaablid tulevad leiliruumi v i seintesse k rgemalt kui 100 cm p randast peavad nad koormatult taluma v he malt 170 C kuumust n it SSJ Sauna p randast k r gemale kui 100 cm pai...

Страница 73: ...opto M1 M2 21 11 31 12 22 32 M3 1 K1 4 2 3 5 6 Toitel liti Elektroonilised juhtseadmed Juhtpaneel Termopaar Keris 12 Joonis 12 Kerise elektrilised hendusskeemid 13 30 v hemalt minimaalsel ohutuskaugus...

Страница 74: ...m tmistel v ib esineda isolatsioonitakistuse lekkeid mis tuleb sellest et k ttekehade isolatsioonimaterjali on imendunud hu niiskust ladustamisel transpordil Niiskus eraldub k ttekehadest p rast paari...

Страница 75: ...W ZSF 30 K tteelemen 3000 W ZSF 50 6 K tteelemendi ava isolasioon ZSF 510 7 lekuumenemiskaitse ZSF 710 8 Kontaktor K1 WX207 9 Kontaktor K2 WX208 10 Elektril liti ZSK 684 11 Tr kkplaat WX612 12 Kaane...

Страница 76: ...adaval soome rootsi inglise prantsuse vene ja ees ti keeles Juhendi m tmed on 16 x 16 cm L hijuhendi saate tellida Harviast tasuta kas telefoni ja e kirja teel v i saates postiga selle blanketi Kieli...

Страница 77: ......

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ......

Отзывы: