Harvia AFB4 Скачать руководство пользователя страница 28

EN

DE

28

pressing the HI button. Display screen shows 

adjusted HI mode temperature. After a while, the 

display changes to show the current temperature of 

the heater stone space. Press the MENU button and 

set the stone space temperature to the maximum 

(300 ºC) for the first heating. After the first heating, 

heater cover must be closed. If the stone space 

seems to emit odours, the cover should be left 

open for a while when the heater operates on full 

capacity.

To get a really good bath, wait for one full day 

to allow the heat to distribute itself evenly in the 

closed stone space.

 

 

1.6 Heating the Sauna Room for a Bath

After the heater has been properly pre-heated, the 

stones are ready for a bath at any time. However, 

a certain amount of time is needed to raise the 

temperature of the sauna room to a pleasant level. 

The size, wall materials and thermal insulation of the 

sauna room play a significant part in this respect. 

When heater is at LO mode, heater cover is opened 

and HI mode is switched on, a well-insulated sauna 

room warms up to a proper bathing temperature in 

about 5-15 minutes. The best bathing temperature 

when using this heater model is +55 …+ 60 ºC. 

At this temperature, enough water can be used to 

produce a pleasant humidity in the sauna room. 

The same humidity conditions cannot be reached 

at higher temperatures.

1.7. Throwing Water on Heated Stones

When the sauna room air warms up, it becomes 

dry and, therefore, it is necessary to throw water 

on the hot stones.

The bather should throw water on the stones with 

a small ladle (approx. 0,2 l). The frequency will de-

pend on the effect of the increasing humidity on the 

bather’s skin. Humid air is easy to breath and the 

skin begins to sweat. Both too high a temperature 

and air humidity will give an unpleasant feeling.

The maximum volume of the ladle is 0,2 litres. 

The amount of water thrown on the stones at a 

time should not exceed 0,2 l, because if an exces-

sive amount of water is poured on the stones, only 

part of it will evaporate and the rest may splash as 

boiling hot water on the bathers.

Never throw water on the stones when there are 

people near the heater, because hot steam may 

burn their skin.

Note! Sauna water thrown on the stones cools 

the stones down and if thrown on the front edge of 

the heater’s stone space, where the thermocouple 

sensor that follows the temperature is also located, 

it may cause a sharp drop in the temperature display 

screen reading. However, the reading will begin to 

rise towards the pre-set temperature as the heat is 

distributed throughout the stone space.

Staying in the hot sauna for long periods of time 

makes the body temperature rise, which may be 

dangerous.

Bedienfeld und dann die HI-Taste drücken. Auf dem 

Display wird die eingestellte Temperatur des HI-

Modus angezeigt. Nach einer Weile wird stattdessen 

die aktuelle Temperatur der Steinkammer angezeigt. 

Drücken Sie die MENU-Taste und stellen Sie für das 

erste Heizen die Temperatur der Steinkammer auf 

den maximalen Wert (300 ºC) ein. Nach dem ersten 

Heizen muss der Ofendeckel geschlossen werden. 

Wenn die Steinkammer einen Geruch zu verbreiten 

scheint, sollte der Deckel eine Weile geöffnet 

bleiben, während der Saunaofen bei vollständiger 

Kapazität betrieben wird.

Für ein optimales Saunabad sollten Sie einen vollen 

Tag lang warten, damit sich die Hitze gleichmäßig 

in der geschlossenen Steinkammer verteilen kann.

1.6 Erwärmen der Saunakabine auf Sauna-

temperatur

Die Steine des Saunaofens sind nach ordnungsge-

mäßer Vorwärmung jederzeit für die Saunanutzung 

bereit, jedoch erfordert die Erwärmung der Saunaka-

bine auf angenehme Saunatemperatur ein gewisse 

Zeit und ist wesentlich vom Volumen, den Wandma-

terialien und der Wärmedämmung der Saunakabine 

abhängig.

Wenn der Saunaofen im LO-Modus betrieben wird, 

der Ofendeckel geöffnet und der HI-Modus akti-

viert ist, erreicht eine gut isolierte Saunakabine in 

ca. 5-15 Minuten die korrekte Saunatemperatur.Für 

den betreffenden Saunaofen eignet sich am besten 

eine Saunakabinentemperatur von +55 …+ 60 ºC, 

denn dann kann reichlich Aufgusswasser verwendet 

werden, um in der Saunakabine eine angenehme 

Feuchtigkeit zu erreichen. Bei höheren Temperaturen 

ist der Feuchtigkeitsanteil geringer. 

1.7. Aufguss

Die Saunaluft trocknet bei Erwärmung aus, deshalb 

sollte auf die heißen Steine des Saunaofens Wasser 

gegossen werden.

Der Badende sollte mit einer kleinen Saunakelle      

(ca. 0,2 l) Aufgußwasser auf den Ofen gießen und 

die Wirkung der zunehmenden Feuchtigkeit auf der 

Haut erproben. Die feuchte Luft ist leicht zu at-

men und die Haut beginnt zu schwitzen. Zu hohe 

Temperaturen und Feuchtigkeitsprozente fühlen sich 

unangenehm an.

Die Kapazität der Saunakelle sollte höchstens 0,2 l 

betragen. Auf die Steine sollten keine größeren Was-

sermengen auf einmal gegossen werden, da beim 

Verdampfen sonst kochend heißes Wasser auf die 

Badenden spritzen könnte.

Achten Sie auch darauf, daß Sie kein Wasser auf 

die Steine gießen, wenn sich jemand in deren Nähe 

befindet. Der heiße Dampf könnte Brandwunden 

verursachen.

Achtung! Wird Saunawasser auf die Steine gegos-

sen, kühlen diese ab. Wird das Wasser vorne in die 

Steinkammer gegossen, wo sich der Thermosen-

sor befindet, kann dies zu einem starken Abfallen 

der Temperaturanzeige führen. Die Anzeige steigt 

jedoch wieder auf die voreingestellte Temperatur, 

wenn sich die Hitze in der Steinkammer verteilt.

Ein langer Aufenthalt in einer heißen Sauna führt 

zum Ansteigen der Körpertemperatur, was gefähr-

lich sein kann.

Содержание AFB4

Страница 1: ...ructions for installation and use of electric sauna heater Gebrauchs und Montageanleitung des Elektrosaunaofens Instructions d installation et mode d emploi du po le lectrique Instrukcja instalacji i...

Страница 2: ...INGSANVISNINGAR 17 3 1 F re montering 17 3 2 Placering och inf stning i golvet 17 3 3 Montering i v ggnisch 17 3 4 Skyddsr cke 18 3 5 Elinstallation 18 3 5 1 Montering av styrpanel 18 3 6 Elaggregatet...

Страница 3: ...nd Montage am Boden 34 3 3 Installation des Saunaofens in einer Nische 35 3 4 Schutzgel nder 35 3 5 Elektroanschl e 35 3 5 1 Montage des Bedienfeldes 36 3 6 Isolationswiderstand des Elektrosaunaofens...

Страница 4: ...espect des instructions d installation d utilisation ou de maintenance La garantie ne couvre aucun d faut r sultant de l utilisation de pierres non recommand es par le fabricant du po le Niniejsza ins...

Страница 5: ...Leiliruumi konstruktsioon 69 2 1 1 Leiliruumi seinte mustenemine 69 2 2 Leiliruumi ventilatsioon 69 2 3 Kerise v imsus 70 2 4 Leiliruumi h gieen 70 3 PAIGALDUSJUHIS 71 3 1 Enne paigaldamist 71 3 2 Ke...

Страница 6: ...iinni asennossa 4 Erillinen ohjauspaneeli 5 Elektroniikan virtakytkin 1 1 Allm nt Elbastuaggregatet Harvia Forte r r tt val f r en bastubadare som badar bastu flera g nger i veckan utan att n rmare pl...

Страница 7: ...av stj rnkoppling mellan faserna I O knapp 2 Med I O knappen kopplas bastuag gregatets motst nd till eller fr n Str mst llaren f r elektroniken skall vara kopplad i l ge p f r att detta skall ske se...

Страница 8: ...erkiksi n ytt ruudussa alkaa vilkkua Er3 vikakoodi kommer att anv ndas p flera dagar Man kan kopp la bort ECO l get genom att trycka p LO knappen en g ng till Full effekt HI knapp 5 I HI l get kan tem...

Страница 9: ...nka p displayen F rst n r bastuaggregatet har svalnat under fr n kopplings temperaturen kan verhettningsskyddet terst llas till det l ge d skyddet l ter str mmen passera till uppv rmningsmotst nden Fe...

Страница 10: ...ggregatet anv nds b r stenarna bytas ut med h gst 2 3 rs mellanrum Vid omstapling eller byte b r vittrat stenmaterial i botten av aggregatet avl gsnas och mjuka stenar bytas Vid byte skall fukt och lu...

Страница 11: ...r bastuag gregatets stenmagasin Tryck p MENU knappen och justera temperaturen f r stenmagasinet till det maximala v rdet 300 C f r f rsta uppv rmningen Efter f rsta uppv rmningen ska bastuaggregatets...

Страница 12: ...d p de heta stenarna Kasta lite bad t g ngen med en liten skopa ca 2 dl och k nn efter hur fuktigheten p verkar dig Det r l tt att andas i fuktig luft och huden b rjar svettas En alltf r h g temperatu...

Страница 13: ...etallipintoihin sy vytt v sti l k yt saunaa vaatteiden tai pyykkien kuiva 1 8 Avslutning av ett bastubad Se till vid avslutningen av ett bastubad att ag gregatets stenar r torra och att full effekt HI...

Страница 14: ...dess utom ta skada av riklig fukt Se upp f r aggregatet n r det r uppv rmt bastustenarna och ytterh ljet kan orsaka br nn skador p huden Kasta inte f r mycket vatten p aggregatet p en g ng eftersom d...

Страница 15: ...l mp sein pintoihin tarkoitetut suoja aineet suoja aineet kest v t huonosti l mp kiukaan kivist mureneva ja ilmavirtauksien mukana nouseva hienojakoinen kiviaines A Isoleringsull tjocklek 50 100 mm Ba...

Страница 16: ...huoneen hygienia Suosittelemme k ytt m n saunoessa laudeliinoja jotta hiki ei valuisi lauteille V hint n puolen vuoden v lein kannattaa saunan lauteet sein t ja lattia pest perusteellisesti K yt juuri...

Страница 17: ...1900 mm Katso kuva 9 3 1 F re montering Innan du b rjar montera aggregatet b r du bekanta dig med monteringsanvisningarna och kontrollera f ljande saker aggregatets effekt skall vara l mplig i f rh l...

Страница 18: ...umaan vastuksista parin l mmityskerran j lkeen l kytke s hk kiukaan te honsy tt vikavirtakytkimen kautta 3 4 Skyddsr cke Om ett skyddsr cke monteras runt aggregatet m ste de i bild 9 angivna s kerhets...

Страница 19: ...iedot Tabell 2 Installatioschema f r AFB aggregat Kiuas malli ja mitat Modell m tt Teho Effekt Muhimisteho Varmh llnings effekt L ylyhuone Bastuutrymme K ytt j nnite Driftssp nning Liit nt johto Anslu...

Страница 20: ...ija Ursprunglig k pare Osoite Adress Ostopaikka Ink psst lle Kytkent p iv m r Datum f r inkoppling Asentajan allekirjoitus Mont rens underskrift Kuva 13 Ohjauspaneelin asentaminen mitat millimetrein B...

Страница 21: ...riste V rmeelements ppningens isolering ZSF 510 7 Ylikuumenemissuoja verhettningsskydd 8266 189 ZSF 710 8 Kontaktori Kontaktor K1 WX207 9 Kontaktori Kontaktor K2 WX208 10 Elektroniikan virtakytkin Str...

Страница 22: ...nden Beh rden kontrollieren ob diese Bestimmungen eingehalten werden 1 2 Bedienschalter und Teile Siehe Abb 1 1 Der Deckel der mit einer Dichtung aus Silikon gummi versehen ist fungiert als Aufgusslei...

Страница 23: ...lastete Verriegelungsvorrichtung die den Deckel sowohl in ge ffneter als auch in geschlossener Position h lt 4 Getrennte anzeigetafel 5 Stromschalter der Elektronik 1 2 1 Bedienfeld Siehe Abb 2 Anzeig...

Страница 24: ...ngestellte Betriebszeit abgelaufen ist wechselt der SaunaofenindenLO Modus Dr ckenSiezweimaldie MENU Taste und w hlen Sie mit den Einstelltasten die gew nschte restliche Betriebszeit aus Wenn die Temp...

Страница 25: ...en deckels f r Aufg sse bereit ist 1 3 2 berhitzungsschutz Falls die Temperatur des Saunaofens aus irgendei nem Grund zu hoch ber 340 C ansteigen sollte kommt der separate berhitzungsschutz des Sauna...

Страница 26: ...hne Hindernis se verschlie bar sein mu Achtung Wenn die Saunaofensteine aufgeschich tet sind mu zun chst eine Ersterw rmung erfol gen damit die Feuchtigkeit aus den Steinen ent weicht Siehe Kapitel 1...

Страница 27: ...ei ge ffnet sein siehe Kapitel 1 5 1 und 1 5 2 Die massive Steinkammer erfordert mindestens zwei einst ndige Erw rmungs phasen bei voller Leistung um die Temperatur der Steinkammer ausreichend ansteig...

Страница 28: ...temperature rise which may be dangerous Bedienfeld und dann die HI Taste dr cken Auf dem Display wird die eingestellte Temperatur des HI Modus angezeigt Nach einer Weile wird stattdessen die aktuelle...

Страница 29: ...auna geeignet sind Es ist allerdings unm glich allgemein g ltig und genau die zum Saunen geeigneten Tem peraturen oder Feuchtigkeitsprozente zu nennen da jeder Mensch die Wirkung des Aufgusses in der...

Страница 30: ...ig die Sauna f llt sich mit Dampf und er herrscht eine Atmosph re wie in einer t rkischen Sauna Nach dem Dampfbad m ssen die Saunakonstruk tionen gr ndlich getrocknet werden indem man den Saunaofendec...

Страница 31: ...ie the stones have disintegrated and become tighter and therefore the air flow through the stone space is partly obstructed Reposition the stones if necessary and replace the soft ones 1 12 St rungen...

Страница 32: ...unde ausge tauscht werden Abb 8 zeigt verschiedene Optio nen der Saunabel ftung 2 1 Sauna Room Structure A Insulation wool thickness 50 100 mm The sauna room must be insulated carefully so that the he...

Страница 33: ...sauna detergent Wipe dust and dirt from the heater with a damp cloth Remove lime stains from the heater using a 10 citric acid solution and rinse A Luftzufuhr Bei mechanischer Entl ftung Luft zufuhr b...

Страница 34: ...jeweiligen Sau naofenleistungen angegeben Die Volumenwer te der Tabelle setzen gut w rmeisolierte Wand und Deckenfl chen mit Holzpaneelen voraus Sind genug Saunaofensteine von guter Quali t t vorhand...

Страница 35: ...n einer Wandnische angebracht werden deren H he min 1900 mm betr gt Siehe Abb 10 3 4 Schutzgel nder Falls um den Saunaofen ein Schutzgel nder gebaut wird mu dies unter Ber cksichtigung der in Abb 9 an...

Страница 36: ...ugh the RCD residual current device Genauere Anweisungen zu abweichenden Mon tagen erhalten Sie von den f r Elektroinstallationen verantwortlichen lokalen Beh rden 3 5 1 Montage des Bedienfeldes Das B...

Страница 37: ...2 4 230 V 1N P 6 N 1 PE 7 N 2 L1 3 P 6 N 1 PE 7 400 V 3N N 2 L1 3 L2 4 L3 5 B A K2 A B K1 X11 X13 X6 X10 X14 X12 X8 R2 R3 R1 DC AC X3 X1 X4 X5 R5 R4 X9 opto M1 M2 21 11 31 12 22 32 M3 1 K1 4 2 3 5 6 P...

Страница 38: ...40 147 A B max 1000 min 100 1 2 3 1 2 3 4 x 30 5 m 4 x 30 Harvia heater model Harvia Ofenmodell AFB4 AFB6 AFB9 Serial number Seriennummer Date of purchase Kaufdatum Original purchaser Urspr nglicher K...

Страница 39: ...n of heating element Isolierung der Heizeelement ffnung ZSF 510 7 Overheat protector berhitzungsschutz ZSF 710 8 Contactor Kontaktgeber K1 WX207 9 Contactor Kontaktgeber K2 WX208 10 Electric switch St...

Страница 40: ...toutes les dispositions stipul es Le contr le de leur respect est assur par les autorit s comp tentes 1 2 Commandes et composants Voir figure 1 1 Le couvercle dot d un joint d tanch it en caoutchouc...

Страница 41: ...s cet tat la temp rature chute 150 C Le mode ECO doit tre allum s il est pr vu de ne pas utiliser le sauna pendant plusieurs jours Quittez le mode ECO en rappuyant sur le bouton LO Figure 1 Composants...

Страница 42: ...e secours LO 5 Bouton de pleine puissance HI 6 Bouton de r glage 7 Bouton de r glage 8 T moin lumineux temp rature des pierres 9 T moin lumineux dur e de fonctionnement restante 1 4 7 6 2 5 3 8 10 9 P...

Страница 43: ...rres dans le compartiment pierres sur la grille entre les l ments chauffants r sistances empil es en appui les unes sur les autres Les pierres ne doivent pas tre entass es trop dens ment L air doit ci...

Страница 44: ...ont pas encore sous tension Le commutateur doit tre teint s il est pr vu de ne pas utiliser le sauna avant longtemps Figure 4 Mise en place des pierres du po le Rysunek 4 Uk adanie kamieni u ywanych w...

Страница 45: ...n quantit suffisante est comprise entre 260 et 280 C 1 5 2 Mise en service de la puissance maximale La pleine puissance s allume en appuyant sur le bouton E S du panneau de commande pendant quelques s...

Страница 46: ...augmenter en tendant vers la temp rature pr programm e Une s ance prolong e dans un sauna chaud pro voque une l vation de la temp rature du corps qui peut s av rer dangereuse REMARQUE N utiliser que d...

Страница 47: ...s de l eau W a ciwo wody Effets Efekt Recommandations Zalecenie Concentration d humus Nagromadzenie osad w organicznych Couleur go t pr cipite Kolor smak wytr canie osad w 12 mg l Concentration en fe...

Страница 48: ...n seau ou r cipient en bois sur le po le Se tenir loign du po le lorsqu il est chaud La surface ext rieure du po le ainsi que les pierres peuvent causer des br lures Ne pas jeter trop d eau fois sur l...

Страница 49: ...La solution consiste repositionner les pierres et le cas ch ant remplacer les pierres endom mag es Zaleca si zasi gni cie porady lekarskiej odno nie do ewentualnych ogranicze w korzystaniu z sauny sp...

Страница 50: ...nduits de fum e utilis s ne doivent pas tre isol s REMARQUE les plaques de protection l g res mont es directement contre le mur ou le plafond pr sentent un risque d incendie Figure 7 Rysunek 7 A G C E...

Страница 51: ...it tre au moins de 100 mm La venti lation m canique est obligatoire Figure 8 Rysunek 8 Ventilation m canique Wentylacja mechaniczna Ventilation naturelle Wentylacja naturalna 2 1 1 Ciemnienie cian sau...

Страница 52: ...Utiliser une brosse r curer et du d tergent pour sauna Essuyer la poussi re et la salet accumul es sur le po le l aide d un chiffon humide liminer les traces de chaux pr sentes sur le po le avec une s...

Страница 53: ...wagi przed monta em Przed przyst pieniem do monta u pieca nale y zapo zna si z instrukcj monta u oraz sprawdzi nast puj ce kwestie Moc pieca powinna by odpowiednia do kubatury kabiny sauny W tabeli 2...

Страница 54: ...owiadaj cych za kwestie elektryczne Le po le doit tre install de telle sorte que les commandes soient la port e de l utilisateur et qu il soit facile de projeter de l eau sur les pierres Le couvercle...

Страница 55: ...2 3 Zob punkt 2 3 Voir fig 11 Les mesures s appliquent unique ment au c ble de raccordement Zob rys 11 Dane dotycz tylko kabla zasilaj cego min m3 max m3 min mm mm2 A mm2 A AFB4 4 0 440 5 8 1900 5 x 1...

Страница 56: ...trer dans la mati re isolante des r sistances de chauffe pendant le stockage transport L humidit dispara tra des r sistances quand le sauna aura t chauff deux ou trois fois Ne pas raccorder l aliment...

Страница 57: ...AFB4 AFB6 AFB9 Num ro de mod le Numer seryjny Date d achat Data zakupu Acheteur d origine Oryginalny nabywca Adresse Adres Achet chez Sprzedawca Signature de l installateur Podpis instalatora Date de...

Страница 58: ...surchauffe Bezpiecznik termiczny ZSF 710 8 Contacteur K1 Stycznik K1 WX207 9 Contacteur K2 Stycznik K2 WX208 10 Interrupteur du syst me lectronique Prze cznik elektryczny ZSK 684 11 Circuit imprim P y...

Страница 59: ...alikku soojusenergia hul ka saab reguleerida v hendades kerise kivideruumi temperatuuri Kui leiliruum l heb liiga soojaks saab kivikambri temperatuuri madalamaks reguleerida Kivikambri temperatuur ei...

Страница 60: ...ej rel kuvatakse n idikul arv mis j b vahemikku 40 60 see on madalaim kuvatav kivide temperatuur Nupp MENU 3 Kerisekivide temperatuuri reguleerimiseks ja j relej nud t aja vaatamiseks vajutage nuppu M...

Страница 61: ...tud kiviruumi sise mbrise k lge seega on anduri temperatuur t pselt sama mis kerise ki videl T nu eelm ratletud l hikesele hendusajale hoiab termostaat kivikambri temperatuuri valitud v rtusele v ga l...

Страница 62: ...inglus kehv ning v ib p hjustada kerise lekuumenemist ja purunemist Ka pehmeid voolekive ei tohi kasutada Enne ladumist tuleb kivid tolmust puhtaks pes ta Kivid laotakse kerise kivipesa p hjale ja res...

Страница 63: ...roonika sisse ja v ljal litamiseks on ke rise esipaneeli allservas v ike vedrumehhanismiga elektril liti joonis 6 Kui l liti on sisse l litatud ON p leb I O nupu all olev ootereziimi t histav n idiku...

Страница 64: ...uumi k tmine Kui keris on korralikult eelkuumutatud on kivid mis tahes ajal sauna v tmiseks valmis Leilirumi hu m nusalt soojaks saamiseks kulub siiski veidi aega Seda m jutavad nii ruumi suurus seina...

Страница 65: ...ked tuleks kerise kaas lahti j tta kuni kivid kui vavad Kui j tate kerise kaane lahti ja kivikambri temperatuur langeb alla 140 C l litub keris 4 tunni m dudes v lja Veev rgust p rinev kraanivesi sisa...

Страница 66: ...ruleili kuivatada hoolikalt saunakonstrukt sioo nid hoides kerise kaant ja ventileerimisklappi piisavalt kaua lahti Samuti tagada niiskuse eemal damiseks saunast hea ventilatsioon L puks seadke keris...

Страница 67: ...ei tohi kerisekividele visata liigselt vett sest kuumadelt kividelt aurustuv vesi on p letav Keelatud on j tta ksinda sauna lapsi liikumisinvaliide haigeid Saunask imisel tuleb arvestada arsti poolt...

Страница 68: ...le va hetamisel Leiliruumi soojenemine on aeglustunud Kontrolli kas kivipesa tasapind pole alla vajunud ts kivid on murenenud ja tihendunud mist ttu huringlus l bi kivipesa on osaliselt takistatud Vaj...

Страница 69: ...keraamilisest materjalist valmistatud p randakatteid ja tumedat vuugisegu Keriseki videst p rit peened osakesed ja mustus sau navees v ivad tekitada plekke ja v i kahjustusi rnematele p randakatetele...

Страница 70: ...lema v hemalt 100 mm vahe Mehaanline v ljat mbeventilatsioon on kohustuslik 2 3 Kerise v imsus Kui seinad ja lagi on kaetud voodrilaudadega ja laudade taga on piisav isolatsioon m rab kerise v imsuse...

Страница 71: ...ende eiramisega kaasneb tulekahjuoht T helepanu Sauna tohib paigaldada vaid he elektrikerise 3 2 Kerise paigalduskoht ja kinnitus p randale Forte keris kinnitatakse p randale Kerise v ib pai galdada o...

Страница 72: ...gusel Kui hendus ja toitekaablid tulevad leiliruumi v i seintesse k rgemalt kui 100 cm p randast peavad nad koormatult taluma v he malt 170 C kuumust n it SSJ Sauna p randast k r gemale kui 100 cm pai...

Страница 73: ...opto M1 M2 21 11 31 12 22 32 M3 1 K1 4 2 3 5 6 Toitel liti Elektroonilised juhtseadmed Juhtpaneel Termopaar Keris 12 Joonis 12 Kerise elektrilised hendusskeemid 13 30 v hemalt minimaalsel ohutuskaugus...

Страница 74: ...m tmistel v ib esineda isolatsioonitakistuse lekkeid mis tuleb sellest et k ttekehade isolatsioonimaterjali on imendunud hu niiskust ladustamisel transpordil Niiskus eraldub k ttekehadest p rast paari...

Страница 75: ...W ZSF 30 K tteelemen 3000 W ZSF 50 6 K tteelemendi ava isolasioon ZSF 510 7 lekuumenemiskaitse ZSF 710 8 Kontaktor K1 WX207 9 Kontaktor K2 WX208 10 Elektril liti ZSK 684 11 Tr kkplaat WX612 12 Kaane...

Страница 76: ...adaval soome rootsi inglise prantsuse vene ja ees ti keeles Juhendi m tmed on 16 x 16 cm L hijuhendi saate tellida Harviast tasuta kas telefoni ja e kirja teel v i saates postiga selle blanketi Kieli...

Страница 77: ......

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ......

Отзывы: