background image

16

5 | Setting up

5.1 | Setting the combination

• The combination is set to 0-0-0-0 as standard. Turn the dials and 

align the aforementioned combination to the marking line.

• Push the release button to the right to release the lock.  

Shift the reset latch clockwise as far as it will go. Enter the 

desired combination.

• Allow the reset latch to spring back into the original position. Your 

lock can now be used with the new combination.

• Check the locking and release functions once more before using 

the lock.

• Keep a copy of the combination somewhere safe where you can 

find it in case you should forget it.

5.2 | Locking

• Select an object to lock to. 

• Push the body of the lock back into the shackle so that it audibly 

clicks into place. Reset the numbers to a random combination. 

Check that the lock locks securely. It can now only be opened with 

your own combination.

5.3 | Opening

• Set the selected combination to open (factory setting 0-0-0-0).

1

Marking line

2

Release button

3

Reset latch

2

1

3

Содержание 10028375

Страница 1: ...CHLOSS CARABINER LOCK Best Nr 10028375 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUKCJI U YTKOWANIA ORIGINAL GEBRAUCHS ANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING de en fr nl i...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 2 Zeichenerkl rung 5 4 Sicherheit 5 4 1 Bestimmungsgem er Gebrauch 5 4 2 Sicherheitshinweise 6 5 Einstellung 7 5 1 Kombination einstellen 7 5 2 Verschlie en 8 5 3 ffnen 8 6 Anwendung 8 7 Lagerung 9...

Страница 4: ...4 KARABINER SCHLOSS 1 Lieferumfang 2 Verwendung 2 1 1 Zahlenschloss mit Karabiner 2 Spiralkabel mit sen...

Страница 5: ...Anleitung f r die weitere Nutzung auf Wenn Sie das Karabiner Schloss an Dritte weitergeben geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanleitung mit 3 2 Zeichenerkl rung Die folgenden Symbole und Signalw rter...

Страница 6: ...higkeiten beispielsweise teilweise Behinderte ltere Personen mit Einschr nkung ihrer physischen und mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen im Umgang mit Motorr dern beispielsweise lt...

Страница 7: ...ungen k nnen aufgrund des Schleifeffekts Oberfl chen besonders Lackierungen sch digen 5 Einstellung 5 1 Kombination einstellen Die Zahlenkombination steht standardm ig auf 0 0 0 0 Drehen Sie die Zahle...

Страница 8: ...Verschlie en Klicken Sie den Schlossk rper wieder in den B gel ein sodass er h rbar einrastet Verstellen Sie die Zahlenkombination Pr fen Sie das Schloss auf feste Verriegelung Es kann nunmehr nur noc...

Страница 9: ...warmer Seifenlauge und einem weichen Tuch per Hand Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe Reinigungsmittel oder hnliches len Sie den Schlie mechanismus nach der Reinigung ggf mit etwas Fein l 9 Gew hrl...

Страница 10: ...werden geben Sie es bei einem rtlichen Recyclinghof oder einer Sammelstelle f r Metallschrott ab 11 Kontakt Bei Fragen zum Produkt und oder dieser Anleitung kontaktieren Sie vor dem ersten Gebrauch de...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...ions 14 3 2 Explanation of symbols 14 4 Safety 14 4 1 Intended use 14 4 2 Safety instructions 15 5 Setting up 16 5 1 Setting the combination 16 5 2 Locking 16 5 3 Opening 16 6 How to use 17 7 Storage...

Страница 13: ...13 CARABINER LOCK 1 Scope of delivery 2 Use 2 1 1 Combination lock with carabiner 2 Spiral cable with eyelets...

Страница 14: ...nations of symbols The following symbols and signal words may be used in these instructions 4 Safety 4 1 Intended use The Hartmann carabiner lock is used to provide reliable protection from opportunis...

Страница 15: ...of the reach of children It is not a toy and is a strangulation hazard Risk of damage When using the lock make sure that it is not attached to hot vehicle parts or in front of the exhaust opening Prot...

Страница 16: ...now be used with the new combination Check the locking and release functions once more before using the lock Keep a copy of the combination somewhere safe where you can find it in case you should forg...

Страница 17: ...y be possible to secure small items to the object using the lockable carabiner To secure larger items the cable is connected to the carabiner and used to secure the item being safeguarded Then lock th...

Страница 18: ...sposal Please dispose of the packaging properly Dispose of card and cardboard with the waste paper and dispose of plastic film and blister packaging with recyclables Disposing of the carabiner lock Ap...

Страница 19: ...i 21 3 2 L gende 21 4 S curit 21 4 1 Utilisation conforme 21 4 2 Consignes de s curit 22 5 R glages 23 5 1 R glage de la combinaison 23 5 2 Verrouillage 24 5 3 Ouverture 24 6 Utilisation 24 7 Stockage...

Страница 20: ...20 CADENAS MOUSQUETON 1 quipement fourni 2 Utilisation 2 1 2 1 1 Cadenas combinaison avec mousqueton 2 C ble spiral avec illets...

Страница 21: ...our l utilisation ult rieure Si vous c dez le cadenas mousqueton un tiers veuillez imp rativement transmettre le pr sent mode d emploi la personne correspondante 3 2 L gende Les symboles et mentions d...

Страница 22: ...es sont r duites par ex personnes souffrant d un handicap partiel ou personnes plus g es dont les capacit s physiques et mentales sont restreintes ou les personnes qui ne disposent pas de l exp rience...

Страница 23: ...que les surfaces de l antivol tourn es vers la moto soient toujours propres Le sable la poussi re et autres salet s peuvent endommager les surfaces en particulier la peinture sous l effet d abrasion 5...

Страница 24: ...age Conservez la combinaison de chiffres dans un endroit accessible et s r dans le cas o vous l oublieriez 5 2 Verrouillage Choisissez un objet que vous souhaitez verrouiller R ins rez le doigt du mou...

Страница 25: ...e l air ne devrait pas d passer 80 sans condensation 8 Nettoyage et entretien Nettoyez le cadenas mousqueton uniquement la main avec de l eau savonneuse chaude et un chiffon doux N employez en aucun c...

Страница 26: ...europ ens effectuant la collecte s par e des mati res recyclables Pour liminer le cadenas d posez le dans un centre de recyclage local ou un point de collecte de ferraille 11 Contact Pour toutes quest...

Страница 27: ...ting bij symbolen 29 4 Veiligheid 29 4 1 Beoogd gebruik 29 4 2 Veiligheidsaanwijzingen 30 5 Instelling 31 5 1 Combinatie instellen 31 5 2 Afsluiten 32 5 3 Openen 32 6 Toepassing 32 7 Opslag 33 8 Reini...

Страница 28: ...28 KARABIJNSLOT 1 Leveringsomvang 2 Gebruik 2 1 1 Cijferslot met karabijnhaak 2 Spiraalkabel met ogen...

Страница 29: ...t aan derden doorgeeft geef deze gebruiksaanwijzing dan absoluut mee 3 2 Toelichting bij symbolen De volgende symbolen en signaalwoorden kunnen in deze handleiding worden gebruikt 4 Veiligheid 4 1 Beo...

Страница 30: ...of gebrek aan ervaring en kennis in de omgang met motoren bijvoorbeeld oudere kinderen Houd bij de levering horende verpakkingsfolie buiten het bereik van kinderen want er bestaat verstikkingsgevaar...

Страница 31: ...e staat standaard ingesteld op 0 0 0 0 Draai de cijferwieltjes en breng de genoemde combinatie in lijn met de markeringslijn Schuif de ontgrendelingsknop naar rechts om het slot te ontgrendelen Schuif...

Страница 32: ...zen cijfercombinatie voor het openen in fabrieksinstelling 0 0 0 0 Schuif de ontgrendelingsknop naar rechts klap de slotkast van de karabijnhaak aan de linker kant van de beugel 6 Toepassing Zoek een...

Страница 33: ...ode begint vanaf de datum van aankoop Gebruikssporen oneigenlijk gebruik verkeerd gebruik en schade die door een ongeval manipulatie of reparatiepoging door niet geautori seerde klantenservices of per...

Страница 34: ...bruikshandleiding dient u v r het eerste gebruik van het product contact op te nemen met ons servicecenter via e mail order louis nl Wij helpen u snel verder Zo garanderen wij samen dat het product op...

Страница 35: ...generali 37 3 1 Leggere e conservare le istruzioni 37 3 2 Legenda 37 4 Sicurezza 37 4 1 Uso conforme 37 4 2 Istruzioni per la sicurezza 38 5 Regolazione 39 5 1 Impostazione della combinazione 39 5 2...

Страница 36: ...36 LUCCHETTO A MOSCHETTONE 1 Contenuto della fornitura 2 Utilizzo 2 1 1 Lucchetto a combinazione numerica con moschettone 2 Cavo spiralato con occhielli...

Страница 37: ...rispettate anche le leggi e le direttive locali Custodire le istruzioni per un ulteriore utilizzo Qualora il lucchetto a moschettone venga ceduto a terzi esso dovr essere accompagnato dalle rispettive...

Страница 38: ...it fisiche sensoriali o mentali ad es persone parzialmente disabili anziani con limitate capacit fisiche e mentali o prive di esperienza e competenze nell uso della moto ad es bambini pi grandi Tenere...

Страница 39: ...tto abrasivo 5 Regolazione 5 1 Impostazione della combinazione La combinazione numerica di partenza standard 0 0 0 0 Girare le rotelline con i numeri in modo da comporre la combinazione indicata allin...

Страница 40: ...el lucchetto di nuovo nell arco in modo che scatti in posizione in maniera udibile Regolare la combinazione numerica Controllare che il lucchetto sia ben chiuso A questo punto pu essere riaperto solo...

Страница 41: ...Non utilizzare mai detergenti aggressivi o simili Se necessario lubrificare il meccanismo di chiusura con un po di olio per meccanica di precisione dopo la pulizia 9 Garanzia Il lucchetto a moschetto...

Страница 42: ...un centro di smaltimento locale o nel centro di raccolta dei rottami metallici della zona 11 Contatti Per domande sul prodotto e o sulle presenti istruzioni prima del primo utilizzo del prodotto vi pr...

Страница 43: ...Signos empleados 45 4 Seguridad 45 4 1 Uso previsto 45 4 2 Indicaciones de seguridad 46 5 Ajuste 47 5 1 Ajustar la combinaci n 47 5 2 Cerrar 48 5 3 Abrir 48 6 Utilizaci n 48 7 Almacenamiento 49 8 Limp...

Страница 44: ...44 CANDADO DE MOSQUET N 1 Volumen de suministro 2 Uso 2 1 1 Candado de combinaci n con mosquet n 2 Cable en espiral con lazos...

Страница 45: ...pondiente Guarde las instrucciones para su uso posterior Si entrega a terceros el candado de mosquet n adjunte siempre las presentes instrucciones de uso 3 2 Signos empleados En las presentes instrucc...

Страница 46: ...f sicas y mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento en el manejo de motocicletas por ejemplo ni os mayores Mantenga alejada de los ni os la l mina de embalaje que forma parte del vo...

Страница 47: ...e 5 1 Ajustar la combinaci n La combinaci n de f brica es 0 0 0 0 Gire las ruedecillas de d gitos y alinee la combinaci n de f brica con la l nea indicadora Deslice el bot n de desbloqueo hacia la der...

Страница 48: ...r abrirse nicamente con la combinaci n de d gitos que haya ajustado 5 3 Abrir Coloque la combinaci n seleccionada de d gitos para abrir el candado ajuste de f brica 0 0 0 0 Desplace el bot n de desblo...

Страница 49: ...erre con algo de aceite lubricante despu s de la limpieza 9 Garant a Su candado de mosquet n Hartmann tiene una garant a legal de dos a os El periodo de garant a comienza a contar a partir de la fecha...

Страница 50: ...ntro de reciclaje local o en un punto de recogida de chatarra 11 Contacto En caso de dudas sobre el producto o sobre estas instrucciones antes de usar por primera vez el producto p ngase en contacto c...

Страница 51: ...51 1 52 2 52 3 53 3 1 53 3 2 53 4 53 4 1 53 4 2 54 5 55 5 1 56 5 2 56 5 3 56 6 56 7 57 8 57 9 57 10 58 11 58 ru...

Страница 52: ...52 1 2 2 1 1 2...

Страница 53: ...53 3 3 1 3 2 4 4 1 Hartmann BE OM EH E E E EH E...

Страница 54: ...54 Hartmann 4 2 BE OM EH E E E EH E...

Страница 55: ...55 5 1 2 3 2 1 3...

Страница 56: ...56 5 1 0 0 0 0 5 2 5 3 0 0 0 0 6...

Страница 57: ...57 7 80 8 9 Hartmann...

Страница 58: ...58 10 11 order louis de...

Страница 59: ...oli 61 4 Bezpiecze stwo 61 4 1 U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem 61 4 2 Wskaz wki bezpiecze stwa 62 5 Ustawienie 63 5 1 Ustawienie szyfru cyfrowego 63 5 2 Zamykanie 64 5 3 Otwieranie 64 6 U ytkowani...

Страница 60: ...60 KARABI CZYK Z ZAMKIEM SZYFROWYM 1 Zakres dostawy 2 Zastosowanie 2 1 1 Zamek szyfrowy z karabi czykiem 2 Kabel spiralny z oczkami...

Страница 61: ...a r wnie miejscowych dyrektyw i przepis w Instrukcj nale y zachowa celem ewentualnego p niejszego wykorzystania W przypadku przekazania karabi czyka z zamkiem szyfrowym osobom trzecim nale y r wnie pr...

Страница 62: ...a dzieci i os b o obni onej sprawno ci fizycznej sensorycznej lub umys owej np os b cz ciowo niepe nosprawnych os b starszych o ograniczonej sprawno ci fizycznej i umys owej b d os b dysponuj cych nie...

Страница 63: ...kontakt z motocyklem musz by przez ca y czas utrzymywane w czysto ci Piasek kurz oraz inne zanieczyszczenia mog powodowa uszkodzenia powierzchni na skutek efektu tarcia w szczeg lno ci na pow okach l...

Страница 64: ...y nale y przechowywa w bezpiecznym atwo dost pnym miejscu na wypadek jego zapomnienia 5 2 Zamykanie Wybra obiekt do zamocowania zabezpieczanego przedmiotu Wsun zamek z powrotem na pa k a do s yszalneg...

Страница 65: ...l gnacja Karabi czyk z zamkiem szyfrowym czy ci wy cznie r cznie za pomoc ciep ej wody z myd em i mi kkiej ciereczki Nie nale y u ywa ciernych rodk w czyszcz cych lub podobnych preparat w Po czyszczen...

Страница 66: ...ch systemy selektywnej zbi rki surowc w wt rnych Je eli karabi czyk ma zosta poddany utylizacji nale y odda go w miejscowym punkcie zbi rki odpad w lub skupie z omu metalowego 11 Kontakt W przypadku p...

Страница 67: ......

Страница 68: ...d Vertriebsgesellschaft mbH Rungedamm 35 21035 Hamburg Germany Tel 00 49 0 40 734 193 60 www louis de order louis de Detlev Louis AG Im Schwanen 5 8304 Wallisellen Switzerland Tel 0041 044 832 56 10 i...

Отзывы: