background image

6 – Français

NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 7

DE PAGE APRÈS LA SECTION ESPAGNOL.

UTILISATION

ÉLIMINER LES OBSTRUCTIONS ET 

NETTOYER LA BROSSE À TAPIS

Voir les figures 10 et 11, page 9.

 

Débrancher l’aspirateur.

 

Mettre l’aspirateur à l’horizontale en orientant le récipient 
à poussière vers le haut.

 

Remettre les six vis sécurisant le couvercle de balais à la 
barre à tapis.

 

Pousser la brosse à tapis vers le haut et hors de la barre 
à tapis.

 

Nettoyer l’intérieur de la barre à tapis. Dégager les 
obstructions avec un objet non pointu. 

 

Nettoyer la brosse à tapis. Utiliser des ciseaux pour retirer 
les fils ou les cheveux enroulés autour de la brosse à tapis.

 

Réinstaller la brosse à tapis et le couvercle de balai.

 

Sécuriser le couvercle de balai avec les vis.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les 
réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer 
une situation dangereuse ou endommager le produit.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 
endommagées par divers types de solvants du commerce. 
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de 
freins, l’essence, les produits à base de pétrole, les 
huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec les 
pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent 
endommager, affaiblir ou détruire le plastique, ce qui 
peut entraîner des blessures graves.

REMPLACEMENT DU CORDON 

D’ALIMENTATION

S’il y a lieu, le cordon d’alimentation doit être remplacé par 
un un centre de réparation agréé afin d’éviter tout risque.

NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DES 

FILTRES

Voir les figures 12 - 15, page 9.

Pour le filtre prémoteur : 



 

Débrancher l’aspirateur et enlever le récipient à poussière.



 

Retirer le cadre de filtre et le filtre prémoteur hors de 
l’aspirateur à l’aide de la tirette.



 

Séparer le filtre prémoteur et le cadre de filtre.



 

Nettoyer le filtre prémoteur et le cadre de filtre avec 
de l’eau chaude et du savon. Rincer et laisser sécher 
complètement.



 

Si le filtre prémoteur est endommagé, il faut le remplacer.



 

Réinstaller le filtre prémoteur et le cadre de filtre.

 

NOTE :

 Vérifier que le filtre est correctement positionné 

à l’intérieur du cadre. Une mauvaise installation du filtre 
permettra à la poussière de pénétrer le moteur et d’user 
le moteur plus rapidement.



 

Remettre le récipient à poussière.

NOTE : 

Pour acheter un filtre prémoteur de rechange, 

demander le numéro de pièce recommandée 029516001002.

Pour le filtre HEPA :

 

Presser le loquet pour libérer le couvercle d’échappement.

 

Enlever le couvercle d’échappement.

 

Appuyer sur l’ergot situé en haut du filtre HEPA, puis 
retirer le filtre. 

 

Secouer ou brosser légèrement le filtre pour retirer la 
poussière ou la saleté.

 

Remettre le filtre HEPA en orientant l’ergot vers le haut.

 

Placer le couvercle d’échappement sur le filtre HEPA, 
puis l’enclencher en place.

NOTE : 

Pour acheter un filtre HEPA de rechange, demander 

le numéro de pièce recommandée 029516001001.

Содержание HZUV01

Страница 1: ...r must read and understand the operator s manual before using this product CE LIVRET D INSTRUCTIONS CONTIENT DES CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR TOUTE R F RENCE...

Страница 2: ...clothes jewelry or long hair can be caught in internal moving parts Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of the product in un...

Страница 3: ...of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce t...

Страница 4: ...ng please call 1 800 776 5191 for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts coul...

Страница 5: ...5 7 page 8 Roll the vacuum to the item or surface you want to clean To vacuum with an accessory tool Remove the handle from the extension wand or pull the handle and extension wand up and away from t...

Страница 6: ...tic which could result in serious personal injury POWER SUPPLY CORD REPLACEMENT If replacement of the power supply cord is necessary this must be done by an authorized service center in order to avoid...

Страница 7: ...veux longs peuvent se prendre dans les pi ces en mouvement Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Une bonne tenue et un bon quilibre permettent de mieux contr ler...

Страница 8: ...on Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indicates a pote...

Страница 9: ...lessures Si des pi ces manquent ou sont endommag es appeler le 1 800 776 5191 AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser cet outil avant qu elles aient t remplac es Le no...

Страница 10: ...rface nettoyer Pour aspirer avec un accessoire Retirer la poign e de la rallonge pour lance ou tirer la poign e et la rallonge pour lance vers le haut et hors de l aspirateur Mettre l accessoire souha...

Страница 11: ...ent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves REMPLACEMENT DU CORDON D ALIMENTATION S il y a lieu le cordon d alimentation doit tre remplac par un un cen...

Страница 12: ...guantes alejados de las piezas m viles Las ropas holgadas las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas m viles No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia Mantenga una postura...

Страница 13: ...s de los siguientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOM...

Страница 14: ...graves Si hay alguna pieza da ada o faltante appeler le 1 800 776 5191 ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con par...

Страница 15: ...aspirar con una herramienta accesoria Retire el mango del tubo de extensi n o tire del mango y tubo de extensi n hacia arriba para quitarlos de la aspiradora Coloque la herramienta accesoria deseada...

Страница 16: ...r el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias REEMPLAZO DEL CORD N DE CORRIENTE Un centro de servicio autorizado deben cambiar el cord n de corriente en caso de que sea nece...

Страница 17: ...sh brosse pour poils d animaux domestiques cepillo para mascotas H ON OFF button interrupteur de marche arr t bot n de encendido apagado I Cord retainer retenue de cordon ret n para el cord n J Vacuum...

Страница 18: ...o C Crevice tool suceur plat herramienta para hendiduras D Pet brush brosse pour poils d animaux domestiques cepillo para mascotas FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 7 FIG 3 A ON OFF button interrupteur de marche...

Страница 19: ...EPA A Scissors ciseaux tijeras B Tangled threads and hair fils et cheveux emm l s hilo y pelo enredados C Roller brush brosse tapis cepillo giratorio A Dirt cup r cipient poussi re colector de polvo B...

Страница 20: ...informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtoo...

Отзывы: