HART HPCS25 Скачать руководство пользователя страница 16

6 – Français

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Cet produit doit être assemblé.

 

Avec précaution, sortir l’outil et les accessoires de la boîte.

Tous les articles énumérés sous Inclut doivent se trouver 

dans l’emballage au moment de l’achat.

  AVERTISSEMENT :

Certaines pièces figurant dans cette section Assemblage 

n’ont pas été installées sur le produit par le fabricant et 

exigent une installation du client. Le fait d’utiliser un produit 

qui a été assemblé de façon inadéquate peut entraîner des 

blessures.

 

Si des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler 

le 1-800-776-5191.

  AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 

utiliser cet outil avant qu’elles aient été remplacées. Le 

fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces 

endommagées ou s’il lui manque des pièces peuvant 

entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet produit ou de créer des 

accessoires non recommandés pour l’produit. De telles 

altérations ou modifications sont considérées comme un 

usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses, 

risquant d’entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner 

des blessures graves, toujours retirer le bloc-pile de l’produit 

avant d’assembler des pièces.

INSTALLATION DE LA LAME

Voir la figure 1, page 12.

  AVERTISSEMENT :

La taille maximum de lame pouvant être utilisée sur cette 

scie est de 184 mm (7-1/4 po). Ne jamais utiliser une lame 

trop épaisse pour permettre à la rondelle extérieure de la 

lame de s’engager sur les méplats de la broche. Des lames 

de plus grand diamètre toucheraient la garde et des lames 

trop épaisses ne pourraient pas être maintenues sur la 

broche par le boulon. Ces deux situations peuvent causer 

un accident grave.

CARACTÉRISTIQUES

FICHE TECHNIQUE

Diamètre de la lame....................................184 mm (7-1/4 po)
Axe de lame .................................................. 15,9 mm (5/8 po)
Profondeur de coupe à 45° .......................44,5 mm (1-3/4 po)

Profondeur de coupe à 0° .........................60,3 mm (2-3/8 po)
Vitesse à vide ...........................................................4 000/min

  Retirer le bloc-piles de la scie.

 

Retirer la clé de lame (clé hexagonale de 5 mm) du 
compartiment de rangement.

 

Appuyer sur le bouton de verrouillage de la broche retirer le 
boulon de lame et la rondelle extérieure.

  NOTE : 

Tourner le boulon de lame vers la gauche pour le 

retirer.

AVIS :

Pour éviter des dommages à la broche et à son verrouillage, 
toujours laisser le moteur s’arrêter complètement avant 
d’engager le verrouillage.

NOTE : 

Ne pas utiliser la scie circulaire avec le verrouillage de 

broche engagé.

 

Appliquer une mince couche d’huile sur la surface de contact 
des rondelles intérieure et extérieure avec la lame.

  AVERTISSEMENT :

Si la rondelle de lame intérieure a été retirée, la remettre 
en place avant d’installer la lame sur la broche. L’absence 
de cette pièce pourrait causer un accident, car la lame ne 
serait pas correctement serrée.

  Engager la lame dans la garde inférieure et sur la broche.

 

 NOTE  :

 Les dents doivent être orientées vers le haut à l’avant 

de la scie.

  Remettre la rondelle de lame extérieure en place.

  Appuyer sur le bouton de verrouillage de la broche et 

réinstaller le boulon de lame. Serrer fermement le bouton 
en le tournant vers la droite.

  Retirer la clé de lame de son compartiment.

NOTE :

 Ne jamais utiliser une lame trop épaisse pour permettre 

à la rondelle extérieure de la lame de s’engager sur les méplats 
de la broche.

RETRAIT DE LA LAME

Voir la figure 2, page 12.

  Retirer le bloc-piles de la scie.

 

Retirer la clé de lame de son compartiment.

 

Positionner la scie comme illustré, appuyer sur le bouton 
de verrouillage de la broche retirer le boulon de lame en le 
tournant vers la gauche.

 

Retirer la rondelle extérieure de la lame.

 

Retirer la lame.

Содержание HPCS25

Страница 1: ...de piezas y servicio P g posterior INCLUDES Circular Saw 7 1 4 in Blade Blade Wrench Vacuum attachment Operator s Manual INCLUT Scie circulaire lame de 184 mm 7 1 4 po cl de lame accessoire d aspirati...

Страница 2: ...tection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in theoff positionbeforeconnectingtopowersourceand or battery pack picking up...

Страница 3: ...s with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working cond...

Страница 4: ...guard and the spring are not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris The lower guard may be...

Страница 5: ...oad Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associat...

Страница 6: ...is product requires assembly Carefully remove the product and any accessories from the box All items listed in the Includes section must be included at the time of purchase WARNING Items in this Assem...

Страница 7: ...ack and charger WARNING Battery tools are always in operating condition Lock the switch when not in use or carrying at your side when installing or removing the battery pack and when installing or rem...

Страница 8: ...with the workpiece before it reaches full speed could cause the saw to kick back towards you resulting in serious injury OPERATION To stop the saw release the switch trigger After you release the swit...

Страница 9: ...et the guide TO RIP CUT WITHOUT EDGE GUIDE See Figure 16 page 14 NOTE You may also use a edge guide to make rip cuts Refer to OPTIONAL EDGE GUIDE later in this manual Use a guide when making long or w...

Страница 10: ...securely tightened can result in serious injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the product when making adjustments...

Страница 11: ...amaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic...

Страница 12: ...e de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l u...

Страница 13: ...dont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se bloquer et sont plus faciles contr ler Utiliser l outil les accessoires et embouts etc conform ment ces instrutions pour les applications pou...

Страница 14: ...t se d former Relever la garde inf rieure avec la poign e de r traction et v rifierqu ellefonctionnelibrementetnetouchenilalame ni aucune autre pi ce quelle que soit l angle ou la profondeur de coupe...

Страница 15: ...raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Avertissement concernant l humidit Ne pas exposer la pluie ou l humidit Symbole Mains l cart Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessu...

Страница 16: ...ituations peuvent causer un accident grave CARACT RISTIQUES FICHE TECHNIQUE Diam tre de la lame 184 mm 7 1 4 po Axe de lame 15 9 mm 5 8 po Profondeur de coupe 45 44 5 mm 1 3 4 po Profondeur de coupe 0...

Страница 17: ...T Les outils piles sont toujours en tat de fonctionnement Verrouiller la g chette lorsque l outil n est pas utilis ou pour le transporter le long du corps pour ins rer ou retirer le bloc piles et lors...

Страница 18: ...SSEMENT La mise en contact avec le bois d une lame ne tournant pas pleine vitesse peut causer un rebond risquant d entra ner des blessures graves Pour arr ter la scie Rel cher la g chette Une fois la...

Страница 19: ...upes de grande largeur ou longueur Immobiliser la pi ce travailler Assujettir une pi ce rectiligne sur la pi ce couper au moyen de serre joints Suivre le guide pour assurer une coupe rectiligne NOTE N...

Страница 20: ...ne scie sauteuse AVERTISSEMENT Ne jamais bloquer la garde en position relev e La lame expos e pourrait infliger des blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra n...

Страница 21: ...1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures gr...

Страница 22: ...lesiones corporales serias Utilice protecci n el equipo otros Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para l...

Страница 23: ...n menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son m s f ciles de controlar Use la herramienta el ctrica los accesorios las brocas etc seg n estas instrucciones teniendo en cuenta las cond...

Страница 24: ...protecci n inferior en la posici n abierta Si se deja caer accidentalmente la sierra la protecci n inferior puede sufrir un doblamiento Suba la protecci n inferior con el mango retractor y aseg rese...

Страница 25: ...protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos S mbolo de no a...

Страница 26: ...O Este producto requiere armarse Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios Todos los elementos enumerados en la secci n Incluye se deben incluir al momento de la compra ADVERT...

Страница 27: ...to Bloquee el interruptor cuando no est en uso o lo lleve a su lado al instalar o extraer el paquete de bater as y al instalar o extraer cuchillas CONTRAGOLPE Vea las figuras 4 a 7 p ginas 12 y 13 El...

Страница 28: ...la pieza de trabajo ADVERTENCIA Si la hoja toca la pieza de trabajo antes de alcanzar la velocidad m xima podr a causar un contragolpe de la sierra hacia usted y podr a producirle lesiones graves Par...

Страница 29: ...ue debe desplazar la gu a PARA CORTAR AL HILO SIN LA GU A DE CANTOS Vea la figura 16 p gina 14 NOTA Tambi n puede utilizar una gu a de borde para hacer cortes al hilo Consulte la Gu a EDGE OPCIONAL m...

Страница 30: ...diendo la sierra podr a subirse a la pieza de trabajo y lanzarse contra usted Suelte el gatillo y permita que se detenga completamente la hoja de corte Levante la sierra de la pieza de trabajo Termine...

Страница 31: ...puede causar un peligro o da ar el producto ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los o...

Страница 32: ...de lame inf rieur mango de la protecci n inferior de la hoja C Spindle broche husillo D Blade lame hoja E Blade screw vis de lame tornillo de la hoja F Outer blade washer rondelle de lame ext rieure a...

Страница 33: ...de verrouillage bot n del seguro de apagado B Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor A Lower blade guard is in up position when making a cut pendant la coupe la garde inf rieur...

Страница 34: ...hoja D Guideline ligne de coupe l nea gu a A Motor housing bo tier du moteur alojamiento del motor B Bevel scale chelle de biseau escala de bisel C 45 blade guide notch encoche guide de lame de 45 mu...

Страница 35: ...NOTES NOTAS...

Страница 36: ...ro de mod le sur le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregist...

Отзывы: