HART HPCS25 Скачать руководство пользователя страница 13

3 – Français

MÉTHODE DE COUPE

  DANGER :

Garder les mains à l’écart de la zone de coupe et de la 

lame. Garder la deuxième main sur la poignée auxiliaire 

ou le boîtier du moteur. 

Lorsque les mains sont utilisées 

pour tenir la scie, elle ne risquent pas d’être coupées par 

la lame.

 

Ne pas passer les mains au-dessous de la pièce à 

travailler à couper. 

La garde de lame n’offre aucune 

protection au-dessous de la pièce à couper.

 

Ajuster la profondeur de coupe en fonction de l’épaisseur 

de la pièce à travailler. 

Sous la pièce à travailler, on devrait 

pouvoir distinguer moins d’une dent entière parmi celles de 

la lame.

 

Ne jamais tenir une pièce en train d’être coupée à la 

main ou  posée sur la jambe. Immobiliser la pièce à 

travailler sur une surface stable. 

Il est essentiel de soutenir 

correctement la pièce à couper pour éviter les risques de 

coupure, de blocage de la lame et de perte du contrôle.

 

Tenir l’outil par ses surfaces de préhension isolées lors 

des opérations pendant lesquelles l’accessoire de coupe 

peut entrer en contact avec du câblage caché. 

Le contact 

avec un fil sous tension « électrifie » les pièces métalliques 

exposées de l’outil, ce qui peut électrocuter l’utilisateur.

 

Pour la refente, toujours utiliser un guide longitudinal ou 

une règle. 

Ceci accroît la précision de la coupe et réduit le 

risque de blocage de la lame.

 

Toujours utiliser des lames dont l’alésage central est de 

dimension et de forme adéquates (ruban à tranchant au 

diamant ou lame ronde). 

Une lame incompatible avec la 

quincaillerie de montage de la scie tournerait en faux rond, 

causant la perte du contrôle.

 

Ne jamais utiliser de rondelles ou boulon de lame 

incorrects ou endommagés. 

Les rondelles et boulon de 

lame fournis sont conçus spécialement pour assurer une 

efficacité et une sécurité maximum.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ  GÉNÉRALES RELATIVES 

AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

 

Ranger les outils motorisés hors de la portée des enfants 

et ne laisser personne n’étant pas familiarisé avec l’outil 

ou ces instructions utiliser l’outil. 

Dans les mains de 

personnes n’ayant pas reçu des instructions adéquates, les 

outils sont dangereux.

 

Entretenir les outils motorisés. Vérifier qu’aucune pièce 

mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune pièce 

n’est brisée et s’assurer qu’aucun autre problème ne  

risque d’affecter le bon fonctionnement de l’outil. En cas 

de dommages faire réparer l’outil avant de l’utiliser de 

nouveau. 

Beaucoup d’accidents sont causés par des outils 

mal entretenus.

 

Garder les outils bien affûtés et propres. 

Des outils 

correctement entretenus et dont les tranchants sont bien 

affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à 

contrôler. 

 

Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc. 

conformément à ces instrutions pour les applications 

pour lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des 

conditions et du type de travail à exécuter. 

L’usage d’un 

outil motorisé pour des applications pour lesquelles il n’est 

pas conçu peut être dangereux.

 

Gardez les poignées et les surfaces de prise sèches, 

propres et exemptes d’huile et de graisse. 

Des poignées et 

des surfaces de prise glissantes empêchent la manipulation 

et le contrôle sécuritaires de l’outil dans des circonstances 

imprévues.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE

 

Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabricant. 

Un chargeur approprié pour un type de pile peut créer un 

risque d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de pile.

 

Utiliser exclusivement le bloc-pile spécifiquement 

indiqué pour l’outil. 

L’usage de tout autre bloc peut créer 

un risque de blessures et d’incendie.

 

Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder à 

l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, pièces de 

monnaie, clous, vis ou autres petits objets métalliques 

risquant d’établir le contact entre les deux bornes. 

La 

mise en court-circuit des bornes de piles peut causer des 

étincelles, des brûlures ou un incendie.

 

En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 

piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de 

contact accidentel, rincer immédiatement les parties 

atteintes avec de l’eau. En cas d’éclaboussure dans les 

yeux consulter un médecin. 

Le liquide s’échappant des 

piles peut causer des irritations ou des brûlures.

 

Ne pas utiliser un bloc-piles ou un outil endommagé ou 

modifié. 

Les piles endommagées ou modifiées peuvent 

produire un comportement imprévisible pouvant provoquer 

un incendie, une explosion ou des blessures.

 

Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil près d’un incendie 

ou à une température extrême. 

L’exposition à un incendie 

ou à une température supérieure à 130 °C (265 °F) représente 

un risque d’explosion.

 

Suivre toutes les instructions afférentes à la recharge 

et ne pas recharger le bloc-piles ou l’outil hors des 

températures spécifiées dans les instructions. 

Une 

recharge incorrecte ou hors des températures spécifiées 

peut endommager la pile et augmenter les risques de feu.

DÉPANNAGE

 

Les réparations doivent être confiées à un technicien 

qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques 

à celles d’origine. 

Ceci assurera le maintien de la sécurité 

de l’outil.

 

Ne réparez jamais de blocs-piles endommagés. 

Seuls 

le fabricant et les fournisseurs de service autorisés doivent 

effectuer la réparation ou l’entretien des blocs-piles.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES AU SCIE CIRCULAIRE

Содержание HPCS25

Страница 1: ...de piezas y servicio P g posterior INCLUDES Circular Saw 7 1 4 in Blade Blade Wrench Vacuum attachment Operator s Manual INCLUT Scie circulaire lame de 184 mm 7 1 4 po cl de lame accessoire d aspirati...

Страница 2: ...tection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in theoff positionbeforeconnectingtopowersourceand or battery pack picking up...

Страница 3: ...s with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working cond...

Страница 4: ...guard and the spring are not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris The lower guard may be...

Страница 5: ...oad Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associat...

Страница 6: ...is product requires assembly Carefully remove the product and any accessories from the box All items listed in the Includes section must be included at the time of purchase WARNING Items in this Assem...

Страница 7: ...ack and charger WARNING Battery tools are always in operating condition Lock the switch when not in use or carrying at your side when installing or removing the battery pack and when installing or rem...

Страница 8: ...with the workpiece before it reaches full speed could cause the saw to kick back towards you resulting in serious injury OPERATION To stop the saw release the switch trigger After you release the swit...

Страница 9: ...et the guide TO RIP CUT WITHOUT EDGE GUIDE See Figure 16 page 14 NOTE You may also use a edge guide to make rip cuts Refer to OPTIONAL EDGE GUIDE later in this manual Use a guide when making long or w...

Страница 10: ...securely tightened can result in serious injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the product when making adjustments...

Страница 11: ...amaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic...

Страница 12: ...e de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l u...

Страница 13: ...dont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se bloquer et sont plus faciles contr ler Utiliser l outil les accessoires et embouts etc conform ment ces instrutions pour les applications pou...

Страница 14: ...t se d former Relever la garde inf rieure avec la poign e de r traction et v rifierqu ellefonctionnelibrementetnetouchenilalame ni aucune autre pi ce quelle que soit l angle ou la profondeur de coupe...

Страница 15: ...raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Avertissement concernant l humidit Ne pas exposer la pluie ou l humidit Symbole Mains l cart Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessu...

Страница 16: ...ituations peuvent causer un accident grave CARACT RISTIQUES FICHE TECHNIQUE Diam tre de la lame 184 mm 7 1 4 po Axe de lame 15 9 mm 5 8 po Profondeur de coupe 45 44 5 mm 1 3 4 po Profondeur de coupe 0...

Страница 17: ...T Les outils piles sont toujours en tat de fonctionnement Verrouiller la g chette lorsque l outil n est pas utilis ou pour le transporter le long du corps pour ins rer ou retirer le bloc piles et lors...

Страница 18: ...SSEMENT La mise en contact avec le bois d une lame ne tournant pas pleine vitesse peut causer un rebond risquant d entra ner des blessures graves Pour arr ter la scie Rel cher la g chette Une fois la...

Страница 19: ...upes de grande largeur ou longueur Immobiliser la pi ce travailler Assujettir une pi ce rectiligne sur la pi ce couper au moyen de serre joints Suivre le guide pour assurer une coupe rectiligne NOTE N...

Страница 20: ...ne scie sauteuse AVERTISSEMENT Ne jamais bloquer la garde en position relev e La lame expos e pourrait infliger des blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra n...

Страница 21: ...1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures gr...

Страница 22: ...lesiones corporales serias Utilice protecci n el equipo otros Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para l...

Страница 23: ...n menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son m s f ciles de controlar Use la herramienta el ctrica los accesorios las brocas etc seg n estas instrucciones teniendo en cuenta las cond...

Страница 24: ...protecci n inferior en la posici n abierta Si se deja caer accidentalmente la sierra la protecci n inferior puede sufrir un doblamiento Suba la protecci n inferior con el mango retractor y aseg rese...

Страница 25: ...protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos S mbolo de no a...

Страница 26: ...O Este producto requiere armarse Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios Todos los elementos enumerados en la secci n Incluye se deben incluir al momento de la compra ADVERT...

Страница 27: ...to Bloquee el interruptor cuando no est en uso o lo lleve a su lado al instalar o extraer el paquete de bater as y al instalar o extraer cuchillas CONTRAGOLPE Vea las figuras 4 a 7 p ginas 12 y 13 El...

Страница 28: ...la pieza de trabajo ADVERTENCIA Si la hoja toca la pieza de trabajo antes de alcanzar la velocidad m xima podr a causar un contragolpe de la sierra hacia usted y podr a producirle lesiones graves Par...

Страница 29: ...ue debe desplazar la gu a PARA CORTAR AL HILO SIN LA GU A DE CANTOS Vea la figura 16 p gina 14 NOTA Tambi n puede utilizar una gu a de borde para hacer cortes al hilo Consulte la Gu a EDGE OPCIONAL m...

Страница 30: ...diendo la sierra podr a subirse a la pieza de trabajo y lanzarse contra usted Suelte el gatillo y permita que se detenga completamente la hoja de corte Levante la sierra de la pieza de trabajo Termine...

Страница 31: ...puede causar un peligro o da ar el producto ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los o...

Страница 32: ...de lame inf rieur mango de la protecci n inferior de la hoja C Spindle broche husillo D Blade lame hoja E Blade screw vis de lame tornillo de la hoja F Outer blade washer rondelle de lame ext rieure a...

Страница 33: ...de verrouillage bot n del seguro de apagado B Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor A Lower blade guard is in up position when making a cut pendant la coupe la garde inf rieur...

Страница 34: ...hoja D Guideline ligne de coupe l nea gu a A Motor housing bo tier du moteur alojamiento del motor B Bevel scale chelle de biseau escala de bisel C 45 blade guide notch encoche guide de lame de 45 mu...

Страница 35: ...NOTES NOTAS...

Страница 36: ...ro de mod le sur le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregist...

Отзывы: