HART HPBB34 Скачать руководство пользователя страница 14

4 - Español

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las herramientas lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un 
instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta 
cuando esté ensamblando partes, realizando ajustes, 
limpiando o cuando ésta no esté en uso. Retirando el 
paquete de baterías se evita arrancar accidentalmente la 
unidad, lo cual puede causar lesiones serias.

FUNCIONAMIENTO

Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su 
significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto.

SÍMBOLO

NOMBRE

DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN

Cabello largo

Riesgo de que el cabello largo quede atrapado en la entrada de aire.

Colector de polvo

No utilice la unidad hasta mientras no esté asegurada la colector de polvo.

Símbolo de reciclado

Este producto contiene baterías de litio (Li-ion). Es posible que algunas 
leyes municipales, estatales o federales prohíban desechar las baterías de 
níquel-cadmio en la basura normal. Consulte a las autoridades reguladoras 
de desechos para obtener información en relación con las alternativas de 
reciclado y desecho disponibles.

V

Volts

Voltaje

min

Minutos

Tiempo

Corriente continua

Tipo o característica de corriente

no

Velocidad en vacío

Velocidad de rotación, en vacío

.../min

Por minuto

Revoluciones, carreras, velocidad superficial, órbitas, etc., por minuto

Este es un producto de “tipo doméstico”, lo que significa que está destinado diseñado para uso doméstico.

SÍMBOLOS

ARMADO

 ADVERTENCIA:

No use este producto si no está totalmente ensamblado 
o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un 
producto que no está adecuadamente y completamente 
ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede 
resultar en lesiones personales graves.

 ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni crear aditamentos  
o accesorios que no estén recomendados para usar con 
este producto. Dichas alteraciones o modificaciones 
constituyen un uso indebido y podrían provocar 
una situación de riesgo que cause posibles lesiones 
personales graves.

Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-800-776-5191, donde le brindaremos asistencia.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de esta producto. El empleo de 
aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar 
lesiones serias.

ADVERTENCIA:

No coloque las manos ni objetos dentro de barra sacudidora, 
ya que esto podría causar un mal funcionamiento de la 
herramienta o causar lesiones.

APLICACIONES

Este producto puede emplearse para los fines siguientes:

 

Limpieza liviana con aspiradora de superficies secas 

Содержание HPBB34

Страница 1: ...T IMPORTANTES VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR TOUTE R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisatio...

Страница 2: ...coins etc Damage or injury could result Do not incinerate this appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire Product does not have to be plugged into an electrical outle...

Страница 3: ...ontain chemicals that can damage weaken or destroy plastic Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the product...

Страница 4: ...a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute This is a household type product which means it is inten...

Страница 5: ...instructions see the operator s manuals for your battery pack and charger STARTING STOPPING THE VACUUM See Figure 2 page 7 To start the vacuum press the ON OFF button To stop the vacuum press the ON...

Страница 6: ...for Cleaning Inspect roller brush and its end caps for any obstructions Clear obstructions if present Reinstall the roller brush After the motor has cooled for 30 seconds reinstall the battery pack to...

Страница 7: ...appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme de l essence ou dans des endroits o de tels produits peuvent se trouver Ne pas utiliser l aspirateur sans la coupe poussi re et l...

Страница 8: ...duits dans des emplacements o la temp rature est inf rieure 10 C 50 F ou sup rieure 38 C 100 F Ne pas ranger l outil l ext rieur ou dans un v hicule Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabr...

Страница 9: ...s risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Avertissement concernant l humidit Ne pas exposer la pluie ou l humidit Cheveux longs Risque que les cheveux longs soient aspir s dans l entr e d air Symb...

Страница 10: ...onsignes de chargement consulter le manuel d utilisation des piles et des chargeurs MISE EN MARCHE ARR T DE L ASPIRATEUR Voir la figure 2 page 7 Pour mettre l aspirateur en marche appuyez sur le bouto...

Страница 11: ...gager les obstructions le cas ch ant R installer le rouleau brosse Apr s avoir laiss le moteur refroidir pendant 30 secondes r installer le bloc piles pour recommencer passer l aspirateur NETTOYAGE ET...

Страница 12: ...escaleras No use la unidad para recoger objetos duros como clavos tornillos monedas etc Pueden producirse da os o lesiones No incinere este aparato incluso si est da ado seriamente Pueden estallar y...

Страница 13: ...i en el interior de veh culos S lo cargue el paquete de bater as con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo paquete de bater as puede significar un riesgo de ince...

Страница 14: ...bles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o min Por minuto Revoluciones carreras velocidad superf...

Страница 15: ...liberaci n el cual est situado en la parte superior de la aspiradora de mano Tire del colector de polvo hacia abajo y extr igalo Para montaje Coloque las dos secciones como se muestra Alinee las ranu...

Страница 16: ...n busca de obstrucciones Retire las obstrucciones si es necesario Vuelva a instalar el cepillo giratorio Despu s de que el motor se haya enfriado durante 30 segundos vuelva a instalar la bater a para...

Страница 17: ...llo para polvo G Wall mount support mural soporte de pared H Screws vis tornillos I Beater bar brosse batteuse barra sacudidora A ON OFF button bouton de MARCHE ARR T bot n de ENCENDIDO APAGADO A Acce...

Страница 18: ...apis cepillo giratorio C End cap capuchon d extr mit tapa del extremo A Scissors ciseaux tijeras B Tangled threads and hair fils et cheveux emm l s hilo y pelo enredados C Roller brush brosse tapis ce...

Страница 19: ...NOTES NOTAS...

Страница 20: ...doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools com Une preuve d achat est...

Отзывы: