HART HLPM03 Скачать руководство пользователя страница 36

8 - Español

ARMADO

DESPLEGAR Y AJUSTAR EL CONJUNTO DE 

MANGOS

Vea la figura 2.

AVISO:

No permita que se enreden el cable del arrancador 
pellizque al levantar de los mangos.

Para levantar el conjunto del mango:

n

  Tire de las perillas de ajuste del mango hacia afuera y gire 

a 90 grados.

n

  Levantar el conjunto del mango. Evite doblar o atrapar 

cables.

 

NOTA:

 Hay dos posiciones de detención para el ajuste más 

alto o más bajo del mango. Esto permite lograr una posición 
operativa más cómoda.

n

  Gire la perilla 90 grados nuevamente para asegurar el mango 

en su lugar.

EXTENDER EL MANGO SUPERIOR

Vea la figura 3.

  Mueva ambas palancas de seguro del mango hacia la 

posición desbloqueada.

  Extienda totalmente el mango superior.

  Mueva ambas palancas de seguro del mango hacia la 

posición bloqueada para asegurar el mango superior en su 
lugar.

  Para retraer el mango superior, mueva ambas palancas de 

seguro del mango hacia la posición desbloqueada y empuje 
el mango superior hacia el mango inferior. Mueva ambas 
palancas de seguro del mango hacia la posición bloqueada 
para asegurar el mango en su lugar.

ARMADO DEL RECEPTOR DE HIERBA 

Vea las figuras 4 y 5.

  Coloque el armazón del receptor de hierba sobre una 

superficie plana con el mango orientado hacia abajo.

  Oriente la bolsa del receptor de hierba de modo que el piso 

de vinilo quede hacia arriba y, luego, deslice la bolsa en el 
armazón. Al instalarlo, deje que el mango del armazón quede 
fuera de la bolsa y asegúrese de que las costuras de la bolsa 
queden en los bordes del armazón.

  Enganche el clip por sobre la barra del armazón para 

asegurarlo.

  Levante el piso de vinilo de la bolsa hasta la parte superior 

de la barra del armazón para asegurarlo.

  Utilizando el mismo método, enganche los clips restantes a 

cada lado de la bolsa a la barra del armazón para asegurarlo.

INSTALACIÓN DEL RECEPTOR DE HIERBA 

(OPERACIÓN DE ENSACADO TRASERO)

Vea las figuras 6 y 7.

NOTA:

  Cuando se usa el receptor de hierba, no instala el tapón 

para trituración.

  Retire la llave del arranque y paquete de baterías.

  Coloque el receptor de hierba en la podadora de modo que 

la abertura del receptor cubra la abertura de descarga trasera 
y los dispositivos de seguridad de metal del receptor queden 
insertados en las ranuras de la carcasa de la podadora.

  Empuje el receptor de hierba suavemente hacia abajo 

para asegurarse de que los dispositivos de seguridad de 
metal queden bien insertados en las ranuras. La podadora 
no arrancará si los dispositivos de seguridad de metal no 
quedan bien colocados.

  Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquete de baterías 

cuando esté listo para podar el pasto.

INSTALACIÓN DEL TAPÓN PARA TRITURACIÓN 

(PARA LA OPERACIÓN DE TRITURACIÓN)

Vea la figura 8.

NOTA:

  Cuando se usa la tapón para trituración, no instala el 

receptor de hierba.

  Retire la llave del arranque y paquete de baterías.

  Eleve la dispositivo de seguridad de metal en el tapón para 

trituración.

  Inserte el tapón de trituración en la abertura de descarga 

trasera y baje el dispositivo de seguridad de metal del tapón 
en la ranura del lado derecho de la carcasa de la podadora.

  Empuje el dispositivo de seguridad de metal suavemente 

hacia abajo para asegurarse de que esté quede bien 
colocado en la ranura. La podadora no arrancará si el 
dispositivo de seguridad de metal no está bien colocado.

  Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquete de baterías 

cuando esté listo para podar el pasto.

AJUSTE DE LA ALTURA DE LA CUCHILLA

Vea la figura 9.

Para enviarlas, la cuchilla de la podadora se ajustan en una 
posición de corte bajo. Antes de usar la podadora por primera 
vez, ajuste la posición de corte a la altura más adecuada para 
su pasto. El pasto promedio debe tener una longitud de entre 
38,10 mm (1-1/2 pulg.) y 50,80 mm (2 pulg.) durante los meses 
fríos, y entre 50,80 mm (2 pulg.) y 82,55 mm (3-1/4 pulg.) durante 
los meses calurosos.

Para ajustar la altura de la cuchilla:

  Retire la llave del arranque y paquete de baterías.

  Para elevar la altura de las cuchillas, presione el gatillo de 

ajuste de altura y levante la plataforma de la podadora hacia 
arriba.

 

NOTA: 

Use la escala de la parte superior de la plataforma 

de la podadora para seleccionar la altura deseada de las 
cuchillas.

  Para bajar la altura de las cuchillas, presione el gatillo de 

ajuste de altura y empuje la plataforma de la podadora hacia 
abajo.

  Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquete de baterías 

cuando esté listo para podar el pasto.

Содержание HLPM03

Страница 1: ...emas 11 12 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the...

Страница 2: ...ght adjustment lever levier de r glage de la hauteur palanca de ajuste de altura E Handle adjustment knob bouton de r glage de la poign e perilla de ajuste del mango F Lower handle poign e inf rieure...

Страница 3: ...B A FIG 4 FIG 5 A Clips attaches clips E A Frame support armaz n B Bag sac bolsa C Handle poign e mango D Vinyl floor plancher en vinyle piso de vinilo E Clip attache clip D A C B A A A A A Upper han...

Страница 4: ...de almacenamiento de la bater a D Latch loquet pestillo E Battery port logement de piles compartimiento de la bater a FIG 9 A Height adjustment trigger g chette de r glage de la hauteur gatillo de aju...

Страница 5: ...ALE A Shaft arbre eje B Hub moyeu buje C Blade post round tiges pour lame ronde montantes de cuchilla redondo D Blade post half circle tige pour lame demi cercle puerto de la hoja semicircular E Blade...

Страница 6: ...intended Do not force the lawn mower It will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not charge lawn mower in rain or in wet locations Stay alert Watch what you are doing...

Страница 7: ...tery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk...

Страница 8: ...the unit and disconnect battery pack and start key when not in use Carry or push the unit with the motor stopped and the start key removed from the mower Battery tools do not have to be plugged into...

Страница 9: ...L NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before usin...

Страница 10: ...headlights are located on the front of the unit to illuminate your path in low light conditions The lights will operate continuously whenever the motor is running NOTE If the the start button is pres...

Страница 11: ...le seri ous personal injury WARNING Do not insert start key or battery pack until assembly is complete and you are ready to mow Failure to comply could result in accidental starting and possible serio...

Страница 12: ...do not install the mulching plug Remove the start key and battery pack Place the grass catcher onto the mower so the opening on the grass catcher covers the rear discharge opening and the grass catche...

Страница 13: ...the purpose listed below Mowing your lawn WARNING With the exception of using the self propelled feature to relocate the mower to the mowing site always remove battery packs and start key when moving...

Страница 14: ...ease the start levers and then squeeze and hold the start levers again OPERATION MOWING TIPS WARNING Do not mow on wet grass which can cause you to slip and fall and result in possible serious persona...

Страница 15: ...not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cl...

Страница 16: ...is properly tightened The recommended torque for the blade nut is 310 360 in lbs WARNING Ensure blade is properly seated and the blade nut is tightened to the torque specifications above Failure to pr...

Страница 17: ...e it is fully seated in the slot s Mower cutting grass unevenly Lawn is rough or cutting height not set properly Adjust the cutting height Mower not mulching properly Wet grass clippings sticking to t...

Страница 18: ...uelle elle fut con ue Ne pas charger l outil sous la pluie ou dans un endroit mouill Restez vigilant Regardez ce que vous faites et utilisez votre meilleur jugement lorsque vous utilisez la tondeuse N...

Страница 19: ...omber par accident Ne tondez pas pr s des d pressions foss s ou des berges Tondez les pentes dans le sens transversal jamais en montant ou en descendant Soyez particuli rement prudent lors des changem...

Страница 20: ...mplacement des piles Le respect de cette r gle r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas utiliser un appareil aliment par pile sous la pluie Retirer ou d brancher...

Страница 21: ...les pieds l cart Garder les mains et les pieds l cart de la lame et de la zone de coupe Se tenir loin Ne pas mettre ses mains ou ses pieds en dessous du ch ssis de la tondeuse viter les pentes Ne pas...

Страница 22: ...a mise en marche du moteur NOTE Si le bouton de d marrage est enfonc or les leviers de d marrage l int rieur de la poign e sup rieure sont press s puis rel ch e les phares s allumeront pendant soixant...

Страница 23: ...formation ou modification de ce genre est un cas de mauvais usage qui peut cr er des risques de blessures graves AVERTISSEMENT Ne ins rer la cl de d marrage ou le bloc piles compl ter l assemblage vou...

Страница 24: ...taller le l insert broyeur Retirer la cl de d marrage et bloc piles Placer le collecteur d herbe sur la tondeuse pour que l ouverture du collecteur d herbe couvre l ouverture de d charge arri re et le...

Страница 25: ...r avec le service la client le ou un centre de r parations autoris APPLICATIONS Vous pouvez utiliser cet outil pour les t ches num r es ci dessous Tondaison de votre pelouse AVERTISSEMENT moins que vo...

Страница 26: ...e est engag e rel cher compl tement les leviers de d marrage et puis presser et maintenir enfonc les leviers demarrage de nouveau UTILISATION CONSEILS DE TONDAISON AVERTISSEMENT Ne tondez pas du gazon...

Страница 27: ...n et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces manquantes ou endommag es n ont pas t remplac es Se il vous pla t communiquer avec le service la client le ou un centre de r...

Страница 28: ...urnie pour s assurer que l crou et bien serr Le couple de serrage recommand pour l crou de lame est de 310 360 po lbs AVERTISSEMENT S assurer que la lame est assise correctement et que l crou de lame...

Страница 29: ...La tondeuse coupe l herbe de fa on in gale La tondeuse coupe l herbe de fa on in gale R gler la hauteur de coupe La tondeuse ne broie pas correctement Des brins d herbe humides sont coll s au dessous...

Страница 30: ...ora de c sped bajo la lluvia o en ubicaciones h medas Permanezca alerta Preste atenci n a lo que est haciendo y use el sentido com n al utilizar la podadora de pasto No utilice la podadora cuando est...

Страница 31: ...la bater a y aumentar el riesgo de incendios No modifique ni intente reparar el dispositivo o el paquete de bater as seg n corresponda excepto seg n se indica en las instrucciones de uso y mantenimien...

Страница 32: ...ientas de bater as no se necesitan conectar a una toma de corriente por lo tanto siempre est n en condiciones de funcionamiento Est consciente de los posibles peligros cuando no est usando la herramie...

Страница 33: ...las manos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies alejados de las cuchillas y del rea de corte No extenderse No extienda las manos o los pies por debajo de la cubierta de la podadora No util...

Страница 34: ...r el camino en condiciones de poca iluminaci n Las luces funcionar n siempre que el motor se encuentre en funcionamiento NOTA Si presiona el bot n de arranque o presiona las palancas de arranque del m...

Страница 35: ...onstituye maltrato y puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones serias ADVERTENCIA No meta llave del arranque o paquete de bater as sin haber terminado de armarla y ust...

Страница 36: ...bra la abertura de descarga trasera y los dispositivos de seguridad de metal del receptor queden insertados en las ranuras de la carcasa de la podadora Empuje el receptor de hierba suavemente hacia ab...

Страница 37: ...n de autopropulsi n para reubicar la podadora en el sitio de podado siempre quite los paquetes de bater as y la llave de arranque al transportar o mover la podadora para evitar el arranque incidental...

Страница 38: ...a suelte completamente las palancas de arranque y mantenga presionadas las palancas de arranque nuevamente FUNCIONAMIENTO SUGERENCIAS PARA EL PODADO ADVERTENCIA No pode en c sped mojado ya que puede c...

Страница 39: ...IMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa...

Страница 40: ...endada para la tuerca de la cuchilla es de 310 a 360 lb pulg ADVERTENCIA Aseg rese de que la hoja est correctamente asentada y que la tuerca de la hoja est ajustada seg n las especificaciones de par d...

Страница 41: ...en forma despareja La hierba es dura o la altura de corte no est ajustada correctamente Ajuster la altura de corte La podadora no tritura el pasto correctamente Hay recortes de hierba mojada pegados...

Страница 42: ...NOTES NOTAS...

Страница 43: ...NOTES NOTAS...

Страница 44: ...de fabrication et le num ro de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools com...

Отзывы: