HART HLPM03 Скачать руководство пользователя страница 26

10 – Français

DÉMARRAGE / ARRÊT DE LA TONDEUSE

Voir les figures 11 et 12.

NOTE :

 La tondeuse ne démarrera pas si le collecteur d’herbe 

ou le bouchon de déchiquetage n’est pas en place.

 

Déplier l’assemblage de la poigneé et déployer la poignée 
supérieure comme décrit ci-haut.

 

NOTE : 

La tondeuse ne démarrera pas si l’ensemble de la 

poignée n’est pas en position de fonctionnement.

 

Ouvrir la couvercle des piles.

 

Insérer le bloc-piles dans la prise de la pile.

 

Insérer la clé de démarrage dans la fente à proximité du 
compartiment de rangement de pile.

 

Fermeture la couvercle des piles.

 

Presser et maintenir enfoncé les leviers de démarrage à 
l’intérieur de la poignée supérieure. 

 

Appuyer et relâcher le bouton de démarrage pour démarrer 
les lames.

 

NOTE: 

Les lames démarrer également si le bouton de 

démarrage est enfoncé en premier et que les leviers sont 
enfoncé après.

 

Pour arrêter la tondeuse, relâcher les leviers de démarrage.

 

NOTE : 

La lame est désengagée chaque fois qu’on relâche 

les leviers de démarrage.

FONCTION D’AUTOPROPULSION

Voir les figures 12 et 13.

  AVERTISSEMENT :

N’activez jamais la lame pendant que vous transportez 
la tondeuse d’un endroit à un autre. Activez seulement 
la lame en appuyant sur le bouton de démarrage lorsque 
vous êtes prêt à tondre. Des blessures graves peuvent 
survenir si ces instructions ne sont pas respectées.

 

Déplacer le verrou de la poignée à la poignée déverrouillée.

 

NOTE:

 La fonction d’autopropulsion ne s’engagera pas 

à moins que le verrou de la poignée soit dans la position 
déverrouillée. Pour opérer la tondeuse manuellement, 
déplacer le verrou de la poignée à la position verrouillée, 
démarrer le moteur, et pousser la tondeuse vers l’avant.

 

Presser et maintenir enfoncé les leviers de démarrage à 
l’intérieur de la poignée supérieure.

 

Appuyer et relâcher le bouton de démarrage pour démarrer 
les lames.

 

Une fois la tondeuse démarrée, la fonction d’autopropulsion 
est engagée en poussant la poignée supérieure vers l’avant.

 

NOTE :

 Les leviers de la fonction automotrice peuvent être 

utilisés sans activer la lame pour faire passer la tondeuse 
d’un endroit à l’autre. Vous devez déplacer le verrou de la 
poignée à la position déverrouillée, presser et maintenir 
enfoncé les leviers de démarrage à l’intérieur de la poignée 
supérieure, et puis pousser la poignée supérieure vers 
l’avant. Si la tondeuse est alimentée et que la lame est 
engagée, relâcher complètement les leviers de démarrage 
et puis presser et maintenir enfoncé les leviers demarrage 
de nouveau.

UTILISATION

CONSEILS DE TONDAISON

  AVERTISSEMENT :

Ne tondez pas du gazon mouillé; vous pourriez glisser et 
tomber, et vous causer ainsi de graves blessures.

 

Assurez-vous que la pelouse est libre des pierres, noix 
d’arbres, des branches, des fils et d’autres objets qui 
pourraient endommager le moteur ou les lames de la 
tondeuse. Ne pas faire passer la tondeuse par-dessus 
les bornes de propriété ou autres poteaux en métal. 
De tels objets pourraient endommager la lame ou être 
accidentellement projetés par la tondeuse dans toutes 
directions et causer des blessures graves à l’opérateur ou 
aux autres.

 

Pour une pelouse en santé, coupez toujours un-tiers ou 
moins de la longueur totale de l’herbe.

 

Quand vous coupez de l’herbe épaisse, marchez plus 
lentement pour permettre à l’outil à couper plus efficacement 
et à éjecter les brins de façon appropriée.

 

Ne coupez pas de l’herbe humide. Elle collera au-dessous 
du châssis et empêche l’ensachage ou le déchiquetage 
appropriés des brins d’herbe.

 

De l’herbe nouvelle ou épaisse peut nécessiter une coupe 
plus étroite or augmentez la hauteur de coupe.

 

Nettoyez le dessous du châssis après chaque utilisation 
pour enlever les brins d’herbes, les feuilles, la saleté et tout 
autre débris accumulé.

 

NOTE :

 Toujours arrêter la tondeuse, attendre l’arrêt complet 

des lames, retirer la clé de démarrage et retirer le bloc-
piles de la prise de pile avant de nettoyer le dessous de la 
tondeuse.

UTILISATION SUR LES PENTES

Voir la figure 14.

  AVERTISSEMENT :

Les pentes sont un facteur majeur relié aux glissements 
et des chutes accidentelles qui peuvent résulter en des 
blessures graves. L’utilisation de la tondeuse sur les pentes 
nécessite des précautions spéciales. Si vous n’êtes pas 
confortable sur une pente, ne la tondez pas. Pour votre 
sécurité, n’essayez pas de tondre des pentes de plus de 
15 degrés.

 

Tondez les pentes dans le sens transversal, jamais en 
montant ou en descendant. Soyez particulièrement prudent 
lors des changements de direction sur les terrains en pente.

 

Faites attention aux trous, ornières, roches, objets cachés ou 
bosses qui peuvent provoquer un glissement ou une chute. 
De l’herbe haute peut cacher des obstacles. Enlevez tous 
les objets tels que les roches, les racines, etc. qui peuvent 
être projetés par la lame ou qui pourraient provoquer une 
chute.

 

Soyez toujours sûr de votre position. Un glissement ou une 
chute peuvent causer une blessure grave. Si vous sentez que 

Содержание HLPM03

Страница 1: ...emas 11 12 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the...

Страница 2: ...ght adjustment lever levier de r glage de la hauteur palanca de ajuste de altura E Handle adjustment knob bouton de r glage de la poign e perilla de ajuste del mango F Lower handle poign e inf rieure...

Страница 3: ...B A FIG 4 FIG 5 A Clips attaches clips E A Frame support armaz n B Bag sac bolsa C Handle poign e mango D Vinyl floor plancher en vinyle piso de vinilo E Clip attache clip D A C B A A A A A Upper han...

Страница 4: ...de almacenamiento de la bater a D Latch loquet pestillo E Battery port logement de piles compartimiento de la bater a FIG 9 A Height adjustment trigger g chette de r glage de la hauteur gatillo de aju...

Страница 5: ...ALE A Shaft arbre eje B Hub moyeu buje C Blade post round tiges pour lame ronde montantes de cuchilla redondo D Blade post half circle tige pour lame demi cercle puerto de la hoja semicircular E Blade...

Страница 6: ...intended Do not force the lawn mower It will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not charge lawn mower in rain or in wet locations Stay alert Watch what you are doing...

Страница 7: ...tery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk...

Страница 8: ...the unit and disconnect battery pack and start key when not in use Carry or push the unit with the motor stopped and the start key removed from the mower Battery tools do not have to be plugged into...

Страница 9: ...L NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before usin...

Страница 10: ...headlights are located on the front of the unit to illuminate your path in low light conditions The lights will operate continuously whenever the motor is running NOTE If the the start button is pres...

Страница 11: ...le seri ous personal injury WARNING Do not insert start key or battery pack until assembly is complete and you are ready to mow Failure to comply could result in accidental starting and possible serio...

Страница 12: ...do not install the mulching plug Remove the start key and battery pack Place the grass catcher onto the mower so the opening on the grass catcher covers the rear discharge opening and the grass catche...

Страница 13: ...the purpose listed below Mowing your lawn WARNING With the exception of using the self propelled feature to relocate the mower to the mowing site always remove battery packs and start key when moving...

Страница 14: ...ease the start levers and then squeeze and hold the start levers again OPERATION MOWING TIPS WARNING Do not mow on wet grass which can cause you to slip and fall and result in possible serious persona...

Страница 15: ...not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cl...

Страница 16: ...is properly tightened The recommended torque for the blade nut is 310 360 in lbs WARNING Ensure blade is properly seated and the blade nut is tightened to the torque specifications above Failure to pr...

Страница 17: ...e it is fully seated in the slot s Mower cutting grass unevenly Lawn is rough or cutting height not set properly Adjust the cutting height Mower not mulching properly Wet grass clippings sticking to t...

Страница 18: ...uelle elle fut con ue Ne pas charger l outil sous la pluie ou dans un endroit mouill Restez vigilant Regardez ce que vous faites et utilisez votre meilleur jugement lorsque vous utilisez la tondeuse N...

Страница 19: ...omber par accident Ne tondez pas pr s des d pressions foss s ou des berges Tondez les pentes dans le sens transversal jamais en montant ou en descendant Soyez particuli rement prudent lors des changem...

Страница 20: ...mplacement des piles Le respect de cette r gle r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas utiliser un appareil aliment par pile sous la pluie Retirer ou d brancher...

Страница 21: ...les pieds l cart Garder les mains et les pieds l cart de la lame et de la zone de coupe Se tenir loin Ne pas mettre ses mains ou ses pieds en dessous du ch ssis de la tondeuse viter les pentes Ne pas...

Страница 22: ...a mise en marche du moteur NOTE Si le bouton de d marrage est enfonc or les leviers de d marrage l int rieur de la poign e sup rieure sont press s puis rel ch e les phares s allumeront pendant soixant...

Страница 23: ...formation ou modification de ce genre est un cas de mauvais usage qui peut cr er des risques de blessures graves AVERTISSEMENT Ne ins rer la cl de d marrage ou le bloc piles compl ter l assemblage vou...

Страница 24: ...taller le l insert broyeur Retirer la cl de d marrage et bloc piles Placer le collecteur d herbe sur la tondeuse pour que l ouverture du collecteur d herbe couvre l ouverture de d charge arri re et le...

Страница 25: ...r avec le service la client le ou un centre de r parations autoris APPLICATIONS Vous pouvez utiliser cet outil pour les t ches num r es ci dessous Tondaison de votre pelouse AVERTISSEMENT moins que vo...

Страница 26: ...e est engag e rel cher compl tement les leviers de d marrage et puis presser et maintenir enfonc les leviers demarrage de nouveau UTILISATION CONSEILS DE TONDAISON AVERTISSEMENT Ne tondez pas du gazon...

Страница 27: ...n et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces manquantes ou endommag es n ont pas t remplac es Se il vous pla t communiquer avec le service la client le ou un centre de r...

Страница 28: ...urnie pour s assurer que l crou et bien serr Le couple de serrage recommand pour l crou de lame est de 310 360 po lbs AVERTISSEMENT S assurer que la lame est assise correctement et que l crou de lame...

Страница 29: ...La tondeuse coupe l herbe de fa on in gale La tondeuse coupe l herbe de fa on in gale R gler la hauteur de coupe La tondeuse ne broie pas correctement Des brins d herbe humides sont coll s au dessous...

Страница 30: ...ora de c sped bajo la lluvia o en ubicaciones h medas Permanezca alerta Preste atenci n a lo que est haciendo y use el sentido com n al utilizar la podadora de pasto No utilice la podadora cuando est...

Страница 31: ...la bater a y aumentar el riesgo de incendios No modifique ni intente reparar el dispositivo o el paquete de bater as seg n corresponda excepto seg n se indica en las instrucciones de uso y mantenimien...

Страница 32: ...ientas de bater as no se necesitan conectar a una toma de corriente por lo tanto siempre est n en condiciones de funcionamiento Est consciente de los posibles peligros cuando no est usando la herramie...

Страница 33: ...las manos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies alejados de las cuchillas y del rea de corte No extenderse No extienda las manos o los pies por debajo de la cubierta de la podadora No util...

Страница 34: ...r el camino en condiciones de poca iluminaci n Las luces funcionar n siempre que el motor se encuentre en funcionamiento NOTA Si presiona el bot n de arranque o presiona las palancas de arranque del m...

Страница 35: ...onstituye maltrato y puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones serias ADVERTENCIA No meta llave del arranque o paquete de bater as sin haber terminado de armarla y ust...

Страница 36: ...bra la abertura de descarga trasera y los dispositivos de seguridad de metal del receptor queden insertados en las ranuras de la carcasa de la podadora Empuje el receptor de hierba suavemente hacia ab...

Страница 37: ...n de autopropulsi n para reubicar la podadora en el sitio de podado siempre quite los paquetes de bater as y la llave de arranque al transportar o mover la podadora para evitar el arranque incidental...

Страница 38: ...a suelte completamente las palancas de arranque y mantenga presionadas las palancas de arranque nuevamente FUNCIONAMIENTO SUGERENCIAS PARA EL PODADO ADVERTENCIA No pode en c sped mojado ya que puede c...

Страница 39: ...IMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa...

Страница 40: ...endada para la tuerca de la cuchilla es de 310 a 360 lb pulg ADVERTENCIA Aseg rese de que la hoja est correctamente asentada y que la tuerca de la hoja est ajustada seg n las especificaciones de par d...

Страница 41: ...en forma despareja La hierba es dura o la altura de corte no est ajustada correctamente Ajuster la altura de corte La podadora no tritura el pasto correctamente Hay recortes de hierba mojada pegados...

Страница 42: ...NOTES NOTAS...

Страница 43: ...NOTES NOTAS...

Страница 44: ...de fabrication et le num ro de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools com...

Отзывы: