HART HLPM01 Скачать руководство пользователя страница 33

9 - Español

FUNCIONAMIENTO

VACIADO DEL RECEPTOR DE HIERBA

Vea la figura 14.

  Detenga la podadora, y espere a que las cuchillas se 

detengan por completo.

  Abra la tapa de las baterías.

  Retire la llave de arranque y el paquete de baterías del 

puerto de la batería.

MANTENIMIENTO

  Levante la puerta de descarga posterior.

  Levante el receptor de césped del mango para retirarlo de 

la podadora.

  Vacíe los recortes de hierba.

  Levante la puerta trasera y reinstale el receptor de césped 

como se indicó anteriormente en este manual.

  Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquete de 

baterías cuando esté listo para podar el pasto.

 ADVERTENCIA:

Antes de realizar tareas de mantenimiento o limpiar la 
podadora, asegúrese de que las hojas de la podadora se 
detengan por completo y de quitar las baterías y la llave 
de arranque para evitar el arranque accidental y posibles 
lesiones personales. 

 ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 
con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. 
Si no cumple esta advertencia, los objetos que salen 
despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos.

 ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 
autorizadas. El empleo de piezas diferentes puede causar 
un peligro o dañar el producto.

 ADVERTENCIA:

Nunca use una manguera, agua ni otros líquidos para 
limpiar o enjuagar la podadora. 

Los líquidos corrosivos, 

el agua, los fertilizantes y los productos químicos utilizados 
con las podadoras pueden ingresar a la unidad o al 
compartimiento de la batería y dañar los componentes 
eléctricos o el paquete de la batería, lo que podría resultar 
en un corto circuito, mayor riesgo de incendio y lesiones 
personales graves. Retire la acumulación de pasto y hojas 
alrededor de la carcasa de la podadora o debajo de la 
plataforma de la podadora. Limpie la podadora con un 
trapo seco de manera ocasional.

AVISO:

Inspeccione periódicamente todo el producto para detectar 
partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, tuercas, 
pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los sujetadores 
y las tapas y no accione este producto hasta que todas las 
partes faltantes o dañadas sean reemplazadas. Póngase 
en contacto con el servicio al cliente o con un centro de 
servicio 

autorizado

 para obtener ayuda.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La 
mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de 
solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice paños 
limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc.

 ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para frenos, 
gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, 
etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias 
químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo 
cual a su vez puede producir lesiones corporales serias.

AVISO:

Nunca use una manguera, agua ni líquidos para limpiar la 
podadora de césped, ya que el agua y los líquidos podrían 
dañar los componentes electrónicos y el paquete de 
baterías. Remueva la formación de pasto y hojas sobre o 
en torno a la cubierta del motor. Limpie la podadora con 
un trapo seco de manera ocasional.

LUBRICACIÓN

Todos los cojinetes de este producto están lubricados con 
suficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida 
útil de la unidad en condiciones normales de funcionamiento. 
Por lo tanto, no se necesita lubricación adicional de los 
cojinetes.

 ADVERTENCIA:

Siempre protéjase las manos usando guantes gruesos y/o 
envolviendo los bordes de corte de la cuchilla con paños 
y otro material al realizar el mantenimiento de la cuchilla. 
Contacto con la hoja podría causar lesiones serias.

REEMPLAZO DE LA CUCHILLA

Vea las figuras 15 y 16.

NOTA:

  Utilice únicamente piezas de repuesto autorizadas.

 

Apague el motor y retire la llave del arranque. Permita que 
la cuchilla se detenga por completo.

 

Extraiga el paquete de baterías del puerto de la batería.

 

Gire la podadora sobre su costado.

 

Introduzca a presión un bloque de madera entre la cuchilla 
y el piso de la podadora para evitar que la cuchilla gire.

Содержание HLPM01

Страница 1: ...piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and un...

Страница 2: ...ttery cover couvercle des piles tapa de las bater as D Height adjustment lever levier de r glage de la hauteur palanca de ajuste de altura E Handle adjustment knob bouton de r glage de la poign e peri...

Страница 3: ...ertura de descarga posterio C Mulching plug insert broyeur tap n para trituraci n A C B D C B A A A A Clips attaches clips A Frame support armaz n B Bag sac bolsa C Handle poign e mango D Vinyl floor...

Страница 4: ...hauteur palanca de ajuste de altura B Lowest blade setting le plus bas r glage de la lame ajuste m s bajo de la hoja C Highest blade setting le plus haut r glage de la lame ajustes de cuchilla m s alt...

Страница 5: ...cercle puerto de la hoja semicircular H Blade hole round trou pour lame ronde orificio de la hoja redondo I Blade hole half circle trou pour lame demi cercle orificio de la hoja semicircular A G D H...

Страница 6: ...ent of inattention while operating the lawn mower may result in serious personal injury Maintain lawn mower with care Keep machine in good working condition Keep blades sharp and guards in place and i...

Страница 7: ...y for the cause Replace the blade if it is unevenly worn or damaged in any way Vibration is generally a warning of trouble Service on the product must be performed by qualified repair personnel only S...

Страница 8: ...at least 100 ft away No Reach Do not reach hands or feet under mower deck No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Mow across the face of slopes never up and down Ricochet Thrown objects ca...

Страница 9: ...ing height adjustments LED HEADLIGHTS LED headlights are located on the front of the unit to illumi nate your path in low light conditions The lights will operate continuously whenever the motor is ru...

Страница 10: ...requires assembly Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the Packing List are included WARNING Do not use this product if any parts on the Pac...

Страница 11: ...t allow familiarity with products to make you care less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marke...

Страница 12: ...ppings Do not cut wet grass It will stick to the underside of the deck and prevent proper bagging or mulching of grass clippings New or thick grass may require a narrower cut or a higher cutting heigh...

Страница 13: ...to clean the lawn mower as water can damage electronic components and the battery pack Remove any buildup of grass and leaves on or around the motor cover Wipe the mower clean with a dry cloth occasi...

Страница 14: ...ve materials such as fertilizer or rock salt STORING THE MOWER See Figures 17 18 WARNING Remove all battery packs from the battery port and battery storage compartment and start key and store in a sec...

Страница 15: ...perly Adjust the cutting height Mower not mulching properly Wet grass clippings sticking to the underside of the deck Wait until the grass dries before mowing Mower hard to push High grass rear of mow...

Страница 16: ...tondeuse pour aucune t che sauf celle pour laquelle elle est con ue Ne forcez pas la tondeuse Elle ex cutera le travail mieux et de fa on plus s curitaire la vitesse pour laquelle elle fut con ue Ne...

Страница 17: ...sur un mur ou une obstruction Le mat riel pourrait tre projet par ricochet en direction de l op rateur Arr tez la lame quand vous traversez des surfaces recouvertes de gravier Des objets frapp s par...

Страница 18: ...u exposer la produit la pluie ou des endroits humides Choc lectrique Ne pas utiliser la machine dans un endroit sec ou ne pas respecter les pratiques de s curit peut entra ner un choc lectrique SYMBOL...

Страница 19: ...e Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus ef...

Страница 20: ...tement Si des pi ces sont manquantes ou endommag es veuillez appeler au 1 800 776 5191 pour obtenir de l aide LISTE D EXP DITION Tondeuse Cl de d marrage Insert broyeur Sac de collecteur d herbe et su...

Страница 21: ...u sac vers le haut du rail du support et fixer en place Utiliser la m me m thode pour fixer le reste des attaches de chaque c t du sac au rail du support INSTALLATION DU COLLECTEUR D HERBE POUR ARRI R...

Страница 22: ...aves toujours retirer la cl de d marrage lors du d placement ou du transport de la tondeuse NOTE Le compartiment de rangement de la pile offre un espace pratique pour ranger la pile ou un bloc piles a...

Страница 23: ...le arri re et r installer le collecteur d herbe comme d crit pr c demment dans le pr sent manuel R installer la cl de d marrage et le bloc piles d s le moment de la tonte ENTRETIEN AVERTISSEMENT Avant...

Страница 24: ...doit passer dans le trou central de la lame et les deux tiges pour lame doivent s ins rer dans leur trou respectif sur la lame Assurez vous que les bouts incurv s soient orient s en direction du ch s...

Страница 25: ...la coupe n est pas bien r gl e R gler la hauteur de coupe La tondeuse ne broie pas correctement Des brins d herbe humides sont coll s au dessous du ch ssis Attendez que l herbe s che avant de tondre I...

Страница 26: ...de descuido al utilizar la podadora de pasto puede causar lesiones serias Mantenga la podadora de pasto con cuidado Mantenga la m quina en buenas condiciones de trabajo Mantenga las cuchillas afilada...

Страница 27: ...enta alg n tipo de da o o si se ha desgastado de forma irregular La vibraci n es generalmente una advertencia de problemas S lo personal de reparaci n calificado debe dar servicio al producto Todo ser...

Страница 28: ...ual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con protecc...

Страница 29: ...e funcionamiento y normas de seguridad del mismo TAPA DE LAS BATER AS El compartimiento de almacenamiento de la bater a ofrece un lugar c modo para almacenar la bater a o para almacenar un paquete de...

Страница 30: ...lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones serias ADVERTENCIA Para prevenir empezar accidental no hace ning n ajuste ni las instalaciones con...

Страница 31: ...promedio debe tener una longitud de entre 38 10 mm 1 1 2 pulg y 50 80 mm 2 pulg durante los meses fr os y entre 50 80 mm 2 pulg y 82 55 mm 3 1 4 pulg durante los meses calurosos Para ajustar la altur...

Страница 32: ...hacia el mango y luego se presiona el bot n de arranque Para detener la podadora suelte de la asa SUGERENCIAS PARA EL PODADO Aseg rese de que el pasto no tenga piedras palos alambres ni otros objetos...

Страница 33: ...ar partes da adas faltantes o sueltas como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete firmemente todos los sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o da...

Страница 34: ...mente puede aflojarse y generar posibles lesiones personales graves GUARDADO DE LA PODADORA Vea las figuras 17 y 18 Retire todos los paquetes de bater as del puerto de la bater a y del compartimiento...

Страница 35: ...dora no tritura el pasto correctamente Hay recortes de hierba mojada pegados en la parte inferior del piso Espere hasta que la hierba se seque antes de podar Es dif cil empujar la podadora La hierba e...

Страница 36: ...le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit htt...

Отзывы: