background image

7 - Español

ARMADO

  Empuje firmemente el tapón para trituración en su lugar.

  Suelte la puerta de descarga posterior.

  Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquete de 

baterías cuando esté listo para podar el pasto.

ARMADO DEL RECEPTOR DE HIERBA

Vea las figuras 5 y 6.

  Coloque el armazón del receptor de hierba sobre una 

superficie plana con el mango orientado hacia abajo.

  Oriente la bolsa del receptor de hierba de modo que 

el piso de vinilo quede hacia arriba y, luego, deslice el 
armazón en la bolsa. Al instalarlo, deje que el mango del 
armazón quede fuera de la bolsa y asegúrese de que las 
costuras de la bolsa queden en los bordes del armazón.

  Enganche el clip por sobre la barra del armazón para 

asegurarlo.

  Levante el piso de vinilo de la bolsa hasta la parte 

superior de la barra del armazón para asegurarlo.

  Utilizando el mismo método, enganche los clips restantes 

a cada lado de la bolsa a la barra del armazón para 
asegurarlo.

INSTALACIÓN DEL RECEPTOR DE HIERBA 

(OPERACIÓN DE ENSACADO TRASERO)

Vea las figuras 7 y 8.

NOTA:

  Cuando se usa el receptor de hierba, no instala el 

tapón para trituración.

  Retire la llave del arranque y paquete de baterías.

  Levante la puerta de descarga posterior.

  Levante el receptor de hierba por su mango y colóquelo 

debajo de la puerta de descarga posterior de modo que 
los ganchos del receptor de hierba queden asentados 
en la caja del podadora.

  Suelte la puerta de descarga posterior.

  Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquete de 

baterías cuando esté listo para podar el pasto.

AJUSTE DE LA ALTURA DE LA CUCHILLA

Vea la figura 9.

Para enviarlas, las ruedas de la podadora se ajustan en 
una posición de corte bajo. Antes de usar la podadora 
por primera vez, ajuste la posición de corte a la altura más 
adecuada para su pasto. El pasto promedio debe tener 
una longitud de entre 38,10 mm (1-1/2 pulg.) y 50,80 mm 
(2 pulg.) durante los meses fríos, y entre 50,80 mm (2 pulg.) 
y 82,55 mm (3-1/4 pulg.) durante los meses calurosos.

Para ajustar la altura de la cuchilla:

  Retire la llave del arranque y paquete de baterías.

  Para levantar la altura de la cuchilla, tome la palanca de 

ajuste de altura y muévala hacia la parte posterior de la 
podadora.

  Para bajar la altura de la cuchilla, tome la palanca de 

ajuste de altura y muévala hacia la parte delantera de la 
podadora.

  Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquete de 

baterías cuando esté listo para podar el pasto.

FUNCIONAMIENTO

 ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con este tipo de producto 
lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido 
de un instante es suficiente para causar una lesión grave.

 ADVERTENCIA:

Siempre utilice protección para los ojos con escudos 
laterales que cumplan con ANSI Z87.1. La inobservancia 
de esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos 
a los ojos, y por consecuencia posibles lesiones serias.

 ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de este producto. El empleo de 
aditamentos o accesorios no recomendados puede causar 
lesiones serias.

 ADVERTENCIA:

Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para 
detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, 
tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos 
los sujetadores y las tapas y no accione este producto 
hasta que todas las partes faltantes o dañadas sean 
reemplazadas. Póngase en contacto con el servicio al 
cliente o con un centro de servicio 

autorizado

 para obtener 

ayuda.

USOS

Esta herramienta puede emplearse para el fin señalado abajo:

 

Podar el pasto

 ADVERTENCIA:

Retire siempre el paquete de baterías y la llave de arranque 
de la herramienta antes de instalar las piezas, realizar 
ajustes, limpiarla o cuando no la utilice. Esto evitará que 
la unidad se accione accidentalmente y provoque lesiones 
graves.

Содержание HLPM01

Страница 1: ...piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and un...

Страница 2: ...ttery cover couvercle des piles tapa de las bater as D Height adjustment lever levier de r glage de la hauteur palanca de ajuste de altura E Handle adjustment knob bouton de r glage de la poign e peri...

Страница 3: ...ertura de descarga posterio C Mulching plug insert broyeur tap n para trituraci n A C B D C B A A A A Clips attaches clips A Frame support armaz n B Bag sac bolsa C Handle poign e mango D Vinyl floor...

Страница 4: ...hauteur palanca de ajuste de altura B Lowest blade setting le plus bas r glage de la lame ajuste m s bajo de la hoja C Highest blade setting le plus haut r glage de la lame ajustes de cuchilla m s alt...

Страница 5: ...cercle puerto de la hoja semicircular H Blade hole round trou pour lame ronde orificio de la hoja redondo I Blade hole half circle trou pour lame demi cercle orificio de la hoja semicircular A G D H...

Страница 6: ...ent of inattention while operating the lawn mower may result in serious personal injury Maintain lawn mower with care Keep machine in good working condition Keep blades sharp and guards in place and i...

Страница 7: ...y for the cause Replace the blade if it is unevenly worn or damaged in any way Vibration is generally a warning of trouble Service on the product must be performed by qualified repair personnel only S...

Страница 8: ...at least 100 ft away No Reach Do not reach hands or feet under mower deck No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Mow across the face of slopes never up and down Ricochet Thrown objects ca...

Страница 9: ...ing height adjustments LED HEADLIGHTS LED headlights are located on the front of the unit to illumi nate your path in low light conditions The lights will operate continuously whenever the motor is ru...

Страница 10: ...requires assembly Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the Packing List are included WARNING Do not use this product if any parts on the Pac...

Страница 11: ...t allow familiarity with products to make you care less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marke...

Страница 12: ...ppings Do not cut wet grass It will stick to the underside of the deck and prevent proper bagging or mulching of grass clippings New or thick grass may require a narrower cut or a higher cutting heigh...

Страница 13: ...to clean the lawn mower as water can damage electronic components and the battery pack Remove any buildup of grass and leaves on or around the motor cover Wipe the mower clean with a dry cloth occasi...

Страница 14: ...ve materials such as fertilizer or rock salt STORING THE MOWER See Figures 17 18 WARNING Remove all battery packs from the battery port and battery storage compartment and start key and store in a sec...

Страница 15: ...perly Adjust the cutting height Mower not mulching properly Wet grass clippings sticking to the underside of the deck Wait until the grass dries before mowing Mower hard to push High grass rear of mow...

Страница 16: ...tondeuse pour aucune t che sauf celle pour laquelle elle est con ue Ne forcez pas la tondeuse Elle ex cutera le travail mieux et de fa on plus s curitaire la vitesse pour laquelle elle fut con ue Ne...

Страница 17: ...sur un mur ou une obstruction Le mat riel pourrait tre projet par ricochet en direction de l op rateur Arr tez la lame quand vous traversez des surfaces recouvertes de gravier Des objets frapp s par...

Страница 18: ...u exposer la produit la pluie ou des endroits humides Choc lectrique Ne pas utiliser la machine dans un endroit sec ou ne pas respecter les pratiques de s curit peut entra ner un choc lectrique SYMBOL...

Страница 19: ...e Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus ef...

Страница 20: ...tement Si des pi ces sont manquantes ou endommag es veuillez appeler au 1 800 776 5191 pour obtenir de l aide LISTE D EXP DITION Tondeuse Cl de d marrage Insert broyeur Sac de collecteur d herbe et su...

Страница 21: ...u sac vers le haut du rail du support et fixer en place Utiliser la m me m thode pour fixer le reste des attaches de chaque c t du sac au rail du support INSTALLATION DU COLLECTEUR D HERBE POUR ARRI R...

Страница 22: ...aves toujours retirer la cl de d marrage lors du d placement ou du transport de la tondeuse NOTE Le compartiment de rangement de la pile offre un espace pratique pour ranger la pile ou un bloc piles a...

Страница 23: ...le arri re et r installer le collecteur d herbe comme d crit pr c demment dans le pr sent manuel R installer la cl de d marrage et le bloc piles d s le moment de la tonte ENTRETIEN AVERTISSEMENT Avant...

Страница 24: ...doit passer dans le trou central de la lame et les deux tiges pour lame doivent s ins rer dans leur trou respectif sur la lame Assurez vous que les bouts incurv s soient orient s en direction du ch s...

Страница 25: ...la coupe n est pas bien r gl e R gler la hauteur de coupe La tondeuse ne broie pas correctement Des brins d herbe humides sont coll s au dessous du ch ssis Attendez que l herbe s che avant de tondre I...

Страница 26: ...de descuido al utilizar la podadora de pasto puede causar lesiones serias Mantenga la podadora de pasto con cuidado Mantenga la m quina en buenas condiciones de trabajo Mantenga las cuchillas afilada...

Страница 27: ...enta alg n tipo de da o o si se ha desgastado de forma irregular La vibraci n es generalmente una advertencia de problemas S lo personal de reparaci n calificado debe dar servicio al producto Todo ser...

Страница 28: ...ual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con protecc...

Страница 29: ...e funcionamiento y normas de seguridad del mismo TAPA DE LAS BATER AS El compartimiento de almacenamiento de la bater a ofrece un lugar c modo para almacenar la bater a o para almacenar un paquete de...

Страница 30: ...lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones serias ADVERTENCIA Para prevenir empezar accidental no hace ning n ajuste ni las instalaciones con...

Страница 31: ...promedio debe tener una longitud de entre 38 10 mm 1 1 2 pulg y 50 80 mm 2 pulg durante los meses fr os y entre 50 80 mm 2 pulg y 82 55 mm 3 1 4 pulg durante los meses calurosos Para ajustar la altur...

Страница 32: ...hacia el mango y luego se presiona el bot n de arranque Para detener la podadora suelte de la asa SUGERENCIAS PARA EL PODADO Aseg rese de que el pasto no tenga piedras palos alambres ni otros objetos...

Страница 33: ...ar partes da adas faltantes o sueltas como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete firmemente todos los sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o da...

Страница 34: ...mente puede aflojarse y generar posibles lesiones personales graves GUARDADO DE LA PODADORA Vea las figuras 17 y 18 Retire todos los paquetes de bater as del puerto de la bater a y del compartimiento...

Страница 35: ...dora no tritura el pasto correctamente Hay recortes de hierba mojada pegados en la parte inferior del piso Espere hasta que la hierba se seque antes de podar Es dif cil empujar la podadora La hierba e...

Страница 36: ...le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit htt...

Отзывы: