HART 611364922 Скачать руководство пользователя страница 19

3 - Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

PODRÁ ENCONTRAR REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  

EN EL MANUAL DEL OPERADOR DEL ACCESORIO CORRESPONDIENTE

 

En el cabezal de corte use únicamente hilo de repuesto 

del fabricante original. No use ningún otro aditamento 

de corte, por ejemplo, cable metálico, cuerda o producto 

similar. Instalar cualquier otra marca de hilo de corte en 

esta recortadora de hilo puede producir lesiones corporales 

serias.

 

Nunca utilice la unidad si el deflector de pasto no 

está montado en su lugar y en buenas condiciones de 

funcionamiento.

 

Al usar la recortadora, sujétela firmemente por ambos 

mangos. Mantenga el cabezal del hilo por debajo del nivel 

de la cintura. Nunca corte con el cabezal del hilo a más de 

762 mm (30 pulg.) del suelo.

 

Guarde en el interior los artefactos que no esté usando — 

Mientras no se esté utilizando, la recortadora de hilo debe 

almacenarse en el interior, en un sitio seco y bajo llave, lejos 

del alcance de los niños.

 

Nunca use hojas, dispositivos movibles, alambre ni cuerdas. 

Esta unidad se diseñó para usar con recortadora de hilo 

únicamente. El uso de cualquier otro accesorio o aditamento 

aumenta el riesgo de lesiones.

 

Inspeccione el área por cortar. Retire todos los objetos 

(piedras, vidrio roto, clavos, alambre, hilo, etc.) que puedan 

salir disparados o enredarse en el cabezal de corte.

 

Mantenga las rejillas de ventilación limpias y sin desechos 

para evitar que se recaliente el motor. Límpielas cada vez, 

después de usar la herramienta.

 

Apague la unidad y desconecte el suministro de corriente 

cuando no esté en uso. Traslade la unidad con el motor 

apagado.

 

Guarde la unidad fuera del alcance de los niños.

 

No cuelgue la unidad de modo que el gatillo del interruptor 

quede presionado. 

 

Las herramientas de baterías no se necesitan conectar 

a una toma de corriente; por lo tanto, siempre están en 

condiciones de funcionamiento. Esté consciente de los 

posibles peligros cuando no esté usando la herramienta 

de baterías o cuando esté cambiando los accesorios de 

la misma. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión corporal 

seria.

 

No cargue herramientas de baterías en lugares mojados o 

húmedos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica.

 

No use aparatos accionados por baterías en la lluvia.

 

Quite o desconecte la batería antes de proporcionarle 

servicio, realizarle una limpieza o quitar material del aparato 

para el cuidado del jardín.

 

Usar este producto únicamente con la baterías y el 

cargadors indicados en el folleto de la herramienta/aparato/

paquete de baterías/cargador complementario 995000885.

 

Apague el motor, espere hasta que todas las piezas se 

detengan y retire la paquete de baterías antes al limpiarla 

o darle mantenimiento.

 

Nunca use agua ni otros líquidos para limpiar o enjuagar la 

product y no exponga la unidad a la lluvia ni de condiciones 

húmedas. Almacene la unidad en el interior en un lugar seco. 

Los líquidos corrosivos, el agua, y los productos químicos 

pueden ingresar los componentes eléctricos del producto 

y/o al compartimiento de la batería y dañar los componentes 

eléctricos o el paquete de la batería, lo que podría resultar 

en un corto circuito, mayor riesgo de incendio y lesiones 

personales graves. Retire la acumulación de suciedad y 

los residuos limpiando el producto con un trapo seco de 

manera ocasional.

 

No deseche las baterías en el fuego. Las baterías pueden 

estallar. Verifique los códigos de la localidad para conocer 

posibles instrucciones especiales para desecharlas.

 

No desarme el paquete de baterías. El electrolito emitido 

es corrosivo y puede causar daños en los ojos y en la piel. 

Puede ser tóxico si se ingiere.

 

No coloque herramientas de baterías ni las baterías mismas 

cerca del fuego o del calor. De esta manera se reduce el 

riesgo de explosiones y de lesiones.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente 

de inflamación, como una luz guía. Para reducir el riesgo 

de lesiones corporales serias, nunca use un producto 

inalámbrico en presencia de llamas expuestas. La explosión 

de una pila puede lanzar fragmentos y compuestos 

químicos. Si ha quedado expuesto a la explosión de una 

pila, lávese de inmediato con agua.

 

No aplaste, deje caer o dañe la pila. Nunca utilice una pila 

o cargador que se ha caído, aplastado, recibido un golpe 

contundente o ha sido dañado(a) de alguna manera. Las 

baterías dañadas pueden sufrir explosiones. Deseche de 

inmediato toda pila que haya sufrido una caída o cualquier 

daño.

 

Tenga cuidado cuando maneje baterías a fin de no realizar 

un cortocircuito en la batería con materiales conductores 

como anillos, brazaletes y llaves. La batería o el conductor 

pueden recalentarse y provocar quemaduras.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las baterías 

pueden emanar líquido. Si el líquido llega a tocarle la piel, 

lávese de inmediato con agua y jabón, y después neutralice 

los efectos con jugo de limón o vinagre. Si le entra líquido en 

los ojos, láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos, 

y después busque de inmediato atención médica. Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

corporales serias.

 

Recomendamos que lleve la équipement a un centro de 

servicio autorizado para reparaciones, ya que todo servicio 

realizado por personas sin experiencia o calificación puede 

dañar la équipement, causar lesiones al usuario crear 

condiciones de inseguridad, y anular la garantía.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, 

facilítele también las instrucciones.

Содержание 611364922

Страница 1: ...piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and und...

Страница 2: ...bouton perilla C Washer rondelle arandela A C B A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Latch loquet pestillo B A D Rear handle poign e arri re mango trasero E Adjustable front handle poign e...

Страница 3: ...D TAILS SP CIFIQUES VOTRE ACCESSOIRE POSICI N OPERATIVA T PICA PARA ACCESORIOS QUE SE USAN DEBAJO DE LA CINTURA CONSULTE EL MANUAL DEL OPERADOR DE SU ACCESORIO PARA OBTENER DETALLES AL RESPECTO TYPIC...

Страница 4: ...ppliance Do not use appliance for any job except that for which it is intended Don t Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was...

Страница 5: ...tore indoors in a dry area Corrosive liquids water and chemicals can enter the product s electronic components and or battery compartment and damage electronic components and or the battery pack which...

Страница 6: ...product displaying this symbol Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste a...

Страница 7: ...make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have care fully inspected and satisfactorily operated the product If any parts are damaged or mis...

Страница 8: ...ury REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the motor and remove the battery pack Loosen the knob Push in the button and twist the shafts to remove and separate ends ATTACHING THE FRONT HANDL...

Страница 9: ...f the front handle can be adjusted 180 Remove the battery pack Set the power head on a flat surface and turn the knob counterclockwise to loosen the handle Adjust the handle as desired Turn the knob c...

Страница 10: ...do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when...

Страница 11: ...isque de choc lectrique Utiliser les appareils appropri s Ne pas utiliser l outil pour une t che pour laquelle il n est pas con u Ne pas forcer appareil Un produit appropri ex cutera le travail mieux...

Страница 12: ...tions l humidit La remiser l int rieur dans un endroit sec Les liquides corrosifs l eau et les produits chimiques peuvent s infiltrer dans le composants lectroniques et ou le compartiment de la pile e...

Страница 13: ...utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter une protec...

Страница 14: ...tallation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate peut entra ner des blessures Examiner soigneusement l produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de tra...

Страница 15: ...le bouton est bien serr avant d utiliser l outil et le v rifier de temps autre pour viter le risque de blessures graves RETRAIT DE L ACCESSOIRE DU BLOC MOTEUR Arr ter le moteur et d brancher le fil de...

Страница 16: ...La poign e avant peut tre r gl e un angle de 180 Retirer le bloc piles D poser le bloc moteur sur une surface plane et tourner le bouton dans le sens antihoraire pour desserrer la poign e R gler le p...

Страница 17: ...xation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces manquantes ou endommag es n ont pas t remplac es Pour obtenir de l aide veuillez communiquer avec le Service la client l...

Страница 18: ...ontacto con tierra Evite los entornos de trabajo peligrosos No exponga las aparato or herramienta el ctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una herramienta el ctric...

Страница 19: ...de bater as antes al limpiarla o darle mantenimiento Nunca use agua ni otros l quidos para limpiar o enjuagar la product y no exponga la unidad a la lluvia ni de condiciones h medas Almacene la unidad...

Страница 20: ...anual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones h me...

Страница 21: ...tas deben ser instaladas por el usuario El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podr a causar lesiones personales graves Inspeccione cuidadosamente la producto para a...

Страница 22: ...e los ejes de un lado a otro hasta que el bot n quede asegurado en su lugar Apriete firmemente la perilla ADVERTENCIA Aseg rese de que est bien apretada la perilla antes de utilizar el equipo verifiqu...

Страница 23: ...atillo con seguro al llevar herramiento AJUSTE DEL MANGO DELANTERO Vea la figura 5 El ngulo del mango delantero puede ajustarse a 180 Retire el paquete de bater as Coloque la cabezal motor en una supe...

Страница 24: ...a adas faltantes o sueltas como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete firmemente todos los sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o da adas sean r...

Страница 25: ...isparador de gatillo del interruptor La bater a no est fija La bater a no est cargada Para fijar el paquete de bater as aseg rese de que el pestill del paquete de bater as entren completamente en su l...

Страница 26: ...d article le num ro de fabrication et le num ro de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles s...

Отзывы: