HART 611364922 Скачать руководство пользователя страница 18

2 - Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

¡ADVERTENCIA! 

Al utilizar herramientas eléctricas para el cuidado del jardín, 
con el fin de reducir el riesgo de incendio, descargas 
eléctricas y lesiones corporales, siempre deben seguirse 
ciertas medidas básicas de precaución.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

 

Para la operación segura, lea y entienda todas las 

instrucciones antes de usar este producto. Siga todas las 

instrucciones de seguridad. La inobservancia de todas las 

instrucciones de seguridad señaladas abajo puede causar 

lesiones corporales graves.

 

No permita que utilicen esta unidad niños ni personas 

carentes de la debida instrucción para su manejo.

 

Limpie el área de trabajo cada vez antes de usar la unidad. 

Retire todos los objetos tales como piedras, vidrios rotos, 

clavos, alambre o cuerdas que pudiesen resultar lanzados o 

enredados en el hilo de corte o cuchilla, según sea el caso.

 

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 

con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si 

se cumple esta regla, se reduce el riesgo de lesiones serias.

 

Utilice anteojos seguridad — siempre cara de uso o máscara 

de polvo si la operación está polvorienta. 

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

serias.

 

Vístase adecuadamente — Se recomienda el uso de guantes 

de goma y un calzado resistente cuando se trabaja a la 

intemperie. Póngase pantalones largos de tela gruesa, 

mangas largo, botas y guantes. No se ponga ropa holgada 

o pantalones cortos, ni ande descalzo. No vista ropas 

holgadas ni joyas. Pueden quedar atrapadas en las piezas 

móviles. Recójase el cabello largo arriba del nivel de los 

hombros para evitar que se enrede en las piezas móviles.

 

Mantenga alejados a los niños — Mantenga alejados a todos 

los circunstantes, niños y animales a una distancia mínima de  

15 m (50 pies). 

 

Permanezca alerta — Preste atención a lo que esté 

haciendo. use el sentido común. No use esta unidad cuando 

se encuentre fatigado, enfermo, molesto o bajo los efectos 

del alcohol, drogas o medicamentos.

 

No utilice la unidad en condiciones deficientes de 

iluminación.

 

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda 

pieza en movimiento. 

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 

explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, gases 

y polvos inflamables. Las herramientas eléctricas generan 

chispas que pueden encender el polvo y los vapores 

inflamables.

 

Evite el contacto del cuerpo con objetos conectados a tierra, 

como las tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. 

Existe un mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo 

está en contacto con tierra.

 

Evite los entornos de trabajo peligrosos — No exponga las 

aparato or herramienta eléctricas a la lluvia ni a condiciones 

de humedad. La introducción de agua en una herramienta 

eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas.

 

Vístase adecuadamente — No utilice este producto para 

ninguna función diferente de las especificadas. 

 

No fuerce la herramienta — El uso de la herramienta 

adecuada a la velocidad para la que está diseñada, 

efectuará el trabajo de mejor y más segura manera.

 

No accione el equipo cuando esté descalzo o al llevar 

puestas sandalias o calzado liviano similar. Use calzado 

de seguridad que le proteja sus pies y mejore su postura 

en superficies resbaladizas.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia —  

Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio. 

 

 Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese de 

que el interruptor esté en la posición de aseguramiento o 

de apagado antes de instalar el paquete de baterías. Llevar 

las herramientas con el dedo en el interruptor o instalar el 

paquete de baterías en la herramienta con el interruptor 

puesto es causa común de accidentes.

 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no 

apaga. Una herramienta que no pueda controlarse con el 

interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Desconecte el cabezal motor — Desconecte el paquete 

de baterías del artefacto antes de almacenarlo, prestarle 

servicio o cambiar los accesorios como la línea de corte. 

Con tales medidas preventivas de seguridad se reduce el 

riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta.

 

Sólo utilice piezas de repuesto idénticas y accesorios del 

fabricante original. El empleo de piezas diferentes puede 

causar un peligro o dañar el producto.

 

Mantenga este artefacto con cuidado — Cambie el cabezal 

del hilo, si está agrietado, desportillado o dañado de 

cualquier forma. Asegúrese de que el cabezal del hilo, o 

cuchilla, según sea el caso, esté debidamente instalado y 

firmemente asegurado. Siga las instrucciones para lubricar 

y cambiar accesorios. Mantenga el mango secos, limpios 

y sin aceite ni grasa.

 

Inspeccione toda pieza dañada — Antes de seguir utilizando 

del aparato, es necesario inspeccionar cuidadosamente 

toda protección si pieza dañada para determinar si 

funcionará correctamente y desempeñará la función a la 

que está destinada. Verifique la alineación de las partes 

móviles, que no haya atoramiento de partes móviles, que 

no haya piezas rotas, el montaje de las piezas y cualquier 

otra condición que pudiera afectar su funcionamiento. 

Cualquier protección o pieza que esté dañada debe ser 

reparada apropiadamente o reemplazada en un centro de 

servicio autorizado, a menos que se indique otra cosa en 

este manual.

 

Mantenga las manos y los pies alejados del área de corte.

 

Asegúrese de que todas las protecciones, correas, mangos 

y deflectores de hierba estén acoplados debidamente y de 

manera segura.

Содержание 611364922

Страница 1: ...piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and und...

Страница 2: ...bouton perilla C Washer rondelle arandela A C B A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Latch loquet pestillo B A D Rear handle poign e arri re mango trasero E Adjustable front handle poign e...

Страница 3: ...D TAILS SP CIFIQUES VOTRE ACCESSOIRE POSICI N OPERATIVA T PICA PARA ACCESORIOS QUE SE USAN DEBAJO DE LA CINTURA CONSULTE EL MANUAL DEL OPERADOR DE SU ACCESORIO PARA OBTENER DETALLES AL RESPECTO TYPIC...

Страница 4: ...ppliance Do not use appliance for any job except that for which it is intended Don t Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was...

Страница 5: ...tore indoors in a dry area Corrosive liquids water and chemicals can enter the product s electronic components and or battery compartment and damage electronic components and or the battery pack which...

Страница 6: ...product displaying this symbol Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste a...

Страница 7: ...make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have care fully inspected and satisfactorily operated the product If any parts are damaged or mis...

Страница 8: ...ury REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the motor and remove the battery pack Loosen the knob Push in the button and twist the shafts to remove and separate ends ATTACHING THE FRONT HANDL...

Страница 9: ...f the front handle can be adjusted 180 Remove the battery pack Set the power head on a flat surface and turn the knob counterclockwise to loosen the handle Adjust the handle as desired Turn the knob c...

Страница 10: ...do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when...

Страница 11: ...isque de choc lectrique Utiliser les appareils appropri s Ne pas utiliser l outil pour une t che pour laquelle il n est pas con u Ne pas forcer appareil Un produit appropri ex cutera le travail mieux...

Страница 12: ...tions l humidit La remiser l int rieur dans un endroit sec Les liquides corrosifs l eau et les produits chimiques peuvent s infiltrer dans le composants lectroniques et ou le compartiment de la pile e...

Страница 13: ...utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter une protec...

Страница 14: ...tallation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate peut entra ner des blessures Examiner soigneusement l produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de tra...

Страница 15: ...le bouton est bien serr avant d utiliser l outil et le v rifier de temps autre pour viter le risque de blessures graves RETRAIT DE L ACCESSOIRE DU BLOC MOTEUR Arr ter le moteur et d brancher le fil de...

Страница 16: ...La poign e avant peut tre r gl e un angle de 180 Retirer le bloc piles D poser le bloc moteur sur une surface plane et tourner le bouton dans le sens antihoraire pour desserrer la poign e R gler le p...

Страница 17: ...xation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces manquantes ou endommag es n ont pas t remplac es Pour obtenir de l aide veuillez communiquer avec le Service la client l...

Страница 18: ...ontacto con tierra Evite los entornos de trabajo peligrosos No exponga las aparato or herramienta el ctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una herramienta el ctric...

Страница 19: ...de bater as antes al limpiarla o darle mantenimiento Nunca use agua ni otros l quidos para limpiar o enjuagar la product y no exponga la unidad a la lluvia ni de condiciones h medas Almacene la unidad...

Страница 20: ...anual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones h me...

Страница 21: ...tas deben ser instaladas por el usuario El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podr a causar lesiones personales graves Inspeccione cuidadosamente la producto para a...

Страница 22: ...e los ejes de un lado a otro hasta que el bot n quede asegurado en su lugar Apriete firmemente la perilla ADVERTENCIA Aseg rese de que est bien apretada la perilla antes de utilizar el equipo verifiqu...

Страница 23: ...atillo con seguro al llevar herramiento AJUSTE DEL MANGO DELANTERO Vea la figura 5 El ngulo del mango delantero puede ajustarse a 180 Retire el paquete de bater as Coloque la cabezal motor en una supe...

Страница 24: ...a adas faltantes o sueltas como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete firmemente todos los sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o da adas sean r...

Страница 25: ...isparador de gatillo del interruptor La bater a no est fija La bater a no est cargada Para fijar el paquete de bater as aseg rese de que el pestill del paquete de bater as entren completamente en su l...

Страница 26: ...d article le num ro de fabrication et le num ro de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles s...

Отзывы: