background image

D

1. a)  Rohrventilator mit Blechkonsole montieren 
    b)  Luftrichtung- /Drehrichtungspfeil beachten 
2. a)  Schrauben an Blechschellen lösen 
    b)  Klemmkasten in gewünschte Position drehen 
    c)  Blechschellen wieder verschrauben 
3.  Rohre anschliessen 

GB

1. a)  Assemble tube fan with plate mounting bracket 
    b)  Observe air direction / rotation direction arrow 
2. a)  Loosen plate collar screws 
    b)  Rotate the terminal box in the desired position 
    c)  Tighten plate collar screws again 
3.  Connect pipes 

F

1. a)  Monter le ventilateur axial tubulaire à l’aide de la console en 

fer blanc 

    b)  Tenir compte des 

fl

 èches indiquant le sens de l‘air/le sens de 

rotation 

2. a)  Desserrer les vis des colliers de serrage en fer blanc 
    b)  Faire pivoter la boîte à bornes dans la position souhaitée 
    c)  Revisser les colliers de serrage en fer blanc 
3.  Raccorder les tuyaux 

RO

1. a)  Montare ventilator de tubulatur

ă

 rotund

ă

 utilizând consola din 

tabl

ă

 

    b)  Aten

ț

ie la s

ă

geata care indic

ă

 direc

ț

ia aerului respectiv sensul 

de rota

ț

ie 

2. a)  Sl

ă

bi

ţ

ş

uruburile colierelor din tabl

ă

 

    b)  Csatlakozódoboz kivánt pozicióba való fordítása 
    c)  Strânge

ţ

i la loc 

ş

uruburile colierelor din tabl

ă

 

3.  Conecta

ț

i tubulatura 

RUS

1. a)  

Вентилятор

 

для

 

круглых

 

воздуховодов

 

с

 

металлический

 

опорой

 

установляеются

 

    b)  

Учитывать

 

направление

 

воздушного

 

потока

 

и

 

стрелку

 

направления

 

вращения

 

2. a)  

Открываются

 

винты

 

от

 

металический

 

опоры

 

    b)  

Вращается

 

клеммную

 

коробку

 

в

 

нужную

 

позицию

 

    c)  

Съезжаются

 

на

 

место

 

винты

 

от

 

металлический

 

опоры

 

3.  

Подключить

 

трубы

 

NL

1. a)  Buisventilator met plaatconsole monteren 
    b)  Let op de pijl voor de luchtrichting c.q. draairichting. 
2. a)  Schroeven van plaatklem losdraaien 
    b)  Klemkast in gewenste positie draaien 
    c)  Schroeven van plaatklem opnieuw vastdraaien 
3.  Sluit de leidingen aan. 

SLO

1. a)  Cevni ventilator montirajte s konzolno ploš

č

    b)  Upoštevajte smer zraka/puš

č

ico vrtenja 

2. a)  Odvijte vijake na sponkah ploš

č

    b)  Prostor s priklju

č

ki obrnite v želeni položaj 

    c)  Sponke ploš

č

e privijte nazaj 

3.  Priklju

č

ite cevi 

HR

1. a)  Montirajte cijevni ventilator s metalnom konzolom 
    b)  Obratiti pozornost na smjer zraka/smjer strelicu vrtnje 
2. a)  Otpustite vijke na metalnim obujmicama 
    b)  Okrenite priklju

č

nu kutiju u željeni položaj 

    c)  Ponovno pritegnite metalne obujmice 
3.  Priklju

č

iti cijevi 

HU

1. a)  Cs

ő

ventilátor, lemezb

ő

l készült tartószerkezettel való felsze-

relése 

    b)  Vegye 

fi

 gyelembe a légáram irányát / forgásirányt 

2. a)  Lemezb

ő

l készült bilincsekhez tartozó csavarok lazítása 

    b)  Csatlakozódoboz kivánt pozicióba való fordítása 
    c)  Lemezb

ő

l készült bilincsekhez tartozó csavarok szorítása 

3.  Kösse be a csöveket 

SK

1. a)  Namestite cevni ventilator s kovinsko konzolo 
    b)  Rešpektujte šípku ozna

č

ujúcu smeru prúdu vzduchu/otá

č

ania 

2. a)  Odvijte vijake kovinske objemke 
    b)  Škatlo s priklju

č

ki obrnite v želen položaj 

    c)  Ponovno pri

č

vrstite kovinske objemke 

3.  Pripojte potrubia 

P

1. a)  Montar o ventilador tubular com suporte de montagem de 

metal 

    b)  Levar em consideração a seta para a direção do ar e para o 

sentido de rotação 

2. a)  Desapertar os parafusos das abraçadeiras de metal 
    b)  Virar a caixa de distribuição até à posição desejada 
    c)  Apertar de novo as abraçadeiras de metal 
3.  Conectar os tubos 

E

1. a)  Montar el ventilador de tubo con ménsula de chapa 
    b)  Observar la 

fl

 echa de la dirección del aire / del sentido de 

rotación 

2. a)  Soltar los tornillos de las abrazaderas de chapa 
    b)  Girar la caja de bornes a la posición que se desee 
    c)  Volver a atornillar las abrazaderas de chapa 
3.  Conectar los tubos 

PL

1. a)  Zamontowa

ć

 wentylator rurowy przy pomocy blaszanej konsoli 

    b)  Zwraca

ć

 uwag

ę

 na strza

ł

k

ę

 kierunku przep

ł

ywu powietrza/

obrotów 

2. a)  Zwolni

ć

 

ś

ruby obejm rurowych 

    b)  Obróci

ć

 skrzynk

ę

 zaciskow

ą

 do 

żą

danej pozycji 

    c)  Ponownie skr

ę

ci

ć

 blaszane obejmy 

3.  Pod

łą

czy

ć

 rury 

DK

1. a)  Monter rørventilator med pladekonsol 
    b)  Luftretning- /drejeretningspil overholdes 
2. a)  Løsn skruer på spændebånd 
    b)  Drej klemkasse til den ønskede position 
    c)  Tilspænd spændebånd igen 
3.  Rør tilsluttes 

 Montage mit Blechkonsole und Blechschelle 
 Assembly with plate mounting bracket and plate collar 
 Montage à l’aide d’une console en fer blanc et d’un collier de 
serrage en fer blanc 
 Montaj utilizând consola din tabl

ă

 

ş

i colierul din tabl

ă

 

 

Монтаж

 

с

 

помощью

 

металический

 

опоры

 

и

 

клеммы

 

 Montage met plaatconsole en plaatklem 
 Montaža s konzolno ploš

č

o in sponko ploš

č

 Montaža s metalnom konzolom i metalnom obujmicom 
 Összeszerelés lemezb

ő

l készült tartószerkezettel és bilinccsel 

 Namestite s kovinsko konzolo in kovinsko objemko 
 Montagem com suporte de montagem e abraçadeira de metal 
 Montaje con ménsula de chapa y abrazadera de chapa 
 Monta

ż

 przy pomocy blaszanej konsoli i blaszanej obejmy 

 Montage med pladekonsol og spændebånd 

Содержание ML PRO Series

Страница 1: ...rrent consumption Consommation lectrique max Consum max curent Max opgenomen stroom Maks sprejem toka Maks uzimanje struje Maxim lis ramfelv tel Maxim lna spotreba pr du Consumo m ximo de corrente M x...

Страница 2: ...zifisches Verh ltnis liegt nahe bei 1 und deutlich unter 1 11 The specific ratio is close to 1 and significantly below 1 11 Informationen zur Demontage Recycling und Entsorgung Information on dismantl...

Страница 3: ...rota ie ventilator Draairichting ventilator Smer vrtenja ventilatorja Smjer vrtnje ventilator Ventil tor forg sir nya Smer ot ania ventil tora Sentido de rota o do ventilador Sentido de rotaci n del v...

Страница 4: ...ekte tilslutning 3 4 c b a d 1 b a 2 5 Luftrichtung air direction Sens de l air Direc ia aerului Luchtrichting Smer zraka Smjer zraka L g ram ir nya Smer pr du vzduchu Sentido do ar Direcci n del aire...

Страница 5: ...t de leidingen aan HU 1 Oldja a kengyel csavarjait 2 a Nyissa a kengyelt b Vegye ki a ventil toregys get 3 Szerelje fel a szerel konzolt 4 a Tegye vissza a ventil toregys get b Vegye figyelembe a l g...

Страница 6: ...lui Luchtrichting Smer zraka Smjer zraka L g ram ir nya Smer pr du vzduchu Sentido do ar Direcci n del aire Kierunek przep ywu powietrza Luftretning Drehrichtung Ventilator Fan rotation direction Sens...

Страница 7: ...ny t forg sir nyt 2 a Lemezb l k sz lt bilincsekhez tartoz csavarok laz t sa b Csatlakoz doboz kiv nt pozici ba val ford t sa c Lemezb l k sz lt bilincsekhez tartoz csavarok szor t sa 3 K sse be a cs...

Страница 8: ...ginal packaging Storage temperature range 10 C to 40 C Avoid severe temperature fluctuations If the unit has been stored for over a year check by hand that the fan turns freely Installation Installati...

Страница 9: ...n Het toestel is geproduceerd volgens de algemeen erkende regels van de techniek Toch bestaat er gevaar voor licha melijk letsel en materi le schade als u de volgende veiligheids en waarschu wingsaanw...

Страница 10: ...szavatoss g A sz ll t st megfelel emel eszk z kkel az eredeti csomagol sban vagy a kijel lt sz ll tm nyoz berendez sekkel kell v gezni A h z megrong l d s t s alakv ltoz s t el kell ker lni A t rol s...

Страница 11: ...to debe efectuarse en el embalaje original en un lugar seco y protegido contra la intemperie Temperatura de almacenamiento entre 10 y 40 C Deben evitarse los cambios de temperatura bruscos En caso de...

Страница 12: ...n skal gennemf res med eg net l ftegrej i originalemballagen eller i de markerede transportanordninger Beskadigelse og fordrejning af huset skal undg s Produktet skal opbevares i originalemballagen et...

Страница 13: ...0 1 2 3 4 56 3 7 4 1 1 1 56 3 8 7 56 3 7 9 9 1...

Страница 14: ...3 5 2 2 2 F 6 5 2 A N 7 F 35 6 5 2 95 3 2G 6 1 6 2 E 6 6 2 95 G6 0 6 2 0 35 6 6 2G 5 2 2 A Q 3 QQS V A 1 2 65 3 2 2 56G C 1 9 C A 2 35 2 6 5 95 6 6 6 56 H 6 6 5 6 3E CN L DR 6 6 6 2 0 CN 6 6 CN 5 6 6...

Страница 15: ...6 2 5 E 6 2 3 5 2 3 2 6 2 E5 6G2 2 I J I J 5 95 N D 6 5 2 E 6 5 5 2 D C 2 R 6 6 5 6 Q 9 9 Q A 5 6 2 G G 6 0 5 2E5H 3 5 F 5 Z 6 L 3G 2 1 3 5 5 3 H 5 5 2 3 56 2 2 6 35 6 3EG 56 2 5 2 56 6 6 5 5 2 5 5 3...

Страница 16: ...5 95 5 6 0 2 E5 6G2 2 5 2 6 AN 5 V D D Q AC 2 5 6 2 5 6 5 6 6 62 56 2 65 1 6 95 5 2 2 5 5 3E F 56 2 5G F 5 3 2 5 2 1 3 Q AD 95 6 F 3G 35 6 3 56 6 0 Y 35 6 6 0 Q AN 6 5 5 2 6 0 5G F 95 Q AQ 95 3 5 1 3...

Страница 17: ...34 5 20780 9 1 234 5 8 43 3 8 7 234 5 2 234 5 2 3 0 20780 0 0 2 A 3 0B C 20780 C 8 7 3 0 3 5C B 2 D E 234 5 20780 D E D E F DGE 0 2 B 23 0 3 23H3I 0 3 J 20780 F DGE K L DGE K M DGE K N DGE K O DGE K P...

Отзывы: