background image

 Ta montažna navodila vsebujejo pomembne informacije za varno in pravil-
no montažo, transport, zagon, vzdrževanje in demontažo izdelkov 

ML PRO 

ventilatoren.   Naprava je izdelana skladno s splošno sprejetimi tehni

č

nimi 

pravili.    Navsezadnje se lahko pojavijo tudi nevarnosti, ki lahko ogrožajo 
osebe ali povzro

č

ijo škodo na lastnini, v kolikor se ne upošteva v teh navo-

dilih navedenih varnostnih navodil in opozoril. 

 Z uporabo izdelka se lahko pri

č

ne  šele  po  prebranih  in  razumljenih 

Montažnih navodilih in Varnostnih opozorilih.   Navodila shranite na 
na

č

in, da bodo vedno dostopna vsem uporabnikom.   V kolikor se pre-

daja naprava tretji stranki, je potrebno vedno skupaj z njo predati tudi 
Montažna navodila. 

 Naprave 

ML PRO

 ventilatoren so podvržene stalni kontroli kvalitete in ustre-

zajo veljavnim predpisom v 

č

asu dobave.   Zaradi stalnega izpopolnjevanja 

naših izdelkov si pridržujemo pravico do sprememb proizvodov kadarkoli in 
brez predhodnega opozorila.   Ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za 
pravilnost in popolnost teh Montažnih navodil. 

 Garancija velja izklju

č

no za dobavljeno kon

fi

 guracijo!    Izklju

č

ujemo 

garancijo, jamstvene in odgovornostne pravice v primeru 
poškodovanja oseb ali stvari zaradi nepravilne montaže, uporabe in/
ali nenamenske rabe naprave. 

 Varnostni napotki 

ML PRO

 ventilatoren je v smislu EU-strojnih smernic 2006/42/EG kom-

ponenta (delni stroj).  Naprava ni za takojšnjo uporabo pripravljen stroj v 
smislu EU-strojnih smernic.   Namenjena je izklju

č

no vgradnji v stroj oz. v 

prezra

č

evalne naprave in sisteme ali da skupaj z drugimi komponentami 

tvori stroj oz. sistem.   Naprava se sme prvi

č

 spustiti v obratovanje, ko je 

vgrajena v stroj/sistem za katerega je konstruirana in kateri v celoti izpoln-
juje EC-strojne smernice.    Uporabljajte 

ML PRO

 ventilatoren izklju

č

no v 

tehni

č

no neopore

č

nem stanju!   Kontrolirajte izdelek glede vidnih pomanjkl-

jivosti, na primer risov na ohišju ali manjkajo

č

ih kovic, vijakov in pokrovov!  

 Uporabljajte izdelek izklju

č

no v obmo

č

ju zmogljivosti, podane v tehni

č

nih 

podatkih oziroma na napisni ploš

č

ici naprave!   Zaš

č

ita pred dotikom, vse-

sanjem in varnostne razdalje so predvidene skladno z DIN EN 294 in DIN 
24167-1.    (z vgradnjo zaš

č

itne mreže ali ustrezno dolgih cevnih kanalov)  

 Splošno predpisane elektri

č

ne in mehanske zaš

č

itne naprave mora priskr-

beti stranka.   Vezavo in servisiranje naj opravljajo le kvali

fi

 cirani elektri

č

arji.  

 Pred inštalacijo ali servisiranjem lo

č

ite napravo od glavnega napajanja.  

 Osebam z omejenimi 

fi

 zi

č

nimi, senzori

č

nimi ali mentalnimi sposobnostmi 

je upravljanje z napravo dovoljeno le pod nadzorom ali po usposabljan-
ju s strani odgovorne osebe.   Otrokom je potrebno onemogo

č

iti pristop k 

napravi! 

 Transport in skladiš

č

enje 

 Transport in skladiš

č

enje  lahko  izvaja  samo  ustrezno  strokovno  usposo-

bljeno osebje ob upoštevanju Montažnih navodil in odgovarjajo

č

ih, velja-

vnih predpisov.   Na osnovi dobavnice je potrebno preveriti pravilnost, ce-
lovitost in eventuelne poškodbe dobave.   Manjkajo

č

e koli

č

ine ali poškodbe 

med transportom naj bodo pisno potrjene s strani prevoznika.   V primeru 
neupoštevanja zahtev ne prevzemamo nikakršne odgovornosti.   Napravo 
je potrebno transportirati s primernimi pripomo

č

ki za dvigovanje v origi-

nalni embalaži ali s transportnimi napravami.   Izogibajte se poškodbam ali 
deformacijam ohišja.   Skladiš

č

iti se mora originalno zapakirano v suhem 

in pred vremenskimi vplivi zaš

č

itenem prostoru.   Temperatura skladiš

č

enja 

naj bo med  –10°C and +40°C.   Izogibati se je potrebno ve

č

jim temperatur-

nim nihanjem.   V kolikor je naprava shranjena dlje od enega leta, preverite 
prosto vrtenje ventilatorja. 

 Montaža 

 Montažo lahko izvaja samo ustrezno strokovno usposobljeno osebje ob 
upoštevanju Montažnih navodil in odgovarjajo

č

ih, veljavnih predpisov. 

 

 Upoštevati je potrebno gornja varnostna opozorila!   Izklopite vse pole proiz-
voda iz omrežja pred montažo oz. pred vklju

č

itvijo ali izklju

č

itvijo vtika

č

ev.  

 Zavarujte napravo pred ponovnim vklopom. 

ML PRO

 ventilatorji lahko obratujejo v vseh položajih.  Cevni ventilator se 

lahko vstavi in pritrdi neposredno v kanal, pred tem pa se prepri

č

ajte,   da 

kanalni sistem ni deformiran ali zvit.   Za montažo priporo

č

amo linijske hitre 

spone,objemke, ki zmanjšujejo prenos hrupa na kanalni sistem.   Položite 
kable in napeljave tako, da se te ne morejo poškodovati in se nih

č

e ne more 

ob njih spotakniti.   Ventilator mora biti na obeh straneh priklju

č

en na zra

č

ni 

kanal.    Po vgradnji ne smejo biti vrte

č

i deli ni

č

 ve

č

 dostopni.   Elektri

č

ne 

priklju

č

itve je potrebno izvesti skladno z vezalno shemo!   Pred zagonom 

naprave preverite, da so vsa tesnila in pokrovi vti

č

nic pravilno pritrjeni in 

nepoškodovani, da se zaš

č

iti napravo pred vstopom vode ali tujkov.   Opo-

zorilni znaki se ne smejo spreminjati ali odstranjevati!   

ML PRO

 ventilatorji 

ne smejo obratovati na prostem.   Vgrajeni naj bodo samo v suhih prostorih 
(brez kondenzacije)!   Ventilator naj vedno obratuje s pravilno smerjo pretoka 
zraka (glej oznako na napravi)!   Napravo vgradite tako, da je dostopna za 
vzdrževanje in 

č

č

enje, ter da se lahko brez posebnih težav demontira. 

 Pri ventilatorjih, reguliranih s frekven

č

nimi pretvorniki, upoštevajte Navodi-

la za montažo in uporabo proizvajalca frekven

č

nih pretvornikov. 

 Pogoji za uporabo 

 

ML PRO

 ventilatorji naj ne obratujejo v potencialno eksplozijsko ogroženi 

atmosferi!  
 Praviloma naj ventilatorji ne obratujejo s frekven

č

nim pretvornikom!   Bo-

dite pozorni na maksimalno temperaturo okolice, ki je navedena na tipski 
ploš

č

ici!   Preverite ali napetost ustreza vrednosti navedeni na tipski ploš

č

ici 

 Vzdrževanje 

ML PRO

 ventilatorjev z izjemo priporo

č

enega 

č

č

enja, ni treba vzdrževati. 

 Vedno upoštevajte in zagotovite, da se ne pri

č

ne z demontažo nikakršnih 

instalacijskih povezav, priklju

č

kov ali komponent, dokler se naprava popol-

noma ne izklju

č

i iz omrežja.   Zavarujte napravo pred možnostjo ponovnega 

vklopa.    Posameznih kompenent ni dovoljeno medsebojno zamenjevati,  
 npr. komponent predvidenih za dolo

č

en proizvod se ne sme porabljati za 

druge proizvode.   Usedline iz zraka nasi

č

enega s prahom se bodo s

č

asoma 

nalagale na pogonskem kolesu in ohišju.   To vodi do slabšega delovanja, 
neuravnoteženosti v napravi in krajši življenjski dobi. Zato priporo

č

amo 

montažo zra

č

nega 

fi

 ltra.   Pogonsko kolo 

č

istite s krta

č

o ali krpo.   Pozor! Ne 

odstranjujte ali premikajte ravnotežnih uteži.   Notranjosti nikoli ne 

č

istite z 

vodo in visokotla

č

nimi 

č

istilnimi sredstvi.   Z montažo zra

č

nega 

fi

 ltra  lahko 

obdobje med 

č

č

enji ob

č

utno podaljšate, ali se 

č

č

enju celo izognete. 

 Odstranitev 

 Malomarno odstranjevanje naprave lahko povzro

č

i onesnaženje okolja.   Od-

stranite napravo skladno z zahtevami vaše dežele. 

 A jelen Felszerelési útmutató fontos információkat tartalmaz a 

ML PRO

 

ventilátorok biztonságos és megfelel

ő

 összeszereléséhez, szállításához, 

üzembe helyezéséhez, karbantartásához és szétszereléséhez.   A készülék 
az általánosan elfogadott m

ű

szaki szabályok szerint készült.   Mindazonáltal 

az útmutatóban foglalt következ

ő

 biztonsági utasítások és 

fi

 gyelmeztetések 

fi

 gyelmen kívül hagyása esetén fennáll a személyi sérülések és anyagi károk 

veszélye. 

 A termék csak a Felszerelési útmutató és a biztonsági el

ő

írások elol-

vasása és megértése után helyezhet

ő

 üzembe.   Az útmutatót úgy kell 

meg

ő

rizni, hogy mindig elérhet

ő

 legyen a készülék összes kezel

ő

je 

számára.   A készülék harmadik félnek történ

ő

 továbbadásakor a Felsze-

relési útmutatót is mellékelni kell hozzá. 

 A 

ML PRO

 ventilátorok folyamatos min

ő

ségellen

ő

rzés alatt állnak, és a les-

zállítás id

ő

pontjában teljesítik az érvényben lév

ő

 el

ő

írásokat.   A termékek fo-

lyamatos továbbfejlesztése miatt a gyártó fenntartja a termékek tetsz

ő

leges 

id

ő

pontban, el

ő

zetes bejelentés nélkül történ

ő

 módosításának a jogát.   A 

gyártó nem vállal felel

ő

sséget a jelen Felszerelési útmutató pontosságáért 

és hiánytalanságáért. 

 A garancia csak a leszállított kon

fi

 gurációra érvényes!   Hibás felszerelés, 

nem rendeltetésszer

ű

 használat és/vagy nem szakavatott kezelés miatt 

bekövetkez

ő

 személyi sérülések és anyagi károk esetén mindenfajta ga-

rancia, garanciális és szavatossági igény kizárt. 

 Biztonsági feljegyzések 

 A 

ML PRO

 ventilátorok a gépekr

ő

l szóló 2006/42/EK európai irányelv értel-

mében alkatrésznek (részben kész gépnek) min

ő

sülnek.    A készülék nem 

min

ő

sül használatra kész gépnek az EU gépekr

ő

l szóló irányelve értelmében.  

 Rendeltetése szerint kizárólag gépekbe illetve légtechnikai berendezésekbe 
és gépekbe való beépítésre, illetve egy gép vagy rendszer más alkatrészeivel 
való összeépítésre szolgál.   A készüléket csak akkor szabad üzembe helyezni, 
ha rendeltetésének megfelel

ő

en beépítették a kívánt gépbe vagy berende-

zésbe, és ha ez a gép vagy berendezés maradéktalanul teljesíti a gépekr

ő

szóló európai irányelv követelményeit.   A 

ML PRO

 ventilátorokat csak kifogá-

stalan állapotban szabad üzemeltetni.   Ellen

ő

rizze a terméket, nem láthatók-e 

rajta nyilvánvaló hibák, például repedések a házon vagy hiányzó szegecsek, 
csavarok, kupakok vagy egyéb, az alkalmazás szempontjából lényeges hián-
yosságok!   A terméket kizárólag a m

ű

szaki adatok között valamint a géptáblán 

feltüntetett teljesítménytartományban szabad üzemeltetni!   Biztosítani kell a 
DIN EN 294 és DIN 24167-1 szerinti érintésvédelmi, beszívás elleni és biz-
tonsági távolságokat! 

   (Véd

ő

ráccsal vagy elegend

ő

en hosszú csövekkel.) 

 

 Beruházói részr

ő

l biztosítani kell az általánosan el

ő

írt elektromos és mecha-

nikus biztonsági berendezéseket!   Az elektromos bekötést és a karbantartást 
kizárólag szakképzett szerel

ő

 végezheti.   A berendezésen történ

ő

 bármilyen 

szerelés és karbantartás csak az elektromos hálózatról történ

ő

 leválasztás 

után végezhet

ő

 el.   Korlátozott testi, érzékszervi vagy mentális képességek-

kel rendelkez

ő

 személyek csak felel

ő

s személy felügyelete vagy irányítása 

mellett kezelhetik a készüléket.   Gyermekek nem tartózkodhatnak a készülék 
közelében! 

 Szállítás és tárolás 

 A szállítást és tárolást csak szakképzett személyzet végezheti a Felsze-
relési útmutató és az érvényben lév

ő

 el

ő

írások betartásával.   A szállítóle-

vél alapján ellen

ő

rizni kell a szállítmány helyességét, hiánytalanságát és 

esetleges sérüléseit.   A hiányokat vagy szállítási károkat írásban meg kell 
er

ő

síttetni a szállítmányozóval.   Ennek 

fi

 gyelmen kívül hagyása esetén ér-

vényét veszíti a szavatosság!   A szállítást megfelel

ő

 emel

ő

eszközökkel, az 

eredeti csomagolásban vagy a kijelölt szállítmányozó berendezésekkel kell 
végezni!   A ház megrongálódását és alakváltozását el kell kerülni!   A tárolás 
száraz és id

ő

járás ellen védett helyen, az eredeti csomagolásban történjen.  

 A tárolási h

ő

mérséklet -10 °C és 40 °C között legyen.   A jelent

ő

s h

ő

mérséklet-

változásokat el kell kerülni!   Egy évnél hosszabb ideig tartó tárolás esetén 
kézzel ellen

ő

rizni kell a kerekek akadálytalan mozgását! 

 Felszerelés 

 A felszerelést csak szakképzett személyzet végezheti a szerelési útmutató és 
az érvényben lév

ő

 el

ő

írások és szabványok betartásával.   A fent felsorolt biz-

tonsági 

fi

 gyelmeztetéseket be kell tartani!   A készülék felszerelése ill. a csat-

lakozódugó csatlakoztatása vagy kihúzása el

ő

tt minden pólusát le kell csat-

lakoztatni a hálózatról.   Biztosítsa a készüléket az újbóli bekapcsolás ellen! 

 

ML PRO

 ventilátorok tetsz

ő

leges helyzetben felszerelhet

ő

k.   A cs

ő

ventilátort 

közvetlenül a vezetékhez lehet csatlakoztatni és rögzíteni, ellen

ő

rizni kell,  

 hogy a vezeték nincs eldeformálódav vagy elcsavarodva.   Szereléshez ajánl-
juk a rezgéscsillapító kapcsolóbillincset, a csatorna rendszer zajmentesítésé-
hez.   A kábeleket és vezetékeket úgy kell elhelyezni, hogy ne sérülhessenek 
meg, és ne lehessen beléjük botlani.   A ventilátort mindkét oldalon (belép

ő

 és 

kilép

ő

 leveg

ő

) csatlakoztatni kell a szell

ő

z

ő

csatornához!   A beépítés után a 

mozgó alkatrészek ne legyenek elérhet

ő

k!   A készülék elektromos csatlakozá-

sait a kapcsolási rajz szerint kell bekötni!   Az üzembevétel el

ő

tt gy

ő

z

ő

djön meg 

arról, hogy a dugós csatlakozók tömítései és záróelemei megfelel

ő

en fel let-

tek szerelve és sérülésmentesek, és megakadályozzák a folyadékok és ide-
gen tárgyak termékbe való behatolását.   A 

fi

 gyelmeztet

ő

 táblákat nem szabad 

megváltoztatni vagy eltávolítani!   A 

ML PRO

 

ventilátorok nem üzemeltethet

ő

a szabadban.   Felállításuk csak száraz (páralecsapódás nélküli) helyiségek-
ben engedélyezett!   Mindig a megfelel

ő

 irányú légáramlás szerint m

ű

ködtesse 

a készüléket (lásd a készüléken lév

ő

 jelölést)!   A beépítésnél ügyelni kell arra, 

hogy a készülék karbantartáshoz és tisztításhoz könnyen hozzáférhet

ő

 vala-

mint egyszer

ű

en kiszerelhet

ő

 legyen! 

 Frekvenciaváltóval vezérelt ventilátoroknál a frekvenciaváltó gyártójának 
felszerelési és üzemeltetési útmutatójának el

ő

írásait is 

fi

 gyelembe kell venni. 

 Üzemelési feltételek 

 

ML PRO

 

ventilátorok nem használhatók robbanásveszélyes környezetben!  

 A ventilátorokat általában nem szabad frekvenciaváltóval üzemeltetni!   Figyel-
jen a ventilátor adattábláján lév

ő

 a ventilátort körülvev

ő

 maximális környezeti 

h

ő

mérsékletre.   Ellen

ő

rizze, hogy a hálózati feszültség megegyezzen a ven-

tilátor adattábláján lév

ő

 értékkel. 

 Karbantartás 

 

ML PRO

 ventilátor az ajánlott tisztítási intervallumokat kivéve karbantartás-

mentes.   Tilos lebontani az összeköt

ő

 vezetékeket, csatlakozókat és szerke-

zeti elemeket, amíg nincs leválasztva a hálózatról a készülék összes pólusa.  
 Biztosítsa a berendezést az újbóli bekapcsolás ellen!   A szerkezeti elemek 
nem helyettesíthet

ő

k egymással.   Ez azt jelenti, hogy egy adott termékhez 

készült szerkezeti elemet nem szabad más termékekhez használni!   A leveg

ő

 

portartalma miatt a készülékházon és a járókeréken porlerakódás keletkezik.  
 Ez kisebb teljesítményt, rázkódást okozhat, valamint csökkenti a berendezés 
élettartamát.   Ennek elkerülése érdekében ajánlott a rendszerbe leveg

ő

sz

ű

r

ő

 

beépítése.    Tisztítsa meg a járókereket kefével vagy ronggyal. Figyelem! 
Ne távolítsa el a kiegyensúlyozó súlyokat a járókerékr

ő

l!    Soha ne tisztítsa 

a ventilátor bels

ő

 részét vízzel vagy magasnyomású mosóval (g

ő

zborotva).  

 Légsz

ű

r

ő

 beépítésével a tisztítási intervallumok jelent

ő

sen csökkenthet

ő

ek 

vagy el is hagyhatóak. 

 Ártalmatlanítás 

 A készülék nem kell

ő

 körültekintéssel végzett ártalmatlanítása környezets-

zennyezést okozhat.   Ezért a készüléket az adott országban érvényes nemzeti 
el

ő

írások szerint ártalmatlanítsa. 

 Tento návod na montáž obsahuje dôležité informácie na bezpe

č

nú a správnu 

montáž, transport, zavedenie do prevádzky, údržbu a demontáž ventilátorov 

ML PRO

.    Prístroj bol vyrobený pod

ľ

a všeobecne uznávaných pravidiel tech-

niky.    Napriek tomu existuje nebezpe

č

ie ublíženia na zdraví a vecných škôd, 

ke

ď

 nedodržíte nasledovné bezbe

č

nostné a výstražné upozornenia v tomto 

návode. 

 Výrobky sa môžu vzia

ť

 do prevádzky len vtedy, ke

ď

 ste predtým pre

č

ítali 

návod na montáž, ako aj bezpe

č

nostné predpisy a porozumeli im.   Uscho-

vajte návod tak, aby bol kedyko

ľ

vek dostupný pre všetkých užívate

ľ

ov.  

 Prenechajte prístroj tretím osobám vždy spolu s návodom na montáž. 

 Ventilátory 

ML PRO

 podliehajú trvalej kontrole kvality a zodpovedajú platným 

predpisom v 

č

ase  expedovania.   Nako

ľ

ko sa produkty vždy vyvíjajú 

ď

alej, 

vyhradzujeme si právo, kedyko

ľ

vek a bez predošlého oznámenia vykona

ť

 na 

produktoch zmeny.   Neprevezmeme žiadnu zodpovednos

ť

 za správnos

ť

 alebo 

úplnos

ť

 tohto návodu na montáž. 

  Poskytnutie záruky platí výhradne pre expedovanú kon

fi

 guráciu!  

 Vylu

č

ujeme záruku, nároky zo zodpovednosti za chyby a nároky z ru

č

enia 

pri škode na zdraví osôb a vecné škody v dôsledku chybnej montáže, 
použitia v rozpore s ú

č

elom a /alebo neodborného zachádzania. 

 Bezpe

č

nostné upozornenia 

 Ventilátory 

ML PRO

 sú v zmysle smernice EU o strojoch 2006/42/ES jeden 

komponent (

č

iasto

č

ný stroj).   Prístroj nie je hotový stroj na používanie v zmys-

le smernice EU o strojoch.   Je jedine ur

č

ený na to, aby bol zabudovaný do 

strojov prípadne vzduchotechnických prístrojov a zariadení alebo spojený s 
inými komponentmi do jedného stroja, prípadne jedného zariadenia.   Prístroj 
smie by

ť

 uvedený do prevádzky až vtedy, ke

ď

 je zabudovaný do stroja/zaria-

denia, pre ktorý/ktoré je ur

č

ený a ke

ď

 tieto úplne sp

ĺň

ajú požiadavky smerni-

ce o strojoch EU!   Používajte ventilátory 

ML PRO

 len v technicky dokonalom 

stave!    Skontrolujte produkt, 

č

i nemá zjavné chyby, ako napríklad trhliny na 

kryte alebo chýbajúce nitovanie, skrutky, snímacie kryty alebo iné chyby, rele-
vantné pre používanie!   Používajte tento produkt výlu

č

ne len v oblasti výkonu, 

ktorý je uvedený v technických dátach ako aj na výrobnom štítku.   Ochrana 
pred nebezpe

č

ným dotykom, nasávaním a bezpe

č

cnostný odstup musia by

ť

 

zariadené pod

ľ

a DIN EN 294 a DIN EN 24167-1!   (Ochrannou mrežou alebo 

dostato

č

ne dlhými potrubiami)   Všeobecne predpísané elektrické a mechanické 

ochranné zariadenia musia by

ť

 konštruk

č

ne inštalované.   Elektrické pripojenie 

ako aj opravy môžu by

ť

 vykonané len odborníkmi pre elektrické zariadenia!   Pri 

všetkých inštala

č

ných a údržbárskych prácach musí by

ť

 prerušený prúdový ok-

ruh!   Obsluha prístroja osobami s obmedzenými fyzickými, senzorickými a men-
tálnymi schopnos

ť

ami sa môže kona

ť

 len pod dozorom alebo pod

ľ

a inštrukcií 

zodpovedných osôb.   Deti sa nesmú pripusti

ť

 k prístroju! 

 Transport a uskladnenie 

 Transport a uskladnenie musia by

ť

 vykonané len odborným personálom za 

dodržania návodu na montáž a platných predpisov.   Dodávka pod

ľ

a dodacie-

ho listu musí by

ť

 prekontrolovaná vzh

ľ

adom na správnos

ť

, úplnos

ť

 a škody!  

 Chýbajúce 

č

iastky alebo škody pri preprave sa musia necha

ť

 písomne potvrdi

ť

 

prepravcom.    Pri nedodržaní zaniká ru

č

enie!    Transport musí by

ť

 vykonaný 

vhodnými zdvíhacími prostriedkami v pôvodnom balení alebo na preukázaných 
transportných zariadeniach.   Zabrá

ň

te poškodeniu a skrúteniu krytu!   Skladova-

nie sa musí kona

ť

 v suchu a pri ochrane pred nepriaznivým po

č

asím v pô-

vodnom balení.   Teplota skladovania medzi -10°C a +40°C.   Musí sa zabráni

ť

 

vyskokým výkyvom teploty.   Pri dlhodobom skladovaní viac ako jedného roka 
musí by

ť

 ru

č

ne skontrolovaná 

ľ

ahkos

ť

 chodu obežných kolies! 

 Montáž 

 Montážne práce smú by

ť

 vykonané len odborným personálom a musí sa 

venova

ť

 pozornos

ť

 návodu montáže a platným predpisom a normám.   Horeu-

vedené bezpe

č

nostné upozornenia sa musia dodrža

ť

!    Vždy odpojte prístroj 

všetkými pólmi od siete, predtým než montujete produkt prípadne zastr

č

íte ale-

bo vytiahnete zástr

č

ku.    Zabezpe

č

te prístroj, aby sa znovu nezapojil! 

 Ventilátory 

ML PRO

 

môžu by

ť

 montované v akejko

ľ

vek polohe.    Potrubný ven-

tilátor môže by

ť

 vsunutý a pripevnený priamo do potrubného systému.   Je treba 

dáva

ť

 pozor, aby nebol potrubný systém napnutý.   Na montáž doporu

č

ujeme 

polstrované spojovacie prstence, ktoré výrazne zabra

ň

ujú prenosu hluku na 

kanálový systém!   Inštalujte káble a vedenia tak, aby neboli poškodené a aby 
sa nikto o ne nepotkol.   Ventilátor musí by

ť

 na obidvoch stranách (prívod vzdu-

chu/ odpadový vzduch) zapojený na vetrací kanál!   Po zabudovaní nesmú by

ť

 

viac prístupné žiadne pohyblivé 

č

asti.   Prípojky elektriny na prístroji musia by

ť

 

zapojené pod

ľ

a schémy elektrického zapojenia.   Zabezpe

č

te pred uvedením 

do prevádzky, že sú všetky tesnenia a uzávery zástr

č

kových spojení správne 

zabudované a nepoškodené, aby sa vyhlo preniknutiu tekutiny a cudzích te-
lies do produktu.   Informa

č

né tabu

ľ

ky nesmú by

ť

 zmenené alebo odstránené!  

 Ventilátory 

ML PRO

 nesmú by

ť

 prevádzkované v prírode.   Montáž je povolená 

len v suchých priestoroch (žiadna kondenzácia)!   Prevádzkujte ventilátor vždy v 
správnom smere prúdenia vzduchu (vi

ď

 ozna

č

enie na prístroji)!   Inštalácia musí 

by

ť

 vykonaná tak, aby bola na údržbu a 

č

istenie dobre prístupná a aby sa dala 

s malou námahou vymontova

ť

 Pre ventilátory, ktoré sú regulované meni

č

om frekvencie, sa musí tiež použi

ť

 k 

tomu patriaci návod na montáž a prevádzku výrobcu meni

č

a frekvencie. 

 Podmienky prevádzky 

 Ventilátory 

ML PRO

 sa nesmú prevádzkova

ť

 v atmosfére schopnej explózie!  

 Ventilátory nesmú by

ť

 spravidla prevádzkované s meni

č

om frekvencie!   Musíte 

dba

ť

 na maximálnu teplotu okolia, uvedenú na výrobnom štítku!   Preskúšajte, 

č

napájacie napätie zodpovedá údajom uvedeným na výrobnom štítku! 

 Údržba 

 Ventilátory 

ML PRO

 sú s výnimkou, týkajúcou sa odporú

č

aných intervalov 

č

istenia bezúdržbové.   Zabezpe

č

te, aby sa žiadne spojenia vedenia, prípojky 

a sú

č

iastky neoddelili, dokia

ľ

 prístroj nie je oddelený všetkými pólmi od siete.  

 Zabezbe

č

te, aby sa zariadenie zase nezaplo!   Nesmú by

ť

 navzájom vymene-

né žiadne sú

č

iastky.   To znamená, že napríklad sú

č

iastky, ur

č

ené pre produkt 

sa nesmú použi

ť

 na iné produkty.   Prašné ovzdušie spôsobuje usadeniny v 

obežnom kolese a kryte.   To vedie k redukcii výkonu a nevyváženosti ventilátora 
a tým k zníženiu jeho životnosti!   Obežné koleso 

č

isti

ť

 so štetcom / s kefou / s 

handrou.   Attention! Do not remove or shift balance weights.   Vnútorný priestor 
v žiadnom prípade ne

č

isti

ť

 vodou alebo vysokotlakovým 

č

istiacim zariadením!   

 Zabudovaním vzduchového 

fi

 ltra môže by

ť

 podstatne pred

ĺ

žený interval na 

č

istenie alebo sa mu môže zamedzi

ť

 

Odstránenie odpadu 

 Nepozorné odstránenie prístroja môže vies

ť

 k zne

č

isteniam životného prostre-

dia.    Preto odstrá

ň

te prístroj pod

ľ

a národných ustanovení Vašej krajiny. 

SLO

HU

SK

Содержание ML PRO Series

Страница 1: ...rrent consumption Consommation lectrique max Consum max curent Max opgenomen stroom Maks sprejem toka Maks uzimanje struje Maxim lis ramfelv tel Maxim lna spotreba pr du Consumo m ximo de corrente M x...

Страница 2: ...zifisches Verh ltnis liegt nahe bei 1 und deutlich unter 1 11 The specific ratio is close to 1 and significantly below 1 11 Informationen zur Demontage Recycling und Entsorgung Information on dismantl...

Страница 3: ...rota ie ventilator Draairichting ventilator Smer vrtenja ventilatorja Smjer vrtnje ventilator Ventil tor forg sir nya Smer ot ania ventil tora Sentido de rota o do ventilador Sentido de rotaci n del v...

Страница 4: ...ekte tilslutning 3 4 c b a d 1 b a 2 5 Luftrichtung air direction Sens de l air Direc ia aerului Luchtrichting Smer zraka Smjer zraka L g ram ir nya Smer pr du vzduchu Sentido do ar Direcci n del aire...

Страница 5: ...t de leidingen aan HU 1 Oldja a kengyel csavarjait 2 a Nyissa a kengyelt b Vegye ki a ventil toregys get 3 Szerelje fel a szerel konzolt 4 a Tegye vissza a ventil toregys get b Vegye figyelembe a l g...

Страница 6: ...lui Luchtrichting Smer zraka Smjer zraka L g ram ir nya Smer pr du vzduchu Sentido do ar Direcci n del aire Kierunek przep ywu powietrza Luftretning Drehrichtung Ventilator Fan rotation direction Sens...

Страница 7: ...ny t forg sir nyt 2 a Lemezb l k sz lt bilincsekhez tartoz csavarok laz t sa b Csatlakoz doboz kiv nt pozici ba val ford t sa c Lemezb l k sz lt bilincsekhez tartoz csavarok szor t sa 3 K sse be a cs...

Страница 8: ...ginal packaging Storage temperature range 10 C to 40 C Avoid severe temperature fluctuations If the unit has been stored for over a year check by hand that the fan turns freely Installation Installati...

Страница 9: ...n Het toestel is geproduceerd volgens de algemeen erkende regels van de techniek Toch bestaat er gevaar voor licha melijk letsel en materi le schade als u de volgende veiligheids en waarschu wingsaanw...

Страница 10: ...szavatoss g A sz ll t st megfelel emel eszk z kkel az eredeti csomagol sban vagy a kijel lt sz ll tm nyoz berendez sekkel kell v gezni A h z megrong l d s t s alakv ltoz s t el kell ker lni A t rol s...

Страница 11: ...to debe efectuarse en el embalaje original en un lugar seco y protegido contra la intemperie Temperatura de almacenamiento entre 10 y 40 C Deben evitarse los cambios de temperatura bruscos En caso de...

Страница 12: ...n skal gennemf res med eg net l ftegrej i originalemballagen eller i de markerede transportanordninger Beskadigelse og fordrejning af huset skal undg s Produktet skal opbevares i originalemballagen et...

Страница 13: ...0 1 2 3 4 56 3 7 4 1 1 1 56 3 8 7 56 3 7 9 9 1...

Страница 14: ...3 5 2 2 2 F 6 5 2 A N 7 F 35 6 5 2 95 3 2G 6 1 6 2 E 6 6 2 95 G6 0 6 2 0 35 6 6 2G 5 2 2 A Q 3 QQS V A 1 2 65 3 2 2 56G C 1 9 C A 2 35 2 6 5 95 6 6 6 56 H 6 6 5 6 3E CN L DR 6 6 6 2 0 CN 6 6 CN 5 6 6...

Страница 15: ...6 2 5 E 6 2 3 5 2 3 2 6 2 E5 6G2 2 I J I J 5 95 N D 6 5 2 E 6 5 5 2 D C 2 R 6 6 5 6 Q 9 9 Q A 5 6 2 G G 6 0 5 2E5H 3 5 F 5 Z 6 L 3G 2 1 3 5 5 3 H 5 5 2 3 56 2 2 6 35 6 3EG 56 2 5 2 56 6 6 5 5 2 5 5 3...

Страница 16: ...5 95 5 6 0 2 E5 6G2 2 5 2 6 AN 5 V D D Q AC 2 5 6 2 5 6 5 6 6 62 56 2 65 1 6 95 5 2 2 5 5 3E F 56 2 5G F 5 3 2 5 2 1 3 Q AD 95 6 F 3G 35 6 3 56 6 0 Y 35 6 6 0 Q AN 6 5 5 2 6 0 5G F 95 Q AQ 95 3 5 1 3...

Страница 17: ...34 5 20780 9 1 234 5 8 43 3 8 7 234 5 2 234 5 2 3 0 20780 0 0 2 A 3 0B C 20780 C 8 7 3 0 3 5C B 2 D E 234 5 20780 D E D E F DGE 0 2 B 23 0 3 23H3I 0 3 J 20780 F DGE K L DGE K M DGE K N DGE K O DGE K P...

Отзывы: