background image

DE

1.  Informationen zum Stromverbrauch. 

Dieses Gerät entspricht der Verordnung (EG) Nr. 1275/2008 und (EU) Nr. 801/2013 der Europäischen 

Kommission.

•  Aus: K. A.
•  Vernetzter Standby für Controller: < 2,0 W
•  Vernetzter Standby für Subwoofer: < 2,0 W
•  Vernetzter Standby für Turmlautsprecher: < 2,0 W

2.  Die Zeitspanne, nach der die Energiemanagement-Funktion das Gerät automatisch in die folgenden 

Modi schaltet:

Aus

K. A.

Standby

K. A.

Vernetzter Standby

Wenn eine beliebige kabellose 
Netzwerkverbindung aktiviert ist

Umschaltung in den vernetzten 

Standby-Modus nach 10 Minuten 

Inaktivität im Betriebsmodus

3.  Wenn dieses Gerät über kabellose Netzwerkverbindungen verfügt:

Aktivieren von kabellosen Netzwerkverbindungen:

•  Richten Sie den Radiance 2400 entsprechend den Anweisungen ein,
•  Wechseln Sie in den kabellosen Modus (Bluetooth, Chromecast built-in, AirPlay 2 Audio-Casting und andere.)
•  Verbindung mit energieverbrauchendem/n Gerät/en

Deaktivieren von kabellosen Netzwerkverbindungen:

•  Das gesamte Radiance 2400-System ist ausschließlich für den Einsatz mit kabellosen Verbindungen 

gedacht. Kabellose Verbindungen können deshalb für das System nicht deaktiviert werden.

FR

1.  Informations sur la consommation électrique. 

L’équipement est conforme aux règlements de la Commission européenne (CE) n° 1275/2008 et (UE) 
n° 801/2013.

• 

Off : S. O.

• 

Veille en réseau pour le contrôleur : < 2,0 W

• 

Veille en réseau pour le caisson de basses : < 2,0 W

• 

Veille en réseau pour l’enceinte tour : < 2,0 W

2.  La durée après laquelle la fonction de gestion de l’énergie commute automatiquement l’équipement 

dans l’état :

Éteint

S. O.

Veille

S. O.

Veille en réseau

Lorsqu’une connexion réseau sans 
fil est activée

Passage en veille en réseau après 
10 minutes d’inactivité en état 
opérationnel.

3.  Si cet équipement a des connexions réseau sans fil :

Activation des connexions réseau sans fil :

• 

Configurez Radiance 2400 conformément aux instructions,

• 

Basculez en mode sans fil (Bluetooth, Chromecast built-in, diffusion audio AirPlay 2, etc.)

• 

Connectez-le à un ou plusieurs produits consommateurs d’énergie

Désactivation des connexions réseau sans fil :

• 

L’ensemble du système Radiance 2400 repose uniquement sur des connexions sans fil pour 
l’utilisation prévue. Il est impossible de désactiver les connexions sans fil du système.

ES

1.   Información sobre consumo de energía. 

Este equipo cumple las normas de la Comisión Europea (CE) N.º 1275/2008 y (UE) N.º 801/2013.

•  Apagar: N/A
• 

Controlador en espera en red: < 2,0 W

• 

Subwoofer en espera en red: < 2,0 W

• 

Altavoz torre en espera en red: < 2,0 W

2.  El período de tiempo después del cual la función de ahorro de energía pone el equipo automático en 

estado:

Apagado

N/A

En espera

N/A

En espera en red

Todas las conexiones inalámbricas 
están activadas

Cambia al modo de espera en red al 

cabo de 10 minutos de inactividad en 

modo de funcionamiento

3.  Si el equipo tiene conexiones de red inalámbricas:

Cómo activar las conexiones de red inalámbricas:

• 

Configure el Radiance 2400 según las instrucciones,

•  Cambia al modo inalámbrico (Bluetooth, Chromecast built-in, difusión de audio mediante AirPlay 2, etc.)
• 

Conecta con productos que consumen energía

Cómo desactivar las conexiones de red inalámbricas:

• 

El sistema Radiance 2400 completo se basa únicamente en conexiones inalámbricas para el uso 

previsto. No es posible desactivar las conexiones inalámbricas del sistema.

IT

1.  Informazioni sul consumo energetico.

Questo dispositivo è conforme ai regolamenti (CE) n. 1275/2008 e (UE) n. 801/2013 della Commissione 

Europea.

•  Spento: N/D
•  Standby di rete per il Controller: < 2,0 W
•  Standby di rete per il Subwoofer: < 2,0 W
•  Standby di rete per lo speaker Tower: < 2,0 W

2.  Il periodo di tempo dopo il quale la funzione di gestione dell’alimentazione commuta automaticamente 

l’apparecchio su:

Spento

N/D

Standby

N/D

Standby di rete

Quando una qualsiasi connessione 
di rete wireless è attivata

Passa alla modalità standby di rete 
dopo 10 minuti di inattività in modalità 
di funzionamento.

3.  Se questo dispositivo è dotato di connessioni di rete wireless:

Come attivare le connessioni di rete wireless:

•  Impostare Radiance 2400 secondo le istruzioni,
•  Passare alla modalità wireless (Bluetooth, Chromecast built-in , streaming audio AirPlay 2 etc.)
•  Collegare con un prodotto(i) che consuma(no) energia

Come disattivare le connessioni di rete wireless:

•  L’intero sistema Radiance 2400 si basa esclusivamente su connessioni wireless per l’uso previsto. 

È impossibile disattivare le connessioni wireless del sistema.

Содержание RADIANCE 2400

Страница 1: ...QUICK START GUIDE R A D I A N C E 2 4 0 0...

Страница 2: ...ttentivement la fiche de s curit IT Prima di utilizzare questo prodotto leggere attentamente la scheda di sicurezza NL Lees het veiligheidsblad voordat u dit product gebruikt NO F r du bruker dette pr...

Страница 3: ...i spina variano da regione a regione NL Aantal netsnoeren en type stekker is afhankelijk van de regio NO Antall str mkabler og kontakter varierer mellom omr der PL Ilo przewod w zasilaj cych i rodzaj...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...HDMI ARC HDMI OUT TV ARC HDMI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3 HDMI IN 4 HDMI OUT HDMI OUT HDMI ARC HDMI IN HDMI OUT TV ARC A HDMI B TV...

Страница 7: ...POWER POWER POWER POWER...

Страница 8: ...ce 2400 i ditt hem Wi Fi n tverk Ladda ner och k r Google Home Appen p en telefon eller surfplatta F lj instruktionerna i Google Hem appen f r att slutf ra inst llningen Aktivera Bluetooth iPhone iPad...

Страница 9: ...gebruiken sla de Google Home app en open Settings Instellingen Wi Fi op uw iOS apparaat Selecteer Radiance 2400 onder SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER NIEUWE AIRPLAY LUIDSPREKER INSTELLEN Volg de instructie...

Страница 10: ...musica 3 Tocca l icona cast e seleziona Radiance 2400_xxxx NL 1 Open een Geschikt voor Chromecast app 2 Muziek afspelen 3 Tik op het castpictogram en selecteer Radiance 2400_xxxx NO 1 pne en Chromecas...

Страница 11: ...occa per selezionare Radiance 2400 come speaker 3 Avvia lo streaming audio da un app NL 1 Ga op een iOS apparaat naar het Control Center Bedieningscentrum 2 Tik op om Radiance 2400 als luidspreker te...

Страница 12: ...400 dall elenco dei dispositivi Bluetooth disponibili 3 Riproduci della musica sul tuo smartphone o tablet NL 1 Selecteer de Bluetooth bron 2 Selecteer op je smartphone of tablet Radiance 2400 in de l...

Страница 13: ...URCE button for 5 seconds to start pairing Troubleshooting Fejlfinding Fehlerbehebung Localizaci n y soluci n de problemas R solution des probl mes Risoluzione dei problemi Problemen oplossen Feils ki...

Страница 14: ...ker setup Pairing Levels Lipsync delay Pairing Troubleshooting Fejlfinding Fehlerbehebung Localizaci n y soluci n de problemas R solution des probl mes Risoluzione dei problemi Problemen oplossen Feil...

Страница 15: ...x 30 55 x 20 87 1170 x 776 x 530 mm Pakkens v gt brutto 106 26 lbs 48 2 kg EN General Specification Model no Radiance Tower Radiance Sub Citation Adapt Radiance RC Total system output power 450 W RMS...

Страница 16: ...fer An x Al x Pr 296 x 400 x 296 cm Peso del altavoz de graves 14 6 kg Dimensiones del paquete An x Al x P 46 06 x 30 55 x 20 87 1170 x 776 x 530 mm Peso del paquete bruto 106 26 lbs 48 2 kg DE Allgem...

Страница 17: ...ques g n rales Mod le N Radiance Tower Radiance Sub Citation Adapt Radiance RC Puissance de sortie totale du syst me 450 W RMS Puissance de sortie de la tour 125 W RMS Puissance de sortie du caisson d...

Страница 18: ...asjevekt brutto 106 26 lbs 48 2 kg NL Algemene specificaties Modelnr Radiance Tower Radiance Sub Citation Adapt Radiance RC Totaal systeemuitgangsvermogen 450 W RMS Uitgangsvermogen toren 125 W RMS Ui...

Страница 19: ...ns es da embalagem L x A x P 46 06 x 30 55 x 20 87 1170 x 776 x 530 mm Peso da embalagem bruto 106 26 lbs 48 2 kg PL Og lne dane techniczne Nr modelu Radiance Tower Radiance Sub Citation Adapt Radianc...

Страница 20: ...I specifikation HDMI ing ng 4 HDMI utg ng med ljudreturkanal 1 HDMI HDCP version 2 3 HDR HDR10 Ljudspecifikationer Ljuding ngar 1 optisk 1 Aux Bluetooth Wi Fi ljud Frekvens tergivning 35 Hz 20 kHz Tr...

Страница 21: ...240V 50 60Hz Suhu operasi 0 C 45 C Spesifikasi HDMI Input Video HDMI 4 Output Video HDMI dengan Audio return Channel 1 Versi HDCP HDMI 2 3 HDR HDR10 Spesifikasi Audio Input audio 1 Optical 1 Aux Bluet...

Страница 22: ...tidsperiode hvorefter str mstyringsfunktionen automatisk skifter udstyret til Slukket Ikke relevant Standby Ikke relevant Netv rksstandby N r enhver tr dl s netv rksforbindelse er aktiveret Skiftede...

Страница 23: ...epose uniquement sur des connexions sans fil pour l utilisation pr vue Il est impossible de d sactiver les connexions sans fil du syst me ES 1 Informaci n sobre consumo de energ a Este equipo cumple l...

Страница 24: ...Jak dezaktywowa po czenia z sieci bezprzewodow Dzia anie ca ego systemu Radiance 2400 opiera si w cznie na po czeniu bezprzewodowym Nie mo na dezaktywowa po cze bezprzewodowych systemu NO 1 Informasj...

Страница 25: ...t ini sudah mematuhi Peraturan Komisi Eropa EC No 1275 2008 dan Uni Eropa EU No 801 2013 Mati Tidak Ada Siaga dalam jaringan untuk Pengontrol 2 0 W Siaga dalam jaringan untuk Subwoofer 2 0 W Siaga dal...

Страница 26: ...da conformidade de produtos para telecomunica es e atende aos requisitos t cnicos aplicados Para maiores informa es consulte o site da Anatel www anatel gov br Este equipamento n o tem direito prote o...

Страница 27: ...demarks of HDMI Licensing Administrator Inc The Wi Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of the Wi Fi Alliance Manufactured under license from Dolby Laboratories Dolby Dolby Audio and the double D...

Страница 28: ...HA_HK Radiance 2400_QSG_Global_SOP_V15...

Отзывы: