28
Prima di mettere in funzione lo strumento, soprattutto dopo aver eseguito lavori di pulizia o riparazione,
occorre controllare di volta in volta che tutte le viti e i dadi siano ben stretti nonché la tenuta stagna sia
dello strumento che dei tubi.
Asegúrese antes de cada puesta en servicio y, especialmente, después de cada limpieza o de trabajos de
reparación de que todos los tornillos y tuercas estén apretados y de que el aparato y las mangueras no
presenten fugas.
Πριν
από
κάθε
θέση
σε
λειτουργία
,
ιδιαίτερα
μετά
από
κάθε
καθαρισμό
και
μετά
από
επισκευές
,
να
ελέγχετε
την
καλή
στερέωση
όλων
των
βιδών
και
παξιμαδιών
,
καθώς
και
τη
στεγανότητα
της
συσκευής
και
των
σωλήνων
.
Messa in funzione
▪
Puesta en servicio
▪
Θέση
σε
λειτουργία
Collegare lo strumento con un attacco fi lettato* o un
raccordo ad attacco rapido NW 2,7 mm* o un fl essibi-
le* ad un compressore appropriato*.
Conecte el aparato mediante un racor de empalme* o
un acoplamiento rápido NW 2,7 mm* a una mangue-
ra* y una fuente de aire comprimido apropiada*.
Συνδέστε
τη
συσκευή
με
τη
βιδωτή
σύνδεση
*
ή
με
τον
ταχυσύνδεσμο
NW 2,7mm*
σε
σωλήνα
*
ή
κατάλληλη
πηγή
πεπιεσμένου
αέρα
.
* non fornito in dotazione
* no incluido en el volumen de suministro
*
δεν
συμπαραδίδεται
Si possono utilizzare tutti i colori o vernici per aero-
grafi a aventi una consistenza simile al latte, il colore
va poi diluito a seconda dei casi. Prima di effettuare il
rifornimento di colore il serbatoio fornito in dotazione
(D) va avvitato allo strumento.
Son apropiadas todas las pinturas y lacas de
aerógrafo estándares que presenten una consistencia
similar a la de la leche; si procede, diluya la pintura
convenientemente. Antes de proceder al relleno con
pintura se deberá enroscar el vaso (D) incluido en el
volumen de suministro en el aparato.
Κατάλληλες
είναι
όλες
οι
κοινές
βαφές
Airbrush
ή
τα
βερνίκια
με
γαλακτοειδή
υφή
,
η
βαφή
να
διαλυθεί
ανάλογα
.
Πριν
γεμίσετε
με
βαφή
να
βιδώσετε
το
συμπαραδιδόμενο
δοχείο
(D)
στη
συσκευή
.
Aria compressa consigliata
(a seconda del colore/base)
Aire comprimido recomendado
(dependiendo de la pintura/base)
Συνιστώμενη
πίεση
αέρα
(
ανάλ
.
με
τη
βαφή
/
την
επιφάνεια
)
1,5 - 3 bar
14,5 -
43,5 psi
(2,0 bar)
(29 psi)
Aria compressa massima
Presión máxima de aire
Μέγ
.
πίεση
αέρα
4 bar
58 psi