background image

27

28

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

(2) Control del ventilador / Regulador:

             0       Velocidad baja

       0 0     Velocidad media 

           0 0 0   Velocidad alta 

        O      Apaga el ventilador

                 Enciende o apaga la luz

2.  INTERRUPTOR DE REVERSA:

 

Cuando cambia la estación, quizá desee cambiar la dirección de 

giro de las aspas del ventilador. Para alternar entre la dirección de 

las manecillas del reloj y la dirección contraria a las manecillas del 

reloj, gire el interruptor de reversa del ventilador. 

ADVERTENCIA

:  Espere a que el ventilador se detenga 

antes de invertir el interruptor.
•  En climas más cálidos, la rotación en dirección 

contraria a las manecillas del reloj

 crea un flujo de aire 

descendente que enfría el aire. Presione el interruptor 

hacia la IZQUIERDA y verá el ícono de un sol. 

•  En climas más fríos, la rotación en dirección de las 

manecillas del reloj crea un flujo de aire ascendente, 

que mueve el aire caliente desde el techo hacia la 

habitación. Presione el interruptor hacia la DERECHA 

y verá el ícono de un copo de nieve.

1.  CONTROL REMOTO:

Mantenga presionado el botón       para REGULAR la intensidad. La intensidad de la luz 

disminuirá. Cuando la intensidad de la luz alcance el nivel deseado, suelte el botón. 

Nota:

 Este control remoto (M) tiene función de memoria. El receptor registra la velocidad del 

ventilador y la intensidad de la luz cuando se apaga el ventilador. Cuando se vuelve a encender el 

ventilador, arranca con la última configuración establecida. 

(1)  Instalación de la batería/Proceso de aprendizaje:

Retire la tapa del compartimiento de la batería en la 

parte posterior del control remoto que se encuentra en el 

paquete remoto (L). Inserte la batería del paquete remoto 

(L) en el control remoto; asegúrese de que la polaridad 

de la batería coincida con la polaridad indicada en el 

compartimiento para esta: positivo (+) con positivo (+) y 

negativo (-) con negativo (-). Vuelva a colocar la cubierta 

de la batería.

Si necesita cambiar los interruptores magnéticos en el 

control remoto por un posible problema de interferencia, 

deslice los interruptores magnéticos a su elección hacia 

arriba o hacia abajo (la configuración de fábrica es hacia 

arriba). Dentro de los 30 segundos luego de encender la 

alimentación eléctrica del ventilador, mantenga presionado 

el botón “Learn” (Aprender) del control remoto durante 1 

segundo. Una vez que el receptor detecta la frecuencia 

establecida, la luz del ventilador titilará dos veces. 

Coloque de nuevo la cubierta de la batería. Para confirmar 

que el control remoto y el receptor se acoplaron de 

manera correcta, presione cualquier botón del control de 

velocidad del ventilador en el control remoto.

 

L

L

Tecla 

“Learn” 

(Aprender)

Interruptor 

magnético

Icono de sol

Icono de copo 

de nieve

1

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

•   IMPORTANTE: 

Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconecte el suministro de 

electricidad principal. 

•  NO utilice agua ni un paño húmedo para limpiar el ventilador de techo.

•   Al menos dos veces al año, apriete todos los tornillos y baje la base para inspeccionar los tornillos del 

soporte de montaje y el ensamble de la varilla.

•   Limpie la carcasa del ventilador solo con un cepillo de cerdas suaves o con un paño sin pelusas para evitar 

que se raye el acabado. Limpie las aspas con un paño sin pelusas. De vez en cuando puede aplicar una fina 

capa de cera para muebles en las aspas de madera para darles más protección. 

•   Reemplazo de las bombillas: use bombillas incandescentes de tipo E12 de base candelabro de 40 vatios 

como máximo; no se recomiendan bombillas CFL ni LED para este artículo.

 

•  Reemplazo de la batería: para el control remoto, utilice una batería alcalina A23 de 12 voltios.

Nota:

 Si tiene más de un ventilador operado por control remoto 

instalado en la misma ubicación, se recomienda cambiar la 

frecuencia del control remoto para evitar posibles interferencias 

entre los controles remotos. Para cambiar la frecuencia del control 

remoto, cambie la configuración del interruptor magnético como se 

describe a continuación: 

OPCIONAL: Si lo desea, puede instalar la abrazadera 

de pared del paquete remoto (L) para colocar el control 

remoto. Retire la placa pequeña preensamblada en 

la abrazadera de pared y use los tornillos del paquete 

remoto (L) para asegurar la abrazadera de pared en la 

ubicación de montaje deseado. Vuelva a colocar la placa 

pequeña y luego coloque el resto del control remoto en la 

abrazadera de pared.

Abrazadera

de pared

Tornillos

Placa pequeña

Lowes.com/harborbreeze

Lowes.com/harborbreeze

Содержание 00878

Страница 1: ...emark of LF LLC All Rights Reserved Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 643 0067 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p...

Страница 2: ...he risk of fire electric shock or personal injury mount to an outlet box marked ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 1 lbs OR LESS and use the mounting screws provided with the outlet box Most outlet boxe...

Страница 3: ...not included Phillips screwdriver step ladder electrical tape pliers wire cutters wire strippers Helpful Tools not included Electrical Circuit tester PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY A Mount...

Страница 4: ...ncluded Securely tighten two outlet box screws IMPORTANT If angle mounting make sure open end of mounting bracket A is installed facing the ceiling 5 Loosen the two set screws from the yoke Slip downr...

Страница 5: ...plate G clockwise until it locks Re install the previously removed screw then tighten all screws securely 7 Insert receiver from the remote pack L into mounting bracket A with the flat side toward the...

Страница 6: ...turn the light fitter assembly I clockwise until it locks Re install the previously removed screw then tighten all screws securely Screw 2 I ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16 Install bulbs K to sockets on ligh...

Страница 7: ...s and hold the Learn button on the remote control for 1 second Once the receiver has detected the set frequency the light of the fan will blink twice Replace the battery cover To confirm the remote co...

Страница 8: ...y of the purchaser There is no further expressed warranty The manufacturer disclaims any and all implied warranties The duration of any implied warranty which can not be disclaimed is limited to the l...

Страница 9: ...LLC Todos los derechos reservados Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 643 0067 de lunes a jueves de 8 a m a 6...

Страница 10: ...EL CTRICAS O LESIONES PERSONALES para reducir el riesgo de incendio descargas el ctricas o lesiones personales monte el ventilador en una caja de salida marcada como ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 1...

Страница 11: ...lador Phillips escalera de tijera cinta aislante pinzas pinzas cortacables pinzas pelacables Herramientas tiles no se incluyen probador de circuito el ctrico CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCI N CA...

Страница 12: ...s de la caja de salida IMPORTANTE Si realiza el montaje en ngulo aseg rese de que el extremo abierto del soporte de montaje A est instalado en direcci n hacia el techo 5 Afloje los dos tornillos de fi...

Страница 13: ...el tornillo que retir con anterioridad y luego apriete bien todos los tornillos 7 Inserte el receptor del paquete remoto L en el soporte de montaje A con el lado plano orientado hacia el techo Conect...

Страница 14: ...uee Vuelva a instalar el tornillo que retir con anterioridad y luego apriete bien todos los tornillos Tornillo 2 I INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 16 Instale las bombillas K en los portal mparas del ensam...

Страница 15: ...de los 30 segundos luego de encender la alimentaci n el ctrica del ventilador mantenga presionado el bot n Learn Aprender del control remoto durante 1 segundo Una vez que el receptor detecta la frecue...

Страница 16: ...cita El fabricante rechaza cualquiera y todas las garant as impl citas La duraci n de cualquier garant a impl cita que no pueda rechazarse se limita al per odo limitado de por vida especificado en nue...

Отзывы: