background image

11

接続して使用する

HOPEを使用するには、少なくとも約3分間充電してく

ださい。
充電ケースを開け、両方のイヤホンを入れたままペアリング

モードに入ります。
 ペアリングする携帯電話/デバイスで「

Happy Plugs - Hope

を選択します。ペアリングは完了です。

追加のデバイスにペアリング

充電ケースのふたが開いた状態で、充電ケース下部のボタンを

約5秒間、LEDが順次点滅するまで押してください。
ペアリングする携帯電話/デバイスで「Happy Plugs - Hope」

を選択します。ペアリングは完了です。

イヤフォンを充電ケースから取り外すと、最後に接続したデ

バイスに自動的に接続されます。

工場出荷状態に戻す

Bluetoothデバイスリストから「Happy Plugs - Hope」を削

除します。
充電ケースが充電されていることを確認します。イヤホンを充

電ケースに収納します。
充電ケースのふたが開いた状態で、充電ケース下部のボタンを

約10秒間、4つのLEDが5回点滅するまで押してください。

イヤホンはリセットされ、デバイスとペアリングする準備ができまし

た。その後は”接続して使用する”の手順に従ってください。

日本語

通話

HOPEを通話に使用する際は両方のイヤホンが作動します。

“通話中に片方のイヤホンしか使用しない場合は、使用し

ないもう一方のイヤホンを 充電ケースに収納しふたを閉

じてください。”

タッチコントロール

× 1

 

再生/停止

 

× 2

 

曲送り

 

× 3

 

曲戻し

× 1

 

通話/終話

 

× 2

 

着信拒否

 

× 3

 

通話切り替え

2 s

 

Siri/Googleアシスタント

× 1

  

音量を上げる

 

× 2

  

音量を下げる

2 s

 

Siri/Googleアシスタント

充電ケースボタン

5 s

 

ペアリングモード

 

10 s

 

リセット

完全な使用説明書とよくある質問はこちらのページよりご確認いた
だけます。 help.happyplugs.com

1

1

1

2

3

3

2

2

L

R

!

!

Содержание HOPE 1700

Страница 1: ...USER MANUAL HAPPY PLUGS HOPE...

Страница 2: ...ht of it as a companion piece to our previous true wireless headphones a sequel of sorts The next chapter We knew it had to be special so we worked hard And then we worked even harder Sharing this jou...

Страница 3: ...1 2 3 1 2 10 sec 3 min HAPPY PLUGS HOPE...

Страница 4: ...tooth devices list Make sure the charge case is charged Put the earbuds in the charge case With the lid of the charge case open press and hold the button on the bottom of the charge case for 10 second...

Страница 5: ...bo tier soir compl tement charg Placez vos couteurs l int rieur du bo tier de charge Gardez le bo tier de charge ouvert maintenez le bouton la base du bo tier enfonc pendant 10 secondes jusqu ce que l...

Страница 6: ...Lade Etui aufgeladen ist Legen Sie die Kopfh rer in den Lade Etui Halten Sie bei ge ffnetem Deckel des Lade Etui die Taste an der Unterseite des Lade Etuis 10 Sekunden lang gedr ckt bis alle 4 LEDs f...

Страница 7: ...del Bluetooth Aseg rate de que el estuche de carga est cargado Introduce los auriculares en el estuche de carga Con el estuche de carga abierto presiona el bot n situado en la parte inferior durante...

Страница 8: ...s Bluetooth Verifique se o estojo de carregamento est carregado Coloque os auriculares no estojo de carregamento Com a tampa do estojo de carregamento aberta mantenha pressionado o bot o na parte infe...

Страница 9: ...ca e metti gli auriclari al suo interno Con il coperchio della custodia di ricarica aperto tieni premuto il pulsante in basso per 10 secondi fino a quando i 4 LED non lampeggiano 5 volte A questo punt...

Страница 10: ...oor dat het oplaadetui is opgeladen Plaats de oordopjes in het oplaadetui Houd het deksel van de oplaad Etui open en houd de knop aan de onderkant van de oplaad Etui 10 seconden ingedrukt totdat alle...

Страница 11: ...tooth Ujist te se e je pouzdro nabit a vlo te sluch tka do nabit ho pouzdra Sotev en m v kem nab jec ho pouzdra stiskn te a podr te tla tko na spodn stran nab jec ho pouzdra po dobu 10 sekund dokud v...

Страница 12: ...9 1 2 3 1 2 3 2 s Siri Google 1 2 2 s Siri Google 5 s 10 s help happyplugs com HOPE 3 HAPPY PLUGS HOPE LED HAPPY PLUGS HOPE HAPPY PLUGS HOPE LED HOPE 1 1 1 2 3 3 2 2 L R...

Страница 13: ...10 1 2 3 1 2 3 2 s Siri Google 1 2 2 s Siri Google 5 s 10 s help happyplugs com HOPE 3 HAPPY PLUGS HOPE LED HAPPY PLUGS HOPE HAPPY PLUGS HOPE LED HOPE 1 1 1 2 3 3 2 2 L R...

Страница 14: ...11 HOPE 3 Happy Plugs Hope 5 LED Happy Plugs Hope Bluetooth Happy Plugs Hope 10 LED 5 HOPE 1 2 3 1 2 3 2 s Siri Google 1 2 2 s Siri Google 5 s 10 s help happyplugs com 1 1 1 2 3 3 2 2 L R...

Страница 15: ...12 3 HOPE HAPPY PLUGS HOPE HOPE 5 LED HAPPY PLUGS HOPE HOPE HAPPY PLUGS HOPE 10 4 LED 5 HOPE 1 2 3 1 2 3 2 s 1 2 2 s 5 s 10 s FAQ help happyplugs com 1 1 1 2 3 3 2 2 L R...

Страница 16: ...usare le cuffie in situazioni non sicure come quando ci si trova alla guida di un veicolo si attraversa la strada o in un ambiente dove richiesta piena attenzione all ambiente circostante WARRANTY SAF...

Страница 17: ...eikurzerDauer zuH rsch denf hren pericoloso guidare indossando le cuffie e in molti paesi illegale poich diminuisce la possibilit di udire suoni salvavita esterni al veicolo come il clacson di un altr...

Страница 18: ...ooninuworenhebtgeplaatst zetuhetvolumegeleidelijk hoger totdat u een comfortabel luisterniveau bereikt Geluidsniveaus worden gemeten in decibel dB Blootstelling aan geluid op of boven 85 dB kan geleid...

Страница 19: ...d ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment Union Europ enne informations sur l limination Le symbole ci dessus signifie que conform ment aux lois et r glem...

Страница 20: ...erference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interfe...

Страница 21: ...de brouillage 2 L appareil doit accepter tout brouillage radio lectrique subi m me si le brouillage est susceptible d en comprom ettre le fonctionnement This Class B digital apparatus complies with Ca...

Страница 22: ......

Страница 23: ...WARRANTY REGISTRATION Register and upgrade to Happy Plugs Privilege Members Club now to enjoy our comprehensive warranty services and exclusive member benefits REGISTER HAPPYPLUGS COM...

Отзывы: