TR
HanseLifter®, blagovna znamka GESUTRA GmbH
Straubinger Str. 20 28219 Bremen Nem
č
ija
www.hanselifter.de
Tel.: +49 (0)421 33 63 62 00
Faks: +49 (0)421 33 63 61 10
- 3 -
Yükü ta
şι
ma diyagrami lütfen ürünün üstünden okuyunuz. Gösterilenin ötesinde yük kaldirmay
ι
n
ι
z.
Yük diyagram
ι
SDJ1012 / 1016 için
Yük diyagram
ι
SDJ1025 / 1030 için
Forklifti Çalı
ş
tırma ve
Đ
stifleme Amaçlı Kullanma
Yerdeki bir yükü istifleme rafına veya yukarıya kaldırma :
1.
Yükü istifleme rafının yanına, forklift dı
ş
ında ba
ş
ka bir ekipman kullanarak getiriniz.
2.
Forklifti istifleme rafının yanına getirilmi
ş
yükün yanına getiriniz.
3.
Forklifti itip çekerken sadece tutma kollarını kullanınız.
4.
Çatalların yükü kaldırabilecek durumda, uygun konumda oldu
ğ
una dikkat edin ve forklifti ileri iterek çatalları
yükün altına sokun.
5.
Çatalların denge a
ğ
ırlık merkezi çatalların orta noktasıdır. Yükün denge a
ğ
ırlı
ğ
ının, çatalların denge a
ğ
ırlık
noktası ile aynı do
ğ
rultuda oldu
ğ
una emin olun.
6.
Yükün dengeli yüklendi
ğ
inden emin olun.
7.
Forkliftin kumanda kolunun yanında ya da a
ş
a
ğ
ısında bulunan kaldırma-indirme el pedalını kaldırma konumuna
getiriniz.
Đ
ndirme-kaldırma i
ş
lemini bazı modellerde ayak pedalı ile bazı modellerde el pedalı ile seçersiniz.
8.
Forkliftin kumanda kolunu yukarı a
ş
a
ğ
ı hareket ettirerek yükü istenilen ve gereken yüksekli
ğ
e ula
ş
ana kadar
çatalların kalkması için pompalayınız.
9.
Đ
stenilen yüksekli
ğ
e çatallar ula
ş
tı
ğ
ında yukarı a
ş
a
ğ
ı hareketi durdurarak pompalama i
ş
lemini bitiriniz.
10.
Forklifti iterek yükün rafa girmesini sa
ğ
layınız.
11.
El veya ayak pedalını indirme konumuna çok yava
ş
olarak getiriniz. Ve yükün rafa oturmasını sa
ğ
layınız.
Çatallar yükten ayrılana kadar indirme i
ş
lemine devam ediniz. Yükten ayrılınca indirme i
ş
lemini yaptı
ğ
ınız
pedaldan elinizi veya aya
ğ
ınızı çekerek indirme i
ş
leminin durmasını sa
ğ
layınız.
12.
Forklifti çekerek rafdan uzakla
ş
tırınız ve indirme i
ş
lemini seçerek el veya ayak pedalına çok yava
ş
çatalları en
alt noktaya indiriniz.
13.
Bir ve onikinci maddeleri gerektikçe tekrar ediniz.
14.
Đş
i biten forkliftin çatallarını en alt konuma getirerek, forklifti forklift için ayrılmı
ş
park alanına götürünüz.
15.
Çatalların inik konumda oldu
ğ
undan emin olunuz.
16.
Çatallar yukarda ise forklifti çalı
ş
tırarak inene kadar indirme pedalına basın.
17.
Çatalların duvar veya bir barikat tarafına baktı
ğ
ından ve çatallar ile duvar arasında en fazla 10 cm bo
ş
luk
oldu
ğ
undan emin olun. Park alanından geçen birisinin dizleri çatallara çarpabilir ve sakatlanabilir.
Содержание SDJ Series
Страница 4: ...Seite 4 von 22 SDJ10 Serie Jede Art der Vervielf ltigung auch Auszugsweise ist nicht gestattet...
Страница 26: ...Page 4 of 22 SDJ10 Series Duplication even in parts is not permissible...
Страница 48: ...Page 4 sur 22 S rie SDJ10 Tout type de reproduction m me par extraits est interdit...
Страница 70: ...P gina 4 de 22 Serie SDJ10 No se permite ning n tipo de reproducci n tampoco parcial...
Страница 92: ...Strana 4 z 22 ada SDJ10 Ka d zp sob rozmno ov n i ste n ho je zak z n...
Страница 103: ...Strana 15 z 22 ada SDJ10 Ka d zp sob rozmno ov n i ste n ho je zak z n R m SDJ1012 SDJ1016 Obr 5 R m SDJ1012 SDJ1016...
Страница 104: ...Strana 16 z 22 ada SDJ10 Ka d zp sob rozmno ov n i ste n ho je zak z n R m SDJ1025 SDJ1030 Obr 6 R m SDJ1025 SDJ1030...
Страница 194: ...HanseLifter GESUTRA GmbH 20 28219 www hanselifter de 49 0 421 33 63 62 00 Fax 49 0 421 33 63 61 10 4 SDJ1012 1016...
Страница 199: ...HanseLifter GESUTRA GmbH 20 28219 www hanselifter de 49 0 421 33 63 62 00 Fax 49 0 421 33 63 61 10 9 SDJ FW SDJ FW...