background image

Page EN-13

Dishwasher detergents, rinse aids and dishwasher salts

  Changing rinse aid setting

We would recommend that you do not change 
the dosage that was set by the factory initially. 
If the dishes are
– matt and stained after cleaning, increase 

the dose. 

– sticky and streaky, you should decrease 

the dose.

Quickly take the following steps, otherwise 
interrupt the process from (see ‘Adjusting the 
water hardness’ on page EN-34).

1. Switch on the appliance with the 

 button (1).

2. Press and hold the   (9) button for 5 sec-

onds within 60 seconds of switching on 
the appliance.

3. Press the   button (3) to enter the set-

tings mode.
The indicator 

(17) will flash. The current 

value (d1 to d5) illuminates on the display (5).

4. Select the desired dose using the 

 button (9): from d1 (low) to d5 (high).

5. The appliance will save the setting 

 after 5 seconds, and the display will re-
turn to the original indicator.

 Adding dishwasher salt

 NOTICE

Risk of damage!
You may damage the dishwasher, its
stainless steel surface, its seals and fi l-
ters by using dishwasher salt in an im-
proper manner. 

Only use regenerating salt which is 
suitable for dishwashers. 

Always wipe away split dishwasher 
salt immediately with a damp cloth.

Immediately after adding the dish-
washer salt, launch a dishwashing 
programme.

You  do  not  need  to  add  dishwasher 
salt to the dishwasher salt dispenser

– if you are only using multitabs which al-

ready contain dishwasher salt,

– if the water hardness in your area is in the 

0–5° dH range.

Add dishwasher salt:
– prior to using the dishwasher for the first 

time,

– when the ‘Add dishwasher salt’ indicator  (18) 

lights up.

(33)

1. Remove the lower dish rack (29).
2. Turn the cover of the dishwasher salt con-

tainer (33) in an anti-clockwise direction 
and remove it. 

3. Upon first use: Add 1.5 l water to the dish-

washer salt compartment so that the dish-
washer salt does not clump. 

(b)

4. Place the supplied filling funnel (b) on the 

dispenser opening. 

5. Add dishwasher salt up to the edge of the 

compartment. Water may come out; this 
is not a problem.

6. Stir the dishwasher salt using the end of a 

spoon or similar. 

Содержание WQP12-7735T

Страница 1: ...rbarer Geschirrspüler Unterbaugeschirrspüler Gebrauchsanleitung WQP12 7735T Anleitung Version 1901 01852_DE_20191122 Bestell Nr 5059 0727 4961 6008 Nachdruck auch auszugsweise nicht gestattet WQP12 7735T decoframe ...

Страница 2: ...26 Schutz vor Frostschäden DE 26 Aufstellen Anschluss und Inbetriebnahme DE 27 Geeigneten Standort wählen DE 27 Ablaufschlauch anschließen lassen DE 27 Zulaufschlauch anschließen DE 28 Geschirrspüler elektrisch anschließen DE 29 Geschirrspüler einbauen DE 29 Möbelfrontplatte montieren DE 31 Gängigkeit der Tür einstellen DE 33 Wasserhärtegrad DE 33 Testlauf DE 34 Fehlersuchtabelle DE 35 Probleme be...

Страница 3: ...schirrspülers an der Arbeitsplatte k 4 Senkkopfschrauben zur Mon tage einer Möbelfrontplatte l m n 2 2 2 Senkkopfschraube zur Befestigung von nur 2 Zierleisten nur 3 ZIerleisten 4 bis 5 Zierleisten 1 Kurzanleitung 1 Bohrschablone wird nur bei Artikelnr 5059 0727 mitgeliefert Lieferumfang kontrollieren 1 Packen Sie das Gerät vorsichtig aus 2 Entfernen Sie sämtliche Verpackungstei le Kunststoffprofi...

Страница 4: ...programme 11 Anzeige Intenisv Programm 12 Anzeige ECO Programm 13 Anzeige Glas Programm 14 Anzeige Restzeit 15 Anzeige Temperatur 16 Anzeige Sprüharm oben 17 Anzeige Klarspüler nachfüllen 18 Anzeige Regeneriersalz nachfüllen 19 Anzeige Wasseranschluss ge schlossen 20 Anzeige Verriegelung 21 Anzeige Extra Trocknung 22 Anzeige Intensivreinigung 23 Anzeige Sprüharm unten 24 Anzeige Vorspülprogramm 25...

Страница 5: ...rm 29 Unterer Geschirrkorb 37 Ablaufschlauch 38 Netzkabel mit Stecker 39 Zulaufschlauch 40 Stellfuß 3 unter dem Gerät ohne Abbildung 30 Oberer Sprüharm 31 Unterer Sprüharm 32 Sprühdüse 33 Regeneriersalz Kammer 34 Siebe 35 Spülmittelkammer 36 Klarspülerkammer 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 28 27 ...

Страница 6: ...gemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind Begriffserklärung Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser Gebrauchsanleitung WARNUNG Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risi kograd die wenn sie nicht vermieden wird den Tod oder eine s...

Страница 7: ... Informationen hierzu finden Sie auf dem Typenschild Falls der Netzstecker nach dem An schluss nicht mehr zugänglich ist muss eine allpolige Trennvorrichtung gemäß Überspannungskategorie III in der Hausinstallation mit min destens 3 mm Kontaktabstand vor geschaltet sein hierzu zählen Siche rungen LS Schalter und Schütze Wir empfehlen die Verwendung eines pulssensitiven Fehlerstrom Schutz schalters ...

Страница 8: ... Umgang mit dem Ge rät kann zu Verletzungen führen Bei Transport Einbau und Montage die Hilfe einer weiteren Person in An spruch nehmen Alle Hindernisse auf dem Transport weg und am Standort beseitigen z B Türen öffnen und auf dem Boden lie gende Gegenstände wegräumen Geöffnete Tür nicht als Trittbrett Sitz oder zum Abstützen verwenden Da rauf achten dass Kinder oder Haus tiere sich nicht auf die ...

Страница 9: ...ächsten Öffnen und Herausziehen der Geschirrkörbe keine verletzenden Teile aus den Geschirrkörben fallen Verbrühungsgefahr Durch das heiße Spülwasser heizen sich das Geschirr und der Innenraum auf und heißer Wasserdampf entsteht Berührungen damit können zu Verbrü hungen führen Beim Öffnen der Tür während des Be triebsTürnuramGriffanfassen Sicher heitsabstand zum Gerät einhalten um austretendem Was...

Страница 10: ...n Tür ge tropftes Fett und Öl abwischen Die Oberflächen werden durch ungeeig nete Reinigungsmittel beschädigt Keine scharfen aggressiven lösemit telhaltigen oder schmirgelnden Rei nigungsmittel verwenden Das Gerät ist für einen Wasserdruck von 0 4 bis 10 bar ausgelegt 0 04 bis 1 00 MPa 4 bis 100 N cm2 Bei einem höheren Wasserdruck ei nen Druckminderer installieren Im Zweifelsfall beim Wasserwerk na...

Страница 11: ...l mittel Regeneriersalz und Klarspüler ein zeln einzufüllen Zum Bestimmen und Einstellen der Wasserhärte siehe Seite DE 33 1 Schieben Sie den Verschluss 41 der Spülmittelkammer 35 zur Seite Der Deckel springt auf 35 41 2 Legen Sie einen Multitab in die Spülmittel kammer 35 3 Drücken Sie den Deckel der Kammer zu sodass der Verschluss 41 wieder einrastet Geschirrspülmittel einfüllen Verwenden Sie au...

Страница 12: ...er füllen Sie brauchen keinen Klarspüler in die Spülmittelkammer einzufüllen wenn Sie ausschließlich Multitabs verwen den die bereits Klarspüler enthalten Füllen Sie Klarspüler ein vor der ersten Nutzung bei Aufleuchten der Anzeige Klarspüler nachfüllen 17 Der Klarspüler wird während des Betriebs au tomatisch dosiert sorgt dadurch für flecken loses Geschirr und beschleunigt den Trock nungsprozess ...

Страница 13: ...h falsche Handhabung des Regene riersalzes können der Geschirrspüler seine Dichtungen und Siebe sowie sei ne Edelstahl Oberfläche beschädigt werden Nur Regeneriersalz verwenden das für Geschirrspüler geeignet ist Verschüttetes Regeneriersalz sofort mit einem feuchten Tuch entfernen Unmittelbar nach dem Einfüllen des Regeneriersalzes ein Spülprogramm starten Sie müssen kein Regeneriersalz in die Reg...

Страница 14: ...felstiel oder Ähnlichem um 7 Drehen Sie den Deckel der Regenerier salz Kammer im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag zu 8 Setzen Sie den unteren Geschirrkorb wie der ein 9 Starten Sie sofort ein Spülprogramm bzw führen Sie bei der ersten Nutzung sofort einen Testlauf durch siehe Wasserhärte grad auf Seite DE 33 ...

Страница 15: ...n rut schen kann Die Höhenverstellung des oberen Ge schirrkorbs nutzen Geschirrspüler beladen Das Gerät ist für maximal 14 14 Maßgedecke geeignet Entfernen Sie grobe und stark klebende Speisereste vom Geschirr damit die Sie be und Filter nicht verstopfen Weichen Sie Geschirr mit angetrockneten oder angebrannten Speiseresten in Was ser ein bevor Sie es in den Geschirrspüler stellen Räumen Sie das G...

Страница 16: ...urch eine ausklappbare Tassenablage Nummer Gegenstand 1 Tassen 2 Untertassen 3 Gläser 4 kleine Servierschüssel 5 mittlere Servierschüssel 6 große Servierschüssel Besteck Schublade Nummer Gegenstand 1 Suppenlöffel 2 Gabeln 3 Messer 4 Teelöffel 5 Dessertlöffel 6 Servierlöffel 7 Serviergabeln 8 Saucenlöffel Zwischen einzelnen Besteckteilen Zwischenräume lassen Lange Utensilien in die Mitte Bestecktei...

Страница 17: ... Platte Weingläser platzieren Sie können Weingläser unterschiedlicher Grö ße in der Weinglashalterung platzieren Da bei entscheidet die Größe der Weingläser wo diese platziert werden müssen kleines Glas 120 mm mittleres Glas 180 mm großes Glas 250 mm Oberer Geschirrkorb Platzieren Sie kleine Gläser auf der linken Seite und mittlere Gläser auf der rechten Seite des oberen Geschirrkorbs Unterer Gesc...

Страница 18: ...iese den oberen Sprüharm behindern Setzen Sie den oberen Geschirrkorb nach oben um dies zu verhindern 1 Ziehen Sie den leeren oberen Geschirr korb weit heraus 2 Ziehen Sie die farbigen Hebel auf beiden Seiten hoch und halten Sie sie fest 3 Heben Sie den Geschirrkorb auf die ge wünschte Ebene an bzw senken Sie ihn ab und lassen Sie die Hebel los ...

Страница 19: ...30 50 65 205 16 5 1 65 Glas Für leicht ver schmutztes Geschirr und Gläser 5 30 40 50 125 13 5 0 9 90 Minuten Programm Für leicht verschmutztes Geschirr Hinweis Das Geschirr bleibt leicht feucht 35 50 55 90 10 3 0 89 Kurzprogramm Für leicht verschmutzte Gläser und Tassen sowie Geschirr ohne angetrocknete Spei sereste Hinweis Das Spülprogramm hat keinen Trockengang und das Ge schirr bleibt feucht 25...

Страница 20: ...s leuchten kurz auf Nach kurzer Zeit zeigt das Display die De tails des ECO Programms 12 Signaltöne Das Gerät erzeugt bei jedem Berühren eines Sensors einen Signalton So wissen Sie dass das Gerät Ihre Aktion verstanden hat Nach Ende des Programmlaufs ertönen acht Signaltöne Wenn Sie den Programmlauf für längere Zeit unterbrechen erinnert Sie ein Signalton dar an den Programmlauf fortzusetzen Displ...

Страница 21: ... Wasserhahn und berühren Sie den Sensor 1 um den Geschirrspüler auszuschalten 6 Machen Sie weiter mit Geschirrspüler ausräumen auf Seite DE 21 Programmende Wenn der Programmlauf beendet ist außer beim Vorspülprogramm da dieses Programm kein Spülen und und kein Trocknen beinhaltet öffnet sich die Tür automatisch damit der Wasserdampf entweichen kann ertönen 8 Signaltöne und das Display zeigt End 1 ...

Страница 22: ...endet und das Ge schirr abgekühlt ist können Sie das Geschirr entnehmen 1 Räumen Sie den Geschirrspüler von unten nach oben aus Damit verhindern Sie dass beim Ausräumen des oberen Geschirrs Wasser auf das untere Geschirr tropft 2 Lassen Sie die Tür des Geschirrspülers einen Spalt offen damit auch der Innen raum des Geschirrspülers abkühlt und trocknet ...

Страница 23: ...den Sensor 9 um den Programmlauf fortzusetzen Während der Unterbrechung des Pro grammlaufs ertönt in regelmäßigen Abständen ein Signalton Programm wechseln VORSICHT Verbrühungsgefahr Wenn Sie die Tür des Geschirrspülers öffnen tritt heißer Wasserdampf aus Ausreichend Abstand zur Tür halten und Kopf oder Oberkörper nicht direkt über die geöffnete Tür halten Beim Öffnen der Tür Kinder und Haus tiere...

Страница 24: ... Berühren Sie den Sensor 9 Nach Ablauf der Verzögerungszeit startet der Programmlauf wie gewohnt Funktionen Sie können Programme mit einer Zusatzfunk tion kombinieren Die Zusatzfunktion müssen Sie vor dem Starten des Programmlaufs wäh len Eine der folgenden Funktionen stehen bei den Programmen und zur Ver fügung Intensiv Reinigung Mit dieser Funktion lässt sich das Reinigungsergebnis weiter verbes...

Страница 25: ...etwas Allzweck reiniger ab und wischen Sie mit einem tro ckenen Tuch nach Beachten Sie bei der Reinigung der Möbelfrontplatte die Pflegehinweise des Herstellers 2 Reinigen Sie die Türdichtung und Tür innenseite regelmäßig mit einem feuchten Tuch Siebe reinigen HINWEIS Beschädigungsgefahr Die Verwendung des Geräts ohne Siebe oder mit unsachgemäß eingesetzten Sieben kann zur Minderung der Wasch leis...

Страница 26: ...ut sortierten Supermärkten und Drogerien erhalten Sie spezielle Geschirrspüler Reini gungsmittel Die Reinigung des Geräts mit diesen Mitteln erfolgt während eines Spül gangs ohne Beladung und ist sehr intensiv Eine solche Reinigung sollten Sie von Zeit zu Zeit durchführen Beachten Sie dabei bitte die Herstellerangaben auf der Verpackung Schutz vor Frostschäden Stellen Sie den Geschirrspüler möglic...

Страница 27: ...der Anschlussleitungen muss der Geschirrspüler in der Nähe eines Wasch Spülbeckens oder Bodenabflusses positioniert werden Die Nischenmaße müssen mindestens den Angaben in der Grafik entsprechen Entfernen Sie Pappe Styropor und Klebe streifen im Inneren des Geschirrspülers falls noch nicht geschehen Aufstellen Anschluss und Inbetriebnahme Bereich für Zulauf Ablauf und elektr Anschluss Nischenmaße ...

Страница 28: ...chädigt werden Bei einem höheren Wasserdruck ei nen Druckminderer installieren Im Zweifelsfall beim Wasserwerk nach dem Wasserdruck erkundigen Gerät niemals an den Wasserhahn oder die Mischarmatur eines Heiß wasserbereiters anschließen Durch lauferhitzer druckloser Boiler etc Zulaufschlauch knickfrei verlegen und sorgfältig anschließen Zulaufschlauch nicht durchschnei den Er enthält elektrische Ba...

Страница 29: ...te Reiseadapter Verlänge rungskabel o Ä Wir empfehlen die Nutzung eines puls sensitiven Fehlerstrom Schutzschalters FI Schalter Stecken Sie den Netzstecker in eine ordnungsgemäß installiert Schutzkontakt Steckdose Geschirrspüler einbauen HINWEIS Beschädigungsgefahr Durch die Wahl der falschen Schrauben kann die Arbeitsplatte beschädigt wer den Die mitgelieferten Senkkopfschrau ben j oder Schrauben...

Страница 30: ...ie den Geschirrspüler in die Nische UP DOWN 40 46 8 Um den Geschirrspüler waagerecht aus zurichten sind die beiden vorderen Stell füße 40 und der hintere Stellfuß bis zu 50 mm höhenverstellbar Die vorderen Stellfüße sind mit Schlitzen versehen Stecken Sie einen Schrau bendreher in einen der Schlitze und drehen Sie die Stellfüße damit in die ge wünschte Höhe Mithilfe der mittleren Justierschraube k...

Страница 31: ...en Sie eine zu Ihrer Küchenfront passende Möbelfrontplatte montieren Die Möbelfrontplatte darf ein Ge wicht von 5 kg nicht überschreiten 1 Halten Sie die Möbelfrontplatte so an die Geschirrspülertür dass die untere Sei te der Möbelfrontplatte bündig mit den nebenstehenden Küchenschränken ab schließt 2 Messen Sie den Abstand zwischen der Möbelfrontplatte und der Bedienblende aus g 3 Einen Abstand z...

Страница 32: ... die Schutzfolie h h 9 Kleben Sie die Klettbänder h mit der abgezogenen Schutzfolie mittig auf die eingelassenen Bereiche auf der Ge schirrspülertür 10 Schneiden Sie die Positionen der Klett bänder aus der Bohrschablone heraus 11 Schneiden Sie die Anzahl der eingesetz ten Zierleisten von der Bohrschablone ab 12 Legen Sie die mitgelieferte Bohrschablo ne so auf die Rückseite der Möbelfront platte d...

Страница 33: ...hen drehen Sie die Schrauben im Uhrzeigersinn Wasserhärtegrad Wasserhärte ermitteln Um die Wasserhärte in Ihrem Wohnort festzu stellen können Sie auf der Website Ihres Wasseranbieters nachschauen bei Ihrem Wasserversorger anrufen in der Apotheke entsprechende Teststreifen kaufen Wasserhärte im Haushalt Richtige Einstellung 0 5 dH H1 6 11 dH H2 12 17 dH H3 18 22 dH H4 23 34 dH H5 35 55 dH H6 1 Entn...

Страница 34: ...t gespeichert Testlauf Es empfiehlt sich vor dem ersten Spülgang einen Testlauf durchzuführen um Produkti onsrückstände zu entfernen und um die ein wandfreie Funktion des Geräts zu überprüfen Wenn während des Testlaufs kein Wasser austritt und keine ungewöhnlichen Geräusche auftreten ist das Gerät betriebsbereit Führen Sie diesen Testlauf ohne Geschirr und ohne Geschirrspülmittel durch Zum Vorgehe...

Страница 35: ...dem Ge schirrspüler kann zu Sachschäden und zur Beschädigung des Geschirrspülers führen Bei Wasserüberlauf sofort die Wasser zufuhr schließen erst danach den Ser vice kontaktieren siehe Seite DE 39 Nach einem Wasserüberlauf das in der Spülmaschine stehende Wasser entfernen bevor Sie erneut ein Spül programm starten Probleme bei der Bedienung Problem Mögliche Ursache Problembehebung Es sind Signalt...

Страница 36: ...ge knickt Verlegen Sie den Zulauf schlauch ordnungsgemäß sodass dieser nicht geknickt wird siehe Zulaufschlauch anschließen auf Seite DE 28 Der Wasserhahn ist nicht rich tig aufgedreht Drehen Sie den Wasserhahn komplett auf Das Wasser läuft nicht oder nur sehr langsam ab Die Siebe sind verstopft Reinigen Sie die Siebe sie he Siebe reinigen auf Seite DE 25 Der Ablaufschlauch ist ge knickt wurde ver...

Страница 37: ...it zu lang Drehen Sie den Wasserhahn komplett auf Verlegen Sie den Zulaufschlauch ordnungsgemäß sodass dieser nicht geknickt wird siehe Zulaufschlauch anschließen auf Seite DE 28 Sorgen Sie für den korrekten Wasserdruck siehe Technische Daten auf Seite DE 40 E3 Fehlfunktion des Heizelements Schalten Sie das Gerät aus trennen Sie es vom Netz und informieren Sie un seren Service siehe Seite DE 39 E4...

Страница 38: ...en in Wasser ein Das Geschirr ist nicht optimal ein geräumt Räumen Sie das Geschirr so ein dass alle Teile von den Wasser strahlen erreicht werden können siehe Geschirrspüler beladen auf Seite DE 15 Ein falsches Spülprogramm wurde ausgewählt Wählen Sie das richtige Spülpro gramm aus siehe Programm wählen und Programmlauf starten auf Seite DE 21 Das Geschirrspülmittel ist falsch dosiert Dosieren Si...

Страница 39: ...lfe der Fehler suchtabelle beheben lässt Sie weiteres Zubehör bestellen möchten Reparaturen und Ersatzteile Kunden in Deutschland Wenden Sie sich bitte an unseren Technik Service Telefon 040 36 03 31 50 Kunden in Österreich Wenden Sie sich bitte an das Kunden center oder die Produktberatung Ihres Ver sandhauses Bitte beachten Sie Sie sind für den einwandfreien Zustand des Geräts und die fachgerech...

Страница 40: ...h direkt an Ihren Händler Technische Daten Bestellnummer 5059 0727 4961 6008 Gerätebezeichnung Teil Unterbaugeschirrspüler Modell WQP12 7735T Versorgungsspannung Frequenz Absicherung 220 240 V 50 Hz 10 A Leistungsaufnahme 1760 2100 W Gerätemaße Höhe Breite Tiefe mit Anschlüssen 81 5 cm 59 8 cm 57 0 cm Leergewicht 45 5 kg Ablaufhöhe max 100 cm Wasserdruck Fließdruck 0 04 1 0 MPa 0 4 10 bar Verpacku...

Страница 41: ...me im ausgeschalteten Zustand 0 45 W Leistungsaufnahme im eingeschalteten Zustand 0 49 W Wasserv r r erbrauch 2772 l Jahr auf der Grundlage von 280 Standardreinigungszyklen Der tatsächliche Wasserverbrauch hängt von der Art r r der Nutzung des Geräts ab Trocknungseffizienzklasse auf einer Skala G geringste Effizienz bis A höchste Effizienz A Das Standardprogramm ECO ist der Reinigungszyklus auf de...

Страница 42: ...Produktdatenblatt gemäß VO EU Nr 1059 2010 Seite DE 42 ...

Страница 43: ...integrated dishwasher Build under dishwasher User manual WQP12 7735T Manual version 1901 01852_EN_20191122 Article no 5059 0727 4961 6008 Reproduction even of excerpts is not permitted WQP12 7735T decoframe ...

Страница 44: ... and initial commissioning EN 27 Choosing a suitable location EN 27 Having the outlet hose connected EN 27 Connect the inlet hose EN 28 Connecting the dishwasher to the electricity EN 29 Installing the dishwasher EN 29 Mounting the front panel EN 31 Adjusting the door s accessibility EN 33 Degree of water hardness EN 33 Test run EN 34 Troubleshooting table EN 35 Problems with operation EN 35 Error...

Страница 45: ...kitchen units j 2 Countersunk screws for se curing the dishwasher to the worktop k 4 Countersunk head screws to install a front panel l m n 2 2 2 Countersunk screw for securing 2 trim strips only 3 trim strips only 4 to 5 trim strips 1 Short manual 1 Drilling template is only supplied with article no 5059 0727 Checking package contents 1 Unpack the appliance with care 2 Remove all parts of the pac...

Страница 46: ...ive programme indicator 12 ECO programme indicator 13 Glass programme indicator 14 Remaining time indicator 15 Temperature indicator 16 Upper spraying arm indicator 17 Add rinse aid indicator 18 Add dishwasher salt indicator 19 Water connection closed indicator 20 Lock indicator 21 Extra dry indicator 22 Intensive cleaning indicator 23 Lower spraying arm indicator 24 Pre wash programme indicator 2...

Страница 47: ...dish rack 37 Outlet hose 38 Mains cord with plug 39 Inlet hose 40 Adjustable feet 3 under the appliance no illustration 30 Upper spraying arm 31 Lower spraying arm 32 Spray nozzle 33 Dishwasher salt container 34 Filter 35 Detergent dispenser 36 Rinse aid dispenser 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 28 27 ...

Страница 48: ...s deemed improper and may result in damage to property or even personal injury The manufacturer accepts no li ability for damage caused by improper use Explanation of terms The following symbols can be found in this user manual WARNING This symbol indicates a hazard with a medium level of risk which if not avoid ed could result in death or serious injury CAUTION This symbol indicates a hazard with...

Страница 49: ...ll pole dis connecting device complying with overvoltage category III must be connected into the house wiring with a contact gap of at least 3 mm this includes fuses circuit breakers and covers We recommend using a pulse sensi tive residual current device RCD Do not operate the appliance with an external timer or a separate remote control system Keep the appliance the mains plug and the mains cord...

Страница 50: ...a tion e g open doors and clear away objects lying on the floor Do not use the open door as a step seat or for support Make sure that children and pets do not stand or sit on the open door Risks to children Risk of suffocation Do not allow children to play with the packaging film Children could be come caught in it and suffocate Prevent children from pulling small parts from the device or taking the...

Страница 51: ...liance in order to avoid steam which may es cape Do not touch the dishes cutlery or the inside of the appliance immediate ly after the dishwashing programme has finished Trip hazard An open dishwasher door can quickly become a trip hazard Do not leave the door open as this constitutes a trip hazard Close the door after every use Only leave the door slightly open to cool down NOTICE Damage to proper...

Страница 52: ...e is designed for a water pres sure of 0 4 to 10 bar 0 04 to 1 00 MPa 4 to 100 N cm2 If the water pressure is higher than this install a pressure reducer If in doubt enquire about the water pres sure with the water supply company Never connect the appliance to the water tap or the mixing arm of a wa ter heater continuous flow heater pressure free boiler etc Ensure that the inlet hose is not kinked ...

Страница 53: ...s range multi tabs will deliver good results hard range we would recommend that you do not use multitabs and instead use dishwasher detergent dishwasher salt and rinse aid individually To determine and adjust the water hardness see page EN 33 1 Push the closure 41 of the detergent dispenser 35 sideways The cover will pop open 35 41 2 Place a multitab in the detergent disp enser 35 3 Push the dispe...

Страница 54: ...hamber Using unsuitable substances can cause damage to the dishwasher Only put rinse aids which are suita ble for dishwashers into the rinse aid chamber You do not need to add rinse aid to the detergent dispenser if you are only using multitabs which al ready contain rinse aid Add rinse aid prior to the first use when the Add rinse aid indicator lights up 17 As rinse aid is automatically dispensed...

Страница 55: ...damage the dishwasher its stainless steel surface its seals and fil ters by using dishwasher salt in an im proper manner Only use regenerating salt which is suitable for dishwashers Always wipe away split dishwasher salt immediately with a damp cloth Immediately after adding the dish washer salt launch a dishwashing programme You do not need to add dishwasher salt to the dishwasher salt dispenser i...

Страница 56: ...rn the cover of the dishwasher salt dis penser in a clockwise direction up to the stop point 8 Replace the lower dish rack 9 Launch a dishwashing programme straight away or carry out a test run im mediately upon first use using see De gree of water hardness on page EN 33 ...

Страница 57: ...or slip out of the dish racks during operation Use the height adjustment function for the upper dish rack Loading the dishwasher The appliance is suitable for max 14 place settings Remove large and stuck on scraps of food from the dishes so that the sieve and filter do not become blocked Soak dishes with dried on or burnt on foods in water before placing them in the dishwasher Position the dishes ...

Страница 58: ...p rack for ad ditional loading space Number Item 1 Cups 2 Saucers 3 Glasses 4 Small serving dish 5 Medium serving dish 6 Large serving dish Cutlery rack Number Item 1 Soup spoon 2 Forks 3 Knives 4 Tea spoons 5 Dessert spoons 6 Serving spoons 7 Serving forks 8 Sauce spoons Leave space in between the individual items of cutlery Long utensils in the middle Position the cutlery in such a way that wa t...

Страница 59: ...lates 9 Soup dishes 10 Oval plates Positioning wine glasses You can place wine glasses of various siz es in the wine glass holder The size of the wine glass will determine where it should be placed small glass 120 mm m e d i u m sized glass 180 mm large glass 250 mm Upper dish rack Place small glasses on the left and medi um sized glasses on the right of the upper dish rack Lower dish rack Place l...

Страница 60: ...the lower dish rack this can impede the upper spraying arm Position the upper dish rack at the top in or der to prevent this 1 Pull the upper dish rack right out 2 Pull the coloured lever up on both sides and hold it securely 3 Raise the dish rack up to the desired level and or lower it and release the lever ...

Страница 61: ...5 205 16 5 1 65 Glass For lightly soiled dishes and glasses 5 30 40 50 125 13 5 0 9 90 minute programme For lightly soiled dishes Note The dishes remain slightly damp 35 50 55 90 10 3 0 89 Short programme For slightly soiled glasses and cups as well as dishes with out dried on food scraps Note As the dishwashing programme does not have a drying cycle the dishes will remain damp 25 40 55 30 11 0 78...

Страница 62: ...er a short time the details of the ECO programme 12 will appear on the display Signal tones The appliance sounds a signal tone when sensors are touched This tells you that the appliance has understood your action The appliance will make eight signal tones when the programme has ended If you pause a programme run for an extend ed period a signal tone sounds to remind you to continue the programme r...

Страница 63: ...next to the programme symbol will stop flashing 5 Now turn off the water tap and touch the sensor 1 to switch the dishwasher off 6 Continue with Unloading the dishwasher on page EN 21 Cycle end At the end of a programme except for pre rinse because this programme does not in clude main wash and drying the door opens automatically for the steam to escape 8 signal tones will sound and the display wi...

Страница 64: ...end and the dishes have cooled you can remove them 1 When unloading the dishwasher start with the lower rack and then unload the upper rack This will prevent water drip ping onto the lower layer of dishes from the top layer of dishes 2 Leave the dishwasher door slightly open so that the inside of the dishwasher can also cool off and dry out ...

Страница 65: ...h the sensor 9 again to restart the programme A signal tone will sound at regular intervals while the programme run is paused Changing the programme CAUTION Risk of scalding If you open the dishwasher door hot steam will come out Maintain a sufficient distance from the door and do not hold your head or upper body directly above the open door Keep children and pets away from the appliance when openi...

Страница 66: ...the programme run on page EN 21 3 Touch the sensor 9 The programme run will start as usual after the delay period has finished Functions You can combine programmes with an addi tional function The additional function must be selected before starting the programme run One of the following functions is available for the programmes and Intensive cleaning This function allows you to further improve th...

Страница 67: ...nd wipe it off with a dry towel Take note of the manufacturer s care in structions when cleaning the front panel of the dishwasher 2 Clean the door seal and the inside of the door regularly with a damp cloth Cleaning the filters NOTICE Risk of damage Using the appliance without the fil ters or with improperly fitted filters can cause the dishwashing performance to be impeded or may damage the device ...

Страница 68: ...mplete cleaning In well stocked supermarkets and drugstores you will find special dishwasher cleaning products Cleaning the appliance using these products takes place when the dishwasher is empty and is very intensive You should clean the dishwasher in this way from time to time When doing so please note the manufactur er instructions on the packaging Protection against frost damage Position the d...

Страница 69: ...In order to install the connection pipes the dishwasher must be positioned near to a washing dishwashing basin or the floor drain The measurements of the recess must at least correspond to the details in the dia gram Remove cardboard polystyrene and ad hesive strips from the inside of the dish washer if you have not already done so Installation connection and initial commissioning Inlet outlet are...

Страница 70: ...erwise this can damage the appliance If the water pressure is higher than this install a pressure reducer If in doubt enquire about the water pres sure with the water supply company Never connect the appliance to the water tap or the mixing arm of a wa ter heater continuous flow heater pressure free boiler etc Ensure that the inlet hose is not kinked and is carefully connected Do not cut through th...

Страница 71: ...extension cable multi socket plug travel adapter extension cable or similar We recommend using a pulse sensitive re sidual current device RCD Connect the mains plug to a properly in stalled socket with an earthing contact Installing the dishwasher NOTICE Risk of damage Selecting the wrong screws can dam age the worktop Use the supplied countersunk screws j or screws of the appropriate length Requi...

Страница 72: ...pboards 7 Push the dishwasher into the recess UP DOWN 40 46 8 To position the dishwasher so that it is level the two front adjustable feet 40 and the back foot on the appliance can be adjusted by up to 50 mm The front feet are equipped with slots In sert a screwdriver into one of the slots and turn the feet to the height required Youcanadjusttheheightoftherearadjust able foot with the centre adjus...

Страница 73: ...itchen The front panel must not exceed a weight of 5 kg 1 Hold the front panel against the dish washer door such that the lower side of the front panel is flush with the adjoining kitchen cupboards 2 Measure the distance between the front panel and the control panel g 3 A gap of 5 mm to 25 mm can be offset with the 5 mouldings supplied g Remove the required number of moulding from the block To do ...

Страница 74: ...aps h onto the middle of the recessed areas on the dishwasher door 10 Cut the positions of the velcro straps out of the drilling template 11 Cut the number of mouldings used off the drilling template h h 12 Lay the supplied drilling template on the reverse side of the front panel in such a way that the drilling template and the front panel are flush at the top 13 Transfer the drill holes from the ...

Страница 75: ...ed You can change the spring force of the door by turning both lower screws To adjust the door so that it is easier to access turn the screws in an anti clockwise direction so that it is more difficult to access turn the screws in a clockwise direction Degree of water hardness Determine water hardness In order to determine the water hardness in your place of residence you can look on the website o...

Страница 76: ...ed setting is displayed 4 To save the setting touch the sensor or wait approx 5 seconds until the dish washer automatically returns to the normal display The hardness level setting is saved Test run It is recommended that you carry out a test run before the first dishwasher cycle in order to remove residues from the manufacturing process and in order to ensure that the device functions perfectly I...

Страница 77: ...e Improper handling of the dishwasher can lead to property damage and to damage to the dishwasher If water overflows close the water supply immediately and do this be fore contacting the service team see page EN 39 If the water has overflowed remove any water standing in the dishwasher before restarting a wash programme Problems with operation Problem Possible cause Solution Signal tones must sound ...

Страница 78: ...not kinked please see Connect the inlet hose on page EN 28 The water tap is not properly on Turn the water tap on com pletely The water is not run ning off or only very slowly The filters are blocked Clean the filters see Cleaning the filters on page EN 25 The outlet hose is kinked has been extended or is hanging too high up too low Lay out the outlet hose in the proper manner see Having the outle...

Страница 79: ...rly so that it is not kinked see Connect the inlet hose on page EN 28 Ensure that the water pressure is correct see Product fiche concerning Regu lation EU No 1059 2010 on page EN 41 E3 Malfunction in the heating element Switch off the appliance disconnect from the mains and inform our service team see page EN 39 E4 Water overflow Close tap find leak or have someone find it and repair the leak or ...

Страница 80: ...shes The dishes have not been stacked optimally Stack the dishes in such a way that all parts can be reached by the water jets see Loading the dish washer on page EN 15 You have selected the incorrect dishwashing programme Select the correct dishwashing programme see Selecting pro gramme and starting the pro gramme run on page EN 21 The dishwasher detergent is incor rectly dosed Use the correct do...

Страница 81: ...function cannot be rectified using the troubleshooting table you would like to order further accessories Repairs and spare parts Customers in Germany Please contact our technical service Telephone 040 36 03 31 50 Customers in Austria Please contact your mail order company s customer service centre or product advice centre Please note You are responsible for the condition of the appliance and its p...

Страница 82: ...dealer directly for more information about this topic Technical specifications Packaging Our packaging is manufactured us ing environmentally friendly recyclable ma terials Outer packaging made of cardboard Moulded parts made of foamed CFC free polystyrene PS Films and bags made of polyethylene PE Tension bands made of polypropylene PP Please dispose of packaging in an environ mentally friendly ma...

Страница 83: ... in off f f mode 0 45 W Power consumption in left on mode 0 49 W Water consumption 2772 l per year based on 280 standard cleaning cycles Actual water consumption will depend on how t w he appliance is used Drying eff f f iciency class on a scale from G least eff f f icient to A most efficient A The standard programme ECO is the standard cleaning cycle to which the information in the label and the ...

Страница 84: ......

Отзывы: