Hanseatic ESN 1000 C Скачать руководство пользователя страница 8

1. Technische Daten

Modell 

 

ESN 1000 C  

Nennspannung         

              V~ 

230 

Nennfrequenz          

              Hz 

50 

Nennleistung 

             W 

1000 

Leerlaufdrehzahl 

             min

-1

 

7500 

Schnittbreite (Gestrüppmesser)     cm 

23

Schnittbreite (Nylonfaden)            cm 

38 

Gewicht 

             kg 

4,7

 

Schalldruckpegel L

pA

 

            dB (A)   

95 (nach EN ISO 11806) 

Vibration 

            m/s²     

6,4 (nach EN ISO 11806) 

Technische Änderungen bleiben vorbehalten.
Schutzklasse II 
Die  Geräte  sind  nach  den  Vorschriften  gemäß  EN  60335-1  und  EN  ISO  11806  gebaut  und  entsprechen  voll  den 

Vorschriften des Geräte- und Produktsicherheitsgesetzes.

Elektro-Freischneider

2. Allgemeiner Sicherheitshinweis

Angaben zur Geräuschemission gemäß Maschinen-

lärminformationsverordnung 3. GPSGV bzw. Maschi-

nenrichtlinie:  Der  Schalldruckpegel  am Arbeitsplatz 

kann  85  dB  (A)  überschreiten.  In  dem  Fall  sind 

Schallschutzmaßnahmen für den Bediener erforder-

lich (z.B. Tragen eines Gehörschutzes).

Bitte beachten Sie: Dieses Gerät darf in Wohnge-

bieten nach der deutschen Maschinenlärmschutz-

verordnung  vom  September  2002  an  Sonn-  und 

Feiertagen sowie an Werktagen von 20:00 Uhr bis 

7:00 Uhr nicht in Betrieb genommen werden. 
Zusätzlich  gilt  das  Betriebsverbot  zu  folgenden 

Tageszeiten: von 7:00 Uhr bis 9:00 Uhr, von 13:00 

Uhr bis 15:00 Uhr und von 17:00 bis 20:00 Uhr.

Achtung Lärmschutz! Achten Sie bei Inbetriebnahme 

auf die regionalen Vorschriften

Achtung: Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen 

sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag,  Ver- 

letzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzlichen 

Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen und be-

achten  Sie  alle  diese  Hinweise,  bevor  Sie  dieses 

Elektrowerkzeug benutzen. Bewahren Sie die Sicher-

heitshinweise gut auf.
Die Geräte sind nach dem neuesten Stand der Tech-

nik und den anerkannten sicherheitstechnischen Re-

geln gebaut. Dennoch können bei ihrer Verwendung 

Gefahren  für  Leib  und  Leben  des  Benutzers  oder 

Dritter  bzw.  Beeinträchtigungen  der  Maschine  und 

anderer Sachwerte entstehen. 
Elektro-Freischneider nur in technisch einwandfreiem 

Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits und 

gefahrenbewußt  unter  Beachtung  der  Gebrauchs-

anweisung  benutzen!  Insbesondere  Störungen,  die 

die Sicherheit beeinträchtigen, umgehend beseitigen 

(lassen)!  
Gebrauchsanweisung  sorgfältig  lesen.  Gefahren- 

und Sicherheitshinweise unbedingt beachten. Nicht-

beachten  dieser  Hinweise  kann  lebensgefährlich 

sein.  Unfallverhütungsvorschriften  unbedingt  be-

folgen. Bitte machen Sie sich vor Gebrauch mit der 

Handhabung des Gerätes vertraut.

3. Verwendungszweck

Diese  Geräte  sind  ausschließlich  zum  Schneiden  von 

Gras und Unkraut bestimmt. Eine andere oder darüber 

hinausgehende Benutzung, wie z.B. das Schneiden von 

Gestrüpp  und  Hecken  oder  großflächigem  Rasen  gilt 

als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende 

Schäden haftet der Hersteller / Lieferer nicht. Das Risiko 

trägt  allein  der  Anwender.  Zur  bestimmungsgemäßen 

Anwendung gehört auch das Beachten der Gebrauchs-

anweisung  und  die  Einhaltung  der  Inspektions-  und 

Wartungsbedingungen. 
Die  Gebrauchsanweisung  ständig  am  Einsatzort  der 

Maschine aufbewahren.

4. Sicherheitshinweise

A. Allgemeine Hinweise
1.  Die hohe Drehzahl des Schneidwerkzeuges und 

der  Stromanschluss  bringen  besondere  Gefah-

ren mit sich. Deshalb sind beim Arbeiten mit dem 

Elektro-Freischneider  besondere  Sicherheits-

maßnahmen nötig.

DE-2

Содержание ESN 1000 C

Страница 1: ...truzioni perl utilizzo Gebrauchsanweisung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Operatin...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ppmesser 9 Schutzabdeckung Nylonfaden 5 Ein Ausschalter 10 Nylonfaden Schneidkopf 8 9 10 FR Composants de la debroussailleuse 1 Poign e 6 Fiche 2 Manche 7 Moteur lectrique 3 Lame de coupe en m tal 8...

Страница 4: ...er decespugliamento 9 Copertura protettiva filo di nylon 5 Interruttore d accensione spegnimento 10 Testina di taglio con filo di nylon GB Brush cutter components 1 Handle 6 Plug 2 Shaft 7 Electric Mo...

Страница 5: ...3 5 6 7 8 1 5 2 6 3 10 12 11 9 1 2 3 4x A B...

Страница 6: ...4 16 14 13 15 1 3 4 3 18 19 20 A B 17...

Страница 7: ...iegenden Augen verletzungen berm iger L rm kann zum Verlust des Geh rs f hren Tragen Sie beim Betrieb dieses Ger tes Augen und Geh rschutz Fallende Gegenst nde k nnen schwere Kopfverletzungen verursac...

Страница 8: ...e bevor Sie dieses Elektrowerkzeug benutzen Bewahren Sie die Sicher heitshinweise gut auf Die Ger te sind nach dem neuesten Stand der Tech nik und den anerkannten sicherheitstechnischen Re geln gebaut...

Страница 9: ...oinstallateur 16 Vor jedem Arbeitsbeginn Elektro Freischneider auf einwandfreie Funktion und vorschriftsm i gen betriebssicheren Zustand pr fen Besonders wichtig sind Anschluss und Verl ngerungslei tu...

Страница 10: ...Abb 2 4 Schieben Sie die Messerhalterung A auf die An 1 triebsachse bis zum Anschlag Legen Sie die Mes serscheibe auf die Halterung auf Achten Sie darauf dass Sie die Messerscheibe deckungsgleich zen...

Страница 11: ...resten befreien damit Schneideffekt nicht beeintr chtigt wird Vorsicht Verletzungsgefahr durch Schneidklinge Fadenspule erneuern Abb 15 Zuerst Ger t ausschalten und Netzstecker ziehen War ten Sie bis...

Страница 12: ...ie Arbeiten fortsetzen untersuchen Sie das Ger t sorgf lltig auf lockere Schrauben und Muttern sowie auf m gliche Sch den Reparieren oder ersetzen Sie gegebenfalls die betroffenen Teile Nach dem Betri...

Страница 13: ...s curit indiqu s dans le manuel d instructions peut entra ner des graves blessures Veuillez lire le manuel d instructions avant le d marrage et le fonctionnement de cet appareil PORTEZ UNE PROTECTION...

Страница 14: ...uctions avant d utiliser cet outil lectrique Conservez les r gles de s curit une place s re Les machines sont construites suivant de technique et selon les r gles de s curit en vigueur Cepen dant leur...

Страница 15: ...isation 14 Utiliser le coupe bordures exclusivement pour couper l herbe et la mauvaise herbe pr s des murs sous les cl tures autour des arbres et des poteaux le long des escaliers des chemins de dalle...

Страница 16: ...d emploi Pour toute in tervention sortant de ce cadre s adresser un service apr s vente 44 Nettoyer les orifices de refroidissement du carter moteur si n cessaire 45 Employer exclusivement les pi ces...

Страница 17: ...ort La t te de coupe fil ne doit en aucun cas tre mont e sans ce disque Fixer la t te de coupe fil dans le sens contraire aux aiguilles d une montre sur le boulon filet et bien la serrer la main Desse...

Страница 18: ...uissante s exer ant sur l appareil et par cons quent sur l utilisateur Celui ci peut alors perdre le contr le sur l appareil C est pourquoi vous devez toujours utiliser la poign e et la bandouli re et...

Страница 19: ...enait un jour inutilisable ou si vous n en aviez plus l usage ne jetez en aucun cas l appareil avec les d chets m nagers mais veillez un recyclage conforme aux principes cologiques Allez d poser l app...

Страница 20: ...E LE ISTRUZIONI PER L USO L inosservanza delle istruzioni per l uso e delle disposizioni di sicurezza pu essere causa di gravi lesioni Prima di avviare ed azionare il presente attrezzo leggere le istr...

Страница 21: ...per la vita dell utente o di terze persone e o essere causa di danno alla macchina stessa e ad altri beni materiali Si raccomanda conseguentemente di impiegare le macchine soltanto quando le stesse s...

Страница 22: ...ionamento sicuro si raccomanda di alimentare la macchina attraverso un dispositivo di protezione contro correnti di guasto RCD con una corrente di guasto di non pi di 30 mA 16 Prima di ogni lavoro ver...

Страница 23: ...len e con le rondelle Stringere bene le viti Montaggio del disco fig 2 4 Montare il portalame sull asse del motore spingendolo 1 fino all arresto Collocare il disco sul supporto Accertarsi che il disc...

Страница 24: ...la spina dalla rete elettrica Aspettare che il filo di nailon si fermi Togliere la vite 1 svitandola in senso orario Estrarre la bobina vuota e inserire la bobina nuova 2 in modo che da ogni occhiello...

Страница 25: ...lama con un detergente per uso domestico per rimuovere eventuali depositi di resina Quindi lubrificare la lama con olio per macchine per evitare la formazione di ruggine Chiudere la lama in un luogo...

Страница 26: ...not adhere to the instructions and safety measures described in the Operating Instructions severe injuries may occur Read the Operating Instructions before you start and operate this device WEAR HEAD...

Страница 27: ...Immediately rectify or have any faults rectified which could adversely affect safety Read the instruction manual carefully It is important that you fully understand and observe the safety precautions...

Страница 28: ...ect Keep your fingers and feet well clear to avoid injury 20 Use only extension cords that are approved for outdoor applications and that comply with speci fications Couplings and plugs must be splash...

Страница 29: ...tting disk 4 Keep the caps to regularly reuse them when transporting 5 or storing the tool The brushcutter has two sided cutting surfaces 6 meaning that it may be turned around and used further if one...

Страница 30: ...The tool is equipped with a cable strain relief located at the rear of it Connect the plug connection of the electric lawn trimmer and the extension chord Make a loop with the extension chord and pla...

Страница 31: ...r grease to lubricate the gear 11 Trouble Shooting Tool does not work Check power supply e g by testing on another socket or by means of a voltage tester Should it still not work although the socket i...

Страница 32: ...roussailleuse lectrique ESN 1000 C faisant l objet de la d claration sont conformes aux pres criptions fondamentales en mati re de s curit et de sant stipul es dans les Directives de la 98 37 CE ancie...

Страница 33: ...mbH Incaricato alla Conformit CE Mogatec GmbH Conservazione della documentazione tecnica Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster EC Declaration of Conformity We Ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D...

Страница 34: ...ent des obligations du concessionnaire mentionn es au contrat de vente nous accordons au consommateur final la garantie suivante La p riode de garantie est de 24 mois et entre en vigueur la remise de...

Страница 35: ...60 Fax 39 0331 86 51 10 FR NL AT Alons Mulder BV Noorderkijl 1 NL 9571 AR 2 e Exloermond Tel 31 599 671570 Fax 31 599 672370 Service c o MOGATEC Moderne Gartentechnik GmbH Max Wenzel Stra e 31 DE 094...

Страница 36: ......

Отзывы: