Hanseatic ESN 1000 C Скачать руководство пользователя страница 14

Débroussailleuse électrique 

1. Caractéristiques Techniques
Modèle 

 

             ESN 1000 C 

Tension nominale 

               V~ 

             230   

Fréquence nominale 

               Hz  

             50 

Puissance 

               W 

             1000 

 

Vitesse à vide 

               min

-1

 

             7500 

Largeur de coupe (Lame de coupe) 

    cm 

             23 

Largeur de coupe (Fil nylon)                cm                         38

   

Poids 

               kg 

             

4,7

 

Niveau de pression acoustique           dB(A)     

             95 (selon 

EN ISO 11806

Vibration 

              m/s

2

      

             6,4 (selon 

EN ISO 11806

Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques dans le cadre du perfectionnement perma-

nent de nos produits. 
Catégorie de protection:  II
Les appareils sont construits selon les prescriptions conformément à 

EN 60335-1 et 

EN ISO 11806

 et sont entière-

ment conformes aux prescriptions de la loi sur les machines et la sécurité de la production.

2. Conseil général de sécurité

Données  sur  les  émissions  sonores  conformément 

au règlement d’information sur le bruit des machines 

3ème loi sur la sécurité des appareils et des produits 

(GPSGV) ou des prescriptions en matière de machi

-

nes : le niveau de pression acoustique au lieu de tra

-

vail peut dépasser 85 dB (A). Dans ce cas il convient 

de  prévoir  des  mesures  de  protection  acoustique 

pour l’opérateur(par ex. port de protègeoreilles).
Attention : protection contre le bruit ! Avant la mise 

en marche, informez-vous des prescriptions locales.

Attention: En utilisant des outils électriques il faut 

observer  les  règles  fondamentales  de  sécurité 

suivants  pour  vous  protéger  contre  l’électrocution, 

d’éventuelles  blessures  et  tous  risques  d’incendie. 

Veuillez lire et observer tous ces instructions

 

avant 

d’utiliser cet outil

 

électrique. Conservez les règles de 

sécurité à une place sûre.

 

Les machines sont construites suivant de technique 

et  selon  les  règles  de  sécurité  en  vigueur.  Cepen

-

dant,  leur  emploi  peut  représenter  un  danger  pour 

l’utilisateur  ou  des  tiers  et  entraîner  un  préjudice 

pour la machine ou d’autres valeurs matérielles.
Employer uniquement la machine en état technique 

impeccable,  conformément  à  son  objet  en  ayant 

con-science  de  la  sécurité  et  des  dangers  et  en 

respectant  l’instruction  d’emploi!  Eliminer  (ou  faire 

éliminer)  notamment  toute  panne  pouvant  nuire  à 

la sécurité.  
Il est indispensable de lire et d’étudier la notice d’em

-

ploi  avant  la  première  mise  en  service.  Respecter 

impérativement  les  prescriptions  et  les  avertisse

-

ments  de  sécurité.  La  non-observation  des  règles 

de  sécurité  énumérées  ci-après  peut  entraîner  des 

conséquences graves, voire même fatales. Respec

-

ter impérativement les directives de sécurité établies 

pour prévenir les accidents. Avant la première utili

-

sation familiarisez-vous avec la machine.

3. Objet d’emploi

Les machines sont exclusivement prévues pour couper 

les bordures de pelouses. Un autre emploi ou un déro-

gatif, comme par ex. la coupe de buissons ou haies ou 

la tonte de pelouses en surface importante n’est pas con-

sidéré comme conforme. Le fabricant/fournisseur décline 

toute responsabilité pour les dommages qui en résultent. 

L’utilisateur en portera tous les risques et périls.

Font également partie d’un emploi conforme le respect 

des instructions d’utilisation et le respect des conditions 

d’inspection, de maintenance et de sécurité.

Conserver  en  permanence  les  instructions  d’utilisation 

sur le lieu d’emploi de la machine.

FR-2

Содержание ESN 1000 C

Страница 1: ...truzioni perl utilizzo Gebrauchsanweisung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Operatin...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ppmesser 9 Schutzabdeckung Nylonfaden 5 Ein Ausschalter 10 Nylonfaden Schneidkopf 8 9 10 FR Composants de la debroussailleuse 1 Poign e 6 Fiche 2 Manche 7 Moteur lectrique 3 Lame de coupe en m tal 8...

Страница 4: ...er decespugliamento 9 Copertura protettiva filo di nylon 5 Interruttore d accensione spegnimento 10 Testina di taglio con filo di nylon GB Brush cutter components 1 Handle 6 Plug 2 Shaft 7 Electric Mo...

Страница 5: ...3 5 6 7 8 1 5 2 6 3 10 12 11 9 1 2 3 4x A B...

Страница 6: ...4 16 14 13 15 1 3 4 3 18 19 20 A B 17...

Страница 7: ...iegenden Augen verletzungen berm iger L rm kann zum Verlust des Geh rs f hren Tragen Sie beim Betrieb dieses Ger tes Augen und Geh rschutz Fallende Gegenst nde k nnen schwere Kopfverletzungen verursac...

Страница 8: ...e bevor Sie dieses Elektrowerkzeug benutzen Bewahren Sie die Sicher heitshinweise gut auf Die Ger te sind nach dem neuesten Stand der Tech nik und den anerkannten sicherheitstechnischen Re geln gebaut...

Страница 9: ...oinstallateur 16 Vor jedem Arbeitsbeginn Elektro Freischneider auf einwandfreie Funktion und vorschriftsm i gen betriebssicheren Zustand pr fen Besonders wichtig sind Anschluss und Verl ngerungslei tu...

Страница 10: ...Abb 2 4 Schieben Sie die Messerhalterung A auf die An 1 triebsachse bis zum Anschlag Legen Sie die Mes serscheibe auf die Halterung auf Achten Sie darauf dass Sie die Messerscheibe deckungsgleich zen...

Страница 11: ...resten befreien damit Schneideffekt nicht beeintr chtigt wird Vorsicht Verletzungsgefahr durch Schneidklinge Fadenspule erneuern Abb 15 Zuerst Ger t ausschalten und Netzstecker ziehen War ten Sie bis...

Страница 12: ...ie Arbeiten fortsetzen untersuchen Sie das Ger t sorgf lltig auf lockere Schrauben und Muttern sowie auf m gliche Sch den Reparieren oder ersetzen Sie gegebenfalls die betroffenen Teile Nach dem Betri...

Страница 13: ...s curit indiqu s dans le manuel d instructions peut entra ner des graves blessures Veuillez lire le manuel d instructions avant le d marrage et le fonctionnement de cet appareil PORTEZ UNE PROTECTION...

Страница 14: ...uctions avant d utiliser cet outil lectrique Conservez les r gles de s curit une place s re Les machines sont construites suivant de technique et selon les r gles de s curit en vigueur Cepen dant leur...

Страница 15: ...isation 14 Utiliser le coupe bordures exclusivement pour couper l herbe et la mauvaise herbe pr s des murs sous les cl tures autour des arbres et des poteaux le long des escaliers des chemins de dalle...

Страница 16: ...d emploi Pour toute in tervention sortant de ce cadre s adresser un service apr s vente 44 Nettoyer les orifices de refroidissement du carter moteur si n cessaire 45 Employer exclusivement les pi ces...

Страница 17: ...ort La t te de coupe fil ne doit en aucun cas tre mont e sans ce disque Fixer la t te de coupe fil dans le sens contraire aux aiguilles d une montre sur le boulon filet et bien la serrer la main Desse...

Страница 18: ...uissante s exer ant sur l appareil et par cons quent sur l utilisateur Celui ci peut alors perdre le contr le sur l appareil C est pourquoi vous devez toujours utiliser la poign e et la bandouli re et...

Страница 19: ...enait un jour inutilisable ou si vous n en aviez plus l usage ne jetez en aucun cas l appareil avec les d chets m nagers mais veillez un recyclage conforme aux principes cologiques Allez d poser l app...

Страница 20: ...E LE ISTRUZIONI PER L USO L inosservanza delle istruzioni per l uso e delle disposizioni di sicurezza pu essere causa di gravi lesioni Prima di avviare ed azionare il presente attrezzo leggere le istr...

Страница 21: ...per la vita dell utente o di terze persone e o essere causa di danno alla macchina stessa e ad altri beni materiali Si raccomanda conseguentemente di impiegare le macchine soltanto quando le stesse s...

Страница 22: ...ionamento sicuro si raccomanda di alimentare la macchina attraverso un dispositivo di protezione contro correnti di guasto RCD con una corrente di guasto di non pi di 30 mA 16 Prima di ogni lavoro ver...

Страница 23: ...len e con le rondelle Stringere bene le viti Montaggio del disco fig 2 4 Montare il portalame sull asse del motore spingendolo 1 fino all arresto Collocare il disco sul supporto Accertarsi che il disc...

Страница 24: ...la spina dalla rete elettrica Aspettare che il filo di nailon si fermi Togliere la vite 1 svitandola in senso orario Estrarre la bobina vuota e inserire la bobina nuova 2 in modo che da ogni occhiello...

Страница 25: ...lama con un detergente per uso domestico per rimuovere eventuali depositi di resina Quindi lubrificare la lama con olio per macchine per evitare la formazione di ruggine Chiudere la lama in un luogo...

Страница 26: ...not adhere to the instructions and safety measures described in the Operating Instructions severe injuries may occur Read the Operating Instructions before you start and operate this device WEAR HEAD...

Страница 27: ...Immediately rectify or have any faults rectified which could adversely affect safety Read the instruction manual carefully It is important that you fully understand and observe the safety precautions...

Страница 28: ...ect Keep your fingers and feet well clear to avoid injury 20 Use only extension cords that are approved for outdoor applications and that comply with speci fications Couplings and plugs must be splash...

Страница 29: ...tting disk 4 Keep the caps to regularly reuse them when transporting 5 or storing the tool The brushcutter has two sided cutting surfaces 6 meaning that it may be turned around and used further if one...

Страница 30: ...The tool is equipped with a cable strain relief located at the rear of it Connect the plug connection of the electric lawn trimmer and the extension chord Make a loop with the extension chord and pla...

Страница 31: ...r grease to lubricate the gear 11 Trouble Shooting Tool does not work Check power supply e g by testing on another socket or by means of a voltage tester Should it still not work although the socket i...

Страница 32: ...roussailleuse lectrique ESN 1000 C faisant l objet de la d claration sont conformes aux pres criptions fondamentales en mati re de s curit et de sant stipul es dans les Directives de la 98 37 CE ancie...

Страница 33: ...mbH Incaricato alla Conformit CE Mogatec GmbH Conservazione della documentazione tecnica Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster EC Declaration of Conformity We Ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D...

Страница 34: ...ent des obligations du concessionnaire mentionn es au contrat de vente nous accordons au consommateur final la garantie suivante La p riode de garantie est de 24 mois et entre en vigueur la remise de...

Страница 35: ...60 Fax 39 0331 86 51 10 FR NL AT Alons Mulder BV Noorderkijl 1 NL 9571 AR 2 e Exloermond Tel 31 599 671570 Fax 31 599 672370 Service c o MOGATEC Moderne Gartentechnik GmbH Max Wenzel Stra e 31 DE 094...

Страница 36: ......

Отзывы: