Hansa Murano Скачать руководство пользователя страница 3

3

5112

Ø188 (Ø7 13/32“)

105

(4 9/64“)

83

(3 17/64“)

5660

Ø195 (Ø7 43/64“)

103

(4 1/16“)

92

(3 5/8“)

5865

165 (6 4/8“)

210 (8 17/64“)

11

7

(4 39/64“)

93

(3 21/32“)

0804

1/2 FPT

(2 58/64“-
4 19/64“)

166 (6 17/32“)

89

(3 4/8“)

30 (1 3/16“)min.

104

(4 1/8“)

1/2 FPT

SW32

SW32

77

(3 1/32“)

166 (6 17/32“)

89

(3 4/8“)

77

(3 1/32“)

74 (2 29/32“)min.

1/2 FPT

1/2 FPT

1/2 FPT

1/2 FPT

137

(5 25/64“)

152 (5 63/64“)

198 (7 51/64“)

74-109

46-81 (1 13/16“-3 

46 (1 13/16“)min.

3/4 FPT

(2 58/64“-
4 19/64“)

166 (6 17/32“)

89

(3 4/8“)

30 (1 3/16“)min.

104

(4 1/8“)

3/4 FPT

SW32

SW32

77

(3 1/32“)

166 (6 17/32“)

89

(3 4/8“)

77

(3 1/32“)

74 (2 29/32“)min.

3/4 FPT

3/4 FPT

3/4 FPT

3/4 FPT

137

(5 25/64“)

152 (5 63/64“)

198 (7 51/64“)

74-109

46-81 (1 13/16“-3 3/16“)

46 (1 13/16“)min.

0805

0865

Ø188 (Ø7 13/32“)

104

(4 3/32“)

84

(3 5/16“)

0860

Ø205 (Ø8 5/64“) 102,5

(4 1/32“)

Einbaumaße

Installation dimensions
Dimensions d’encastrement
Dimensiones de instalación

Содержание Murano

Страница 1: ...ive 580 Norcross GA 30093 PHONE 678 334 2142 FAX 678 334 2148 www hansanew info HANSA AMERICA Inc Montage und Bedienungsanleitung Mounting and operating instructions Instructions de montage et d utili...

Страница 2: ...ation Atenci n Si hay peligro de heladas separe la unidad de regulaci n y proceda a desaguar la instalaci n Achtung Vor Einbau der Armatur Rohrleitung gut sp len Attention Flush pipes well before inst...

Страница 3: ...T 1 2 FPT 137 5 25 64 152 5 63 64 198 7 51 64 74 109 46 81 1 13 16 3 46 1 13 16 min 3 4 FPT 2 58 64 4 19 64 166 6 17 32 89 3 4 8 30 1 3 16 min 104 4 1 8 3 4 FPT SW32 SW32 77 3 1 32 166 6 17 32 89 3 4...

Страница 4: ...1 32 188 7 13 32 105 4 9 64 83 3 17 64 188 7 13 32 105 4 9 64 83 3 17 64 195 7 43 64 103 4 1 16 92 3 5 8 195 7 43 64 103 4 1 16 92 3 5 8 27 1 2 32 min 104 4 1 8 27 1 1 16 154 6 1 16 70 2 6 8 min 1 2 F...

Страница 5: ...5 2 6 4 3 5 SW 2 5 0804 0805 38 C 100 F 1 Montage Mounting Instructions Instrucciones...

Страница 6: ...en Subject to technical alteration Sous r serve de modifications techniques Nos reservamos el derecho de effectuar modificaciones t chnicas SW 2 5 1 9 8 7 6 5 4 2 3 SW 2 5 38 C 100 F 0808 Montage Moun...

Страница 7: ...the protective cover A Rincage selon DIN 1988 avec le dispositif de rin age HANSA 1 Fermer l arriv e d eau principale 2 Enlever le couvercle de protection A 3 Mettre le dispositif de rin age la place...

Страница 8: ...nse accordance to DIN 1988 with HANSA rinse pipes 59 912 254 Rincer selon DIN 1988 avec tubulures de rin age HANSA 59 912 254 Enjuague seg n DIN 1988 con tubuladura de enjuague HANSA 59 912 254 A D C...

Страница 9: ...g Necessary pressure for diverter Pression n cessaire pour tenir l inverseur de douche Presi n neces rio para la inversi n a la ducha 38 C 100 F Bedienungsanleitung f r den Benutzer Operating instruct...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...su empleo Limpieza En caso de suciedad o sedimento calc reo lavar con agua jabonosa Enjuagar con agua tibie y secar Las piezas en color no deben limpiarse con productos que contengan alcohol o acetona...

Отзывы: