Soupapes de surrete types KSV/ÜSV et HD-KSV/HD-ÜSV
34
Mesure
Si vous constatez qu'une surpression non admissible s'est accumulée dans le
système de tuyauterie ou qu'une soupape a fonctionné, le système doit être
arrêté immédiatement et inspecté.
Si la soupape possède la bonne taille et a fonctionné pour de bonnes raisons,
l'origine du dysfonctionnement dans le système doit être éliminée.
Resserrer le raccord à visser en tenant compte du couple selon la section 4,2 ;
si nécessaire, toujours remplacer la bague d’étanchéité en cuivre.
Enlever et remplacer la valve de sûreté à la prochaine occasion. Respecter
les remarques à la section 2.3 <Dangers particuliers> et à la section 4.2
<Déroulement des opérations>
Arrêter le système immédiatement, ,
démonter immédiatement
et rempla-
cer la soupape de sûreté. Respecter les remarques à la section 2.3 <Dangers
particuliers> et à la section 4.2 <Déroulement des opérations>.
8 Informations complémentaires
- voir la page no 39
Type de dysfonc-
tionnement
Formation de
surpression
Fuite à l'entrée de la
soupape de sûret
Fuite sur le siège
d'étanchéité de la
soupape de sûreté
La valve ne fonc-
tionne pas à sa
pression de fonc-
tionnement
Dysfonctionne-
ment particulier
7 Mesures en cas de dysfonctionnements
Pour l’élimination de dysfonctionnements, veuillez observer la section 2 <Consignes de sécurité>.
La saleté dans la tuyauterie peut endommager le siège de la soupape de sûreté.
Pour les travaux de maintenance et de réparations, respecter également les instructions
spéciales concernant la propreté pendant l'installation mentionnée dans la section 4
<Montage dans la tuyauterie>.
Si vous constatez qu'une surpression non admissible s'est accumulée dans le système de
tuyauterie ou qu'une soupape a fonctionné, le système doit être arrêté immédiatement
et inspecté.
Si la soupape possède la bonne taille et a fonctionné pour de bonnes raisons, l'origine
du dysfonctionnement dans le système doit être éliminée.
La non-observation de cet avertissement peut provoquer des dégâts sur la soupa-
pe de sûreté et par conséquent entraîner un danger pour l’utilisateur.
Les soupapes de sûreté et de trop plein protègent le système de tuyauterie contre la
surpression.
Il est expressément interdit de :
➢
Dévisser une soupape de sûreté ou de trop-plein ou de détacher le raccord vissé
lors du fonctionnement.
➢
Dévisser le capuchon de la soupape de sûreté qui est fixé par un plombage.
La non-observation de cet avertissement peut provoquer des dégâts sur la soupa-
pe de sûreté et par conséquent entraîner un danger pour l’utilisateur.
Si vous constatez qu'une soupape de sûreté fermée fuit.
Le siège de la soupape de sûreté ou de trop-plein est probablement endommagé. La
fonction de sécurité de la soupape de sûreté peut être encore intacte, mais la soupape
doit néanmoins être remplacée immédiatement.
HANSA_IP_Bedienanl_A_015_887 07-2016 40S 123%_180111 11.01.18 14:19 Seite 34
35
Vanne à 2 voies pour types KSV/ÜSV et HD-KSV/HD-ÜSV
0 Introduction
Les présentes instructions aident l’utilisateur à procéder au montage, à la mise en service et à la mainte-
nance des vannes à deux voies pour type KSV/HD-KSV et des soupapes de trop plein de type ÜSV/HD-ÜSV.
La non-observation des avertissements fournis ci-dessous
peut être source de danger
et entraîner la nullité de la garantie du fabricant.
Le fabricant est à votre disposition pour toute question, adresse voir section 8.
1 Utilisation conforme
Les vannes à 2 voies sont conçues pour commuter dans des circuits de produit réfrigérant, dans les
limites de pression et de température admissibles, deux
soupapes de sûreté ou de trop-plein (type
KSV, HD-KSV, ÜSV ou HD-ÜSV)
installées en double, de telle manière que
➢
seule l’une des deux soupapes de sûreté de type KSV / ÜSV / HD-KSV / HD-ÜSV (= vanne à
2 voies en position finale à gauche ou à droite)
est reliée au circuit de réfrigérant tandis que l’autre peut être dévissée (p. ex. pour un remplacement).
Dans des cas particuliers, il est également possible que
➢
les deux soupapes de sûreté de types KSV / ÜSV / HD-KSV / HD-ÜSV
soient reliées au circuit de réfrigérant. La vanne à 2 voies doit alors être en position médiane.
Domaine d’utilisation autorisé :
➢
réfrigérants courants de la Groupe 1* et 2, sauf réfrigérant NH
3
,
➢
température de service de –33°C à +120°C
➢
température de service de -20℃ à +200°C (execution spéciale)
➢
Pression de service admissible maximale 45 bar / 130 bar
L’utilisation conforme suppose l’observation de la section 2 <Consignes de sécurité> et des consignes
de montage de la section 4.2 <Déroulement des opérations>.
* Lors de l’utilisation de la vanne avec des fluides des groupes 1, veuillez contacter le fabricant pour
la compatibilité avec le produit.
Une vanne à 2 voies, dont les conditions de service excèdent le domaine d’utilisation
agréé ne doit en aucun cas être utilisée.
La non-observation de cet avertissement peut provoquer des dégâts sur la vanne
à 2 voies et par conséquent entraîner un danger pour l’utilisateur.
Prévention de l’utilisation impropre de la vanne à 2 voies.
Il faut en particulier s’assurer que le réfrigérant utilisé est compatible avec les pièces de la
vanne à 2 voies en contact avec le produit. Le fabricant n’est pas responsable des dom-
mages provoqués sur la vanne à 2 voies, par des produits non autorisés, p. ex. du NH
3
.
La non-observation de cet avertissement peut provoquer des dégâts sur la vanne
à 2 voies et par conséquent entraîner un danger pour l’utilisateur.
2 Consignes de sécurité
2.1 Consignes générales de sécurité
Les vannes à 2 voies sont soumises aux mêmes consignes de sécurité que le système de tuyauterie
dans lequel elles sont montées. Les présentes instructions fournissent uniquement les consignes de
sécurité à observer
en addition
.
2.2 Consignes de sécurité pour l‘utilisateur
Les points suivants ne relèvent pas de la responsabilité du fabricant ; il incombe donc à l’exploitant
d’assurer lors de la mise en œuvre de la vanne à 2 voies que
la vanne à 2 voies soit utilisée conformément à l’utilisation conforme décrite à la section 1.
seules des vanne à 2 voies sont utilisées avec des réglages appropriés aux conditions d‘utilisation.
Содержание HD-KSV
Страница 3: ...3 ...