15
59 913 577
Kezelési leírás a felhasználónak
Οδηγίеς
λειτουργας
για
τον
χρήστη
Указания
для
польоватея
Brugervejledning
Instrukja obs
ł
ugi dla u
ż
ytkownika
Návod k použiti pro uživatele
HANSA
SHINE
Polerpasta
Pasta do polerowania
Lešticí pasta
Fényez
ő
paszta
Αλοιφή
στίλβωσης
Полировальная
паста
Skånsom pleje til dine HANSA armaturer
Delikatna piel
ę
gnacja armatur HANSA
Šetrná pé
č
e pro Vaše armatury HANSA
Az Ön HANSA szerelvényeinek kíméletes ápolására
Ήπια
φροντίδα
για
τις
μπαταρίες
σας
της
HANSA
Бережный
уход
за
Вашей
арматурой
от
HANSA
Καθαρισμός
Το
MINACOR
μπορεί
να
καθαριστεί
απλά
και
ξεκούραστα
,
επειδή
η
ρύπανση
μπορεί
να
απομακρυνθεί
χωρίς
πρόβλημα
με
νερό
και
τα
απορρυπαντικά
οικιακής
χρήσης
(
σφουγγάρι
και
καθαριστικό
διάλυσης
λίπους
).
Για
τη
διατήρηση
των
γυαλιστερών
από
το
εργοστάσιο
επιφανειών
συνιστούμε
τον
καθαρισμό
με
κρέμα
καθαρισμού
ή
απορρυπαντικά
οικιακής
χρήσης
.
Οι
προσκολλήσεις
στην
επιφάνεια
,
όπως
π
.
χ
.
άλατα
και
ρύπανση
μπορούν
να
απομακρυνθούν
εύκολα
και
απλά
.
Ο
καθημερινός
καθαρισμός
διατηρεί
μια
ωραία
και
καθαρή
εμφάνιση
του
νιπτήρα
Minacor.
Ο
νιπτήρας
σας
με
την
ομογενή
και
χωρίς
πόρους
επιφάνειά
του
πληροί
τις
απαιτήσεις
υγιεινής
και
είναι
ανθεκτικός
στα
περισσότερα
χημικά
προϊόντα
οικιακής
χρήσης
.
Παρόλ
’
αυτά
απαιτείται
αυξημένη
προσοχή
στις
δυνατές
χρωστικές
ουσίες
,
όπως
οι
βαφές
μαλλιών
ή
χρωστικά
παρασκευάσματα
.
Μετά
τη
ρύπανση
της
επιφάνειας
με
τέτοια
χημικά
προϊόντα
,
πρέπει
ο
νιπτήρας
να
σκουπιστεί
αμέσως
.
Μια
ρύπανση
με
δυνατές
χρωστικές
ουσίες
,
όπως
π
.
χ
.
βαφές
μαλλιών
δεν
καλύπτεται
από
την
εγγύηση
.
Очистка
MINACOR
чистится
просто
и
легко
,
поскольку
загрязнения
без
проблем
можно
удалить
водой
и
обычными
чистящими
средствами
(
губкой
и
средством
для
удаления
жира
).
Чтобы
сохранить
шелковистый
блеск
поверхности
,
мы
рекомендуем
использовать
для
ухода
за
ней
обычное
чистящее
молочко
или
чистящее
средство
.
Любой
налет
с
поверхности
,
например
,
известковые
пятна
,
а
также
грязь
удаляется
легко
и
просто
.
Ежедневная
очистка
позволит
вам
надолго
сохранить
красоту
и
чистоту
раковины
Minacor.
За
счет
однородной
поверхности
и
отсутствия
пор
раковина
гигиенична
и
нечувствительна
к
воздействию
большинства
бытовых
химических
средств
.
Но
при
использовании
сильнодействующих
красителей
,
например
,
обычной
или
оттеночной
краски
для
волос
,
необходимо
проявлять
крайнюю
осторожность
.
После
попадания
таких
веществ
на
поверхность
раковину
следует
как
можно
скорее
вымыть
.
Загрязнение
сильнодействующими
красителями
,
например
,
краской
для
волос
,
не
покрывается
гарантией
.
GR
RUS
Содержание HANSAMINACOR 0747 1000
Страница 3: ...3 H A FFB 0747 1000 A ab FFB H 850 mm min 560 mm 123 Montage Mounting Instructions Instrucciones ...
Страница 6: ...6 ON OFF ON OFF Montage Mounting Instructions Instrucciones ...
Страница 9: ...9 0761 1000 2x 10 2 2x 10 2 3 6 5 5 4 4 X 10 mm X M6 1 Montage Mounting Instructions Instrucciones ...
Страница 10: ...10 H A FFB A ab FFB H 850 mm min 560 mm 187 Montage Mounting Instructions Instrucciones ...
Страница 12: ...12 0761 1000 2x 10 2 2x 10 2 3 6 5 5 4 4 1 X 10 mm X M6 Montage Mounting Instructions Instrucciones ...
Страница 19: ...3 H A FFB 0747 1000 A ab FFB H 850 mm min 560 mm 123 Instruzione Montage Montasje Instruções Montering Asennus ...
Страница 22: ...6 ON OFF ON OFF Instruzione Montage Montasje Instruções Montering Asennus ...
Страница 26: ...10 H A FFB A ab FFB H 850 mm min 560 mm 187 Instruzione Montage Montasje Instruções Montering Asennus ...
Страница 35: ...3 H A FFB 0747 1000 A ab FFB H 850 mm min 560 mm 123 Montering Montaż Montáž Szerelés Σuvαρμoλόγηση Монтаж ...
Страница 38: ...6 ON OFF ON OFF Montering Montaż Montáž Szerelés Σuvαρμoλόγηση Монтаж ...
Страница 41: ...9 0761 1000 2x 10 2 2x 10 2 3 6 5 5 4 4 X 10 mm X M6 1 Montering Montaż Montáž Szerelés Σuvαρμoλόγηση Монтаж ...
Страница 42: ...10 H A FFB A ab FFB H 850 mm min 560 mm 187 Montering Montaż Montáž Szerelés Σuvαρμoλόγηση Монтаж ...
Страница 44: ...12 0761 1000 2x 10 2 2x 10 2 3 6 5 5 4 4 1 X 10 mm X M6 Montering Montaż Montáž Szerelés Σuvαρμoλόγηση Монтаж ...