background image

 

6

Indicaciones de seguridad

 

6

Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar heridas por aplasta-

miento o corte.

 

6

El brazo del pulverizador de ducha solo está previsto para soportar el pulveriz-

ador de ducha !no debe cargarse con otros objetos!

 

6

Niños, así como adultos con limitaciones corporales, mentales y/o sensori-

ales no deben utilizar el sistema de duchas sin vigilancia. Personas que se 

encuentran bajo el efecto de alcohol o drogas, no deben utilizar el sistema de 

duchas.

 

6

Debe evitarse el contacto del chorro del  pulverizador con partes sensibles del 

cuerpo (por ej. ojos). Debe mantenerse una distancia suficiente  entre pulveriz-

ador y cuerpo.

 

6

El producto no debe ser utilizado como un elemento de sujeción. Debe montar-

se un elemento de sujeción separado.

 

6

El sistema de ducha solo debe ser utilizado para fines de baño, higiene y 

limpieza corporal.

 

6

Grandes diferencias de presión en servicio entre agua fría y agua caliente 

deben equilibrarse.

Indicaciones para el montaje

• El grifo tiene que ser instalado, probado y testado, según las normas en vigor.
• Las medidas indicadas en las instrucciones de montaje resultan ideales para 

personas de 1800 mm de altura, por lo que deberán ajustarse siempre que 

sea necesario. En este sentido, es importante tener en cuenta que, en caso de 

modificación de la altura de montaje, será necesario respetar el requisito de 

2330 mm de altura mínima desde la base de la ducha y observar las medidas 

de conexión.

• En el momento del montaje del producto por parte de personal especializado y 

cualificado se deberá prestar una atención especial a que la superficie de fijaci-

ón en toda el área de la fijación sea plana (sin juntas que sobresalen ni azulejos 

desplazados), que la estructura de la pared sea adecuada para un montaje 

del producto y que, ante todo, no presente puntos débiles. Los tornillos y tacos 

adjuntos son sólo apropiados para hormigón. En el caso de otras estructuras 

murales se deberán considerar las indicaciones del fabricante de tacos.

• La inserción del filtro (A) debe usarse para asegurar el caudal estandart y para 

proteger la ducha de la suciedad proveniente de las tuberias. Si se quiere un 

caudal mayor, se debe usar el paquete de filtro (B) en lugar de la inserción 

de filtro (A). La suciedad puede producir defectos y/o puede dañar partes de 

la cabecera de la ducha. Por dichos defectos o fallos Hansgrohe no se hace 

responsable.

• En caso necesario puede cortarse el tubo en el sector inferior, entre el termostato 

y el pulverizador de la ducha, con una sierra fina.

Español

Repuestos 

(ver página 18)

Dimensiones 

(ver página 14)

Diagrama de circulación 

(ver página 14)

 Ducha fija

 Teleducha

Descripción de símbolos

Manejo 

(ver página 17)

Limpiar 

(ver página 16) y folleto anexo

Montaje ver página 10

Safety Function 

(ver página 13)

Gracias al tope de temperatura se puede graduar la temperatura 

máxima por ejemplo max. 42º C.

Ajuste 

(ver página 13)

Después del montaje deberá comprobarse la temperatura del agua del 

termostato, en la salida del caño. Una corrección se efectuará siempre 

y cuando la temperatura del agua tomada a la salida del caño, no 

corresponda con la indicada en el volante del termostato.

Datos técnicos

Presión en servicio: 

max. 1 MPa

Presión recomendada en servicio: 

0,15 – 0,5 MPa

Presión de prueba: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura del agua caliente: 

max. 80°C

Temp. recomendada del agua caliente: 

65°C

Racores excéntricos: 

150 mm

Racores excéntricos G 1/2: 

a la derecha frio - a la izquierda caliente

Seguro contra el retorno

No utilizar silicona que contiene ácido acético!

Mantenimiento 

(ver página 15)

Las válvulas anti-retorno tienen que ser controladas regularmente según 

la norma DIN EN 1717, en acuerdo con las regulaciones nacionales o 

regionales  (una vez al año, por lo menos).

Para garantizar el funcionamiento duradero del termostato, el mando 

del mismo debería girarse de vez en cuando del extremo frío al extre-

mo caliente.

Problema

Causa

Solución

  Sale poca agua

- presión insuficiente

- comprobar presión

- filtro de la ducha sucio (96922000)

- limpiar filtro entre flexo y ducha 

- filtro de la ducha sucio

- limpiar/cambiar filtros entre flexo y ducha

  Flujo de agua cruzada agua caliente entra en la 

tubería del agua fría o al revés

- válvula antirretorno sucia o pierde

- limpiar / cambiar válvula

  Temperatura del agua no corresponde a lo marcado - termostato no ha sido ajustado 

temperatura del agua demasiado baja no hay

- ajustar termostato aumentar temperatura del agua 

caliente a 42º - 65º C.

  No es posible regular la temperatura

- termoelemento calcificadat

- cambiar termoelemento

  Calentador instantáneo no se enciende en 

combinación con el termostato

- no se ha quitado limitador de caudal de la teleducha - quitar limitador de caudal
- filtro de la ducha sucio

- limpiar/cambiar filtros

- válvula anti-retorno cerrada

- cambiar válvula anti-retorno

6

Содержание Talis Puro Showerpipe 27136000

Страница 1: ...FR Mode d emploi Instructions de montage 3 EN Instructions for use assembly instructions 4 IT Istruzioni per l uso Istruzioni per Installazione 5 ES Modo de empleo Instrucciones de montaje 6 NL Gebrui...

Страница 2: ...n f r hieraus ergebende Sch den haftet Hansgrohe nicht Im Notfall kann das Rohr zwischen Thermostat und Kopfbrause im unteren Bereich mit einer feinen S ge gek rzt werden Deutsch Serviceteile siehe Se...

Страница 3: ...s la partie inf rieure Fran ais Pi ces d tach es voir pages 18 Dimensions voir page 14 Diagramme du d bit voir page 14 pomme de douche Douchette Description du symbole Instructions de service voir pag...

Страница 4: ...ee claims In case of emergencies the lower part of the pipe can be shortened by means of a fine saw English Spare parts see page 18 Dimensions see page 14 Flow diagram see page 14 overhead shower Hand...

Страница 5: ...ere accorciato fra termostato e il sffione della doccia nel segmento inferiore con una sega fine Italiano Parti di ricambio vedi pagg 18 Ingombri vedi pagg 14 Diagramma flusso vedi pagg 14 soffione do...

Страница 6: ...da ar partes de la cabecera de la ducha Por dichos defectos o fallos Hansgrohe no se hace responsable En caso necesario puede cortarse el tubo en el sector inferior entre el termostato y el pulverizad...

Страница 7: ...de aan de handdouche veroorz aken Op deze schade geeft Hansgrohe geen garantie Indien noodzakelijk kan de buis tussen thermostaat en hoofddouche in het onderste gedeelte met een fijne zaag ingekort wo...

Страница 8: ...lde kan r ret afkortes med en fin sav i det nederste omr de mellem termostaten og hovedbruseren Dansk Reservedele se s 18 M lene se s 14 Gennemstr mningsdiagram se s 14 Hovedbruser H ndbruser Symbolbe...

Страница 9: ...6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1800 2330 18 14 14 17 16 10 Safety Function 13 Safety Function 42 C 13 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 mm G 1 2 15 DIN EN 1717 96922000 42 65 9...

Страница 10: ...10 Silicone 1 1 2 1 2 2 min 32 mm 3a 3b 95239000 max 37 mm max 5 mm 4 5 6 1 2...

Страница 11: ...11 7 8 9 1 2 10 11 12 13 2 3 14a 14b 95239000 1...

Страница 12: ...12 SW 3 mm 15 16 SW 17 mm 1 2 3 18 B A 17 SW 2 mm 1 3 4 2 5 6 SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm...

Страница 13: ...z B 42 C for example 42 C 3 1 2 2 1 5 4 SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm 13...

Страница 14: ...14 Talis Puro Showerpipe 27136000...

Страница 15: ...15 1 SW 30 mm 2 SW 12 mm 1 SW 3 mm 2 3 4 3 4 5 7 SW 30 mm 17 Nm SW 3 mm 1 2 3 4 6 SW 12 mm 1 2 3...

Страница 16: ...16 1 min 2 1 1 2 3 1 SW 5 mm 2 3 SW 5 mm 2 Nm...

Страница 17: ...17 2 1 2 1 1 2 3...

Страница 18: ...000 28276000 96737000 96467000 98916000 96157000 12x2 25 15x2 5 14x2 17x1 5 96179000 96768000 98913000 96922000 96767000 98915000 97708000 98916000 98283000 15x2 5 95239000 96768000 96179000 98913000...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 04 2011 9 01613 01...

Отзывы: