background image

 

Varnostna opozorila

 

Pri montaži je treba nositi rokavice, da se preprečijo poškodbe zaradi zmečka-
nja ali urezov.

 

Nosilna roka naglavne prhe je konstruirana le za nošenje prhe in je ne smete 
obremeniti z drugimi predmeti!

 

Otroci kot tudi odrasle osebe z omejenimi telesnimi, duševnimi in/ali senzorični-
mi sposobnostmi ne smejo nenadzorovano uporabljati tega izdelka. Osebe, ki 
so pod vplivom alkohola ali drog, tega izdelka ne smejo uporabljati.

 

Izogibati se je treba stiku prhalnega curka z občutljivimi deli telesa (npr. očmi). 
Med telesom in prho mora biti vedno zadosten razmik.

 

Proizvoda ne smete uporabljati kot držalnega ročaja. V ta namen je treba 
montirati poseben ročaj.

 

Ta izdelek se sme uporabljati le z namenom umivanja, vzdrževanja higiene in 
telesne nege.

 

Velike razlike v tlaku med priključkom za mrzlo in priključkom za toplo vodo je 
potrebno izravnati.

Navodila za montažo

• Pred montažo je treba izdelek preveriti glede morebitnih transportnih poškodb. 

Po vgradnji transportne ali površinske poškodbe ne bodo več priznane.

• Cevi in armaturo je treba montirati, izprati in preveriti po veljavnih standardih.
• Upoštevati je treba pravilnike o inštalacijah, ki veljajo v posamezni državi.
• Kamorkoli bo pogodbenik namestil izdelek, mora poskrbeti, da je celotno 

območje stene na katero bo plošča nameščena ravno (brez štrlečih fug ali robov 
ploščic), ter da je struktura stene primerna za namestitev in je brez šibkih točk. 
Priloženi vijaki in ležaji so primerni le za beton. Za ostale zidne konstrukcije je 
potrebno upoštevati proizvajalčeva navodila.

• Filter, ki je priložen ročni prhi, je potrebno vgraditi, da prho zaščitimo pred 

umazanijo iz vodovodne napeljave. Umazanija lahko okvari ali poškoduje dele 
ročne prhe. Za tako nastalo škodo Hansgrohe ne odgovarja.

• Proizvod ni predviden za uporabo v povezavi s parno kopeljo!

Tehnični podatki

Delovni tlak: 

maks. 1 MPa

Priporočeni delovni tlak: 

0,15 - 0,5 MPa

Preskusni tlak: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura tople vode: 

maks. 80°C

Priporočena temperatura tople vode: 

65°C

Termična dezinfekcija: 

maks. 70°C / 4 min

Priključki G 1/2: 

mrzla desno - topla levo

Razdalja od sredine: 

150 mm

• Zaščita proti povratnemu toku
• Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo!

Slovenski

Rezervni deli 

(glejte stran 42)

Vzdrževanje 

(glejte stran 40)

• Termostat je opremljen s protipovratnim ventilom. Delovanje proti-

povratnega ventila je potrebno v skladu z DIN EN 1717 in skladno 
z državnimi in regionalnimi določili (DIN 1988 enkrat letno) redno 
testirati.

• Da bi zagotovili gladko delovanje enote za uravnavanje, je potreb-

no termostat občasno nastaviti popolnoma na toplo in popolnoma 
na mrzlo.

Čiščenje 

(glejte stran 39 in priložena brošura)

Demontaža Ročka 

(glejte stran 38)

Montaža glejte stran 32

Varnostna funkcija . 

(glejte stran 37)

Varnostna funkcija omogoča, da vnaprej nastavimo najvišjo želeno 
temperaturo npr. 42º C.

Nastavitev 

(glejte stran 36)

Po opravljeni montaži je treba preveriti iztočno temperaturo na termo-
statu. Če na odvzemnem mestu izmerjena temperatura odstopa od 
temperature, nastavljene na termostatu, je potreben popravek.

Mere 

(glejte stran 31)

Opis simbola

Upravljanje 

(glejte stran 38)

Poseben pribor 

(Ni vključeno)

Diagram pretoka 

(glejte stran 31)

  Ročna prha

  Zidna prha

Ne smete uporabiti silikona, ki vsebuje ocetno kislino!

Izravnalna podložka za ploščice krom #92679000

Napaka

Vzrok

Pomoč

Malo vode

 

-

Nezadosten oskrbovalni tlak

 

-

Preverite tlak v ceveh

 

-

Filter enote za uravnavanje je umazan

 

-

Očistite filtre pred termostatom in na enoti za uravna-
vanje

 

-

Filtrirna mrežica prhe je umazana

 

-

Očistite filtrirno mrežico med prho in gibko cevjo

Križni tok, toplo vodo ob zaprti armaturi potiska v cevi 
mrzle vode ali obratno

 

-

Protipovratni ventil je umazan/pokvarjen

 

-

Očistite oz. po potrebi zamenjajte protipovratni ventil

Temperatura vode pri izlivu ne ustreza temperaturi, ki 
ste jo nastavili.

 

-

Termostat ni bil justiran

 

-

Justirajte termostat

 

-

Prenizka temperatura tople vode

 

-

Povišajte temperaturo tople vode na 42 ºC do 65 ºC

Uravnavanje temperature ni mogoče

 

-

Enota za uravnavanje je poapnena

 

-

Zamenjajte enoto za uravnavanje

 

-

Priključki za vročo in hladno vodo so zamenjani

 

-

Spreminjanje priključkov

Pretočni grelnik se ob uporabi termostata ne vklopi

 

-

Filtri so umazani

 

-

Lovilnik umazanije očistite oz. zamenjajte

 

-

Protipovratni ventil je obtičal

 

-

Zamenjajte protipovratni ventil

 

-

Omejevalnik pretoka ni odstranjen iz ročne prhe

 

-

Odstranite omejevalnik pretoka iz ročne prhe

Iz prha ali izliva kaplja

 

-

Umazanija ali usedline na sedežu ventila, gornji del 
zaporne enote je poškodovan

 

-

Zamenjajte gornji del zaporne enote

23

Содержание Rainmaker Select 460 3jet Showerpipe...

Страница 1: ...14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za ins...

Страница 2: ...hts warm links Anschlussma e 150 mm Eigensicher gegen R ckflie en Das Produkt ist ausschlie lich f r Trinkwasser konzipiert Deutsch Serviceteile siehe Seite 42 Wartung siehe Seite 40 Der Thermostat is...

Страница 3: ...anti retour Le produit est exclusivement con u pour de l eau potable Fran ais Pi ces d tach es voir pages 42 Entretien voir pages 40 Le mitigeur thermostatique est quip de clapets anti retour Les cla...

Страница 4: ...d right hot left Centre distance 150 mm Safety against backflow The product is exclusively designed for drinking water English Spare parts see page 42 Maintenance see page 40 The mixer is equipped wit...

Страница 5: ...alda a sinistra Distanza di raccordo 150 mm Sicurezza antiriflusso Il prodotto concepito esclusivamente per acqua potabile Italiano Parti di ricambio vedi pagg 42 Manutenzione vedi pagg 40 Il miscelat...

Страница 6: ...gua caliente 65 C Desinfecci n t rmica max 70 C 4 min Racores exc ntricos G 1 2 a la derecha frio a la izquierda caliente Racores exc ntricos 150 mm Seguro contra el retorno El producto ha sido conceb...

Страница 7: ...en warm water temp 65 C Thermische desinfectie max 70 C 4 min Aansluitingen G 1 2 koud rechts warm links Aansluitmaten 150 mm Beveiligd tegen terugstromen Het product is uitsluitend ontworpen voor dri...

Страница 8: ...t venstre Tilslutningsm l 150 mm Med indbygget kontraventil Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand Dansk Reservedele se s 42 Service se s 40 Termostaten er forsynet med kontraventil If lge D...

Страница 9: ...gua quente max 80 C Temp gua quente recomendada 65 C Desinfec o t rmica max 70 C 4 min Liga es G 1 2 fria direita quente esquerda Dist ncia entre eixos 150 mm Fun o anti retorno e anti v cuo Este pro...

Страница 10: ...trz strona 42 Konserwacja patrz strona 40 Termostat wyposa ony zosta w zabezpieczenia przed przep ywem zwrotnym Dzia anie zabezpiecze przed przep ywem zwrotnym zgodnie z norm DIN EN 1717 i miejscowymi...

Страница 11: ...n 150 mm Vlastn ji t n proti zp tn mu nas t V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou esky Servisn d ly viz strana 42 dr ba viz strana 40 Termostat je vybaven omezova em zp tn ho tok...

Страница 12: ...e G 1 2 studen vpravo tepl v avo Prip jacie rozmery 150 mm Vlastn poistka proti sp tn mu nasatiu V robok je koncipovan v hradne pre pitn vodu Slovensky Servisn diely vi strana 42 dr ba vi strana 40 Ba...

Страница 13: ...1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 G 1 2 150 mm 42 40 DIN EN 1717 39 38 32 37 42 36 31 38 31 92679000 42 C 65 C 13...

Страница 14: ...Hansgrohe 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 G 1 2 150 mm 42 40 DIN EN 1717 39 38 32 Safety Function 37 Safety Function 42 C 36 31 38 31 92679000 42 65 14...

Страница 15: ...Magyar Tartoz kok l sd a oldalon 42 Karbantart s l sd a oldalon 40 A termoszt t visszafoly s g tl val van felszerelve A visszafoly sg tl k m k d se a DIN EN 1717 szabv nynak megfele l en a nemzeti va...

Страница 16: ...m oikealla kuuma vasemmalla Liit nt mitat 150 mm Est itsest n paluuvirtauksen Tuote on suunniteltu k ytett v ksi ainoastaan juomaveden kanssa Suomi Varaosat katso sivu 42 Huolto katso sivu 40 Termosta...

Страница 17: ...enbart avsedd f r dricksvatten Svenska Reservdelar se sidan 42 Sk tsel se sidan 40 Termostaten r utrustad med backventiler Backventilers funktion m ste kontrolleras regelbundet enligt nationella elle...

Страница 18: ...ntr 150 mm Su atbuliniu vo tuvu Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui Lietuvi kai Atsargin s dalys r psl 42 Techninis aptarnavimas r psl 40 Termostatas yra su gr tamosios srov s sustabdymo vo tuv...

Страница 19: ...je pogledaj stranicu 40 Termostat je opremljen nepovratnim ventilom Ispravnost nepovratnog ventila mora se redovito provjeravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu sa va e im propisima najmanje je...

Страница 20: ...s cakl azami 80 C Tavsiye edilen su s s 65 C Termik dezenfeksiyon azami 70 C 4 dak G 1 2 ba lant lar so uk sa s cak sol Ba lant l leri 150 mm Geri emme nleyici r n sadece ebeke suyu i in tasarlanm t...

Страница 21: ...a Interax racorduri 150 mm Asigurat contra scurgere napoi Produsul este destinat exclusiv pentru ap potabil Rom n Piese de schimb vezi pag 42 ntre inere vezi pag 40 Termostatul este dotat cu supape an...

Страница 22: ...O Hansgrohe 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 min G 150 mm 42 40 DIN EN 1717 DIN 1988 39 38 32 Safety Function 37 Safety Function 42 C 36 31 38 31 92679000 42 C 65 C 22...

Страница 23: ...an izklju no za sanitarno vodo Slovenski Rezervni deli glejte stran 42 Vzdr evanje glejte stran 40 Termostat je opremljen s protipovratnim ventilom Delovanje proti povratnega ventila je potrebno v skl...

Страница 24: ...jaoks Estonia Varuosad vt lk 42 Hooldus vt lk 40 Termostaat on varustatud tagasil giklappidega Tagasil giklap pide toimimist tuleb koosk las riiklike ja regionaalsete m rustega regulaarselt kontrollid...

Страница 25: ...maks 70 C 4 min G 1 2 piesl gumi aukstais pa labi karstais pa kreisi Piesl guma izm ri 150 mm Dro bas v rsts Izstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim Latvian Rezerves da as skat lpp 42 Apkope...

Страница 26: ...delovi vidi stranu 42 Odr avanje vidi stranu 40 Termostat je opremljen nepovratnim ventilom Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravati prema standardu DIN EN 1717 i u skl...

Страница 27: ...tilbakeflyt Produktet er utelukkende designet for drikkevann Norsk Servicedeler se side 42 Vedlikehold se side 40 Termostaten er utstyrt med returl pssperre Funksjonen til returl ps sperren skal iht D...

Страница 28: ...Hansgrohe 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 G 1 2 150 mm 42 40 DIN EN 1717 DIN 1988 39 38 32 Safety Function 37 Safety Function 42 C 36 31 38 31 92679000 42 C 65 C 28...

Страница 29: ...shih faqen 42 Mir mbajtja shih faqen 40 Termostati sht i pajisur me pengues t rrjedhjes n drejtim t kund rt Penguesit e rrjedhjes n drejtim t kund rt duhen kontrolluar rregullisht n baz t normave DIN...

Страница 30: ...1 0 5 0 15 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 4 70 C G mm 150 42 40 DIN EN 1717 DIN 1988 39 38 32 37 42 36 31 38 31 92679000 42 65 30...

Страница 31: ...r Select 460 2jet Showerpipe 27109400 1100 1000 1200 2230 2130 2330 1090 128 700 80 466 74 165 150 18 650 4 701 2116 2016 2216 452 300 106 135 580 9 2 G 1 2 160 25 132 470 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5...

Страница 32: ...32 1 2 3 25 SW 19 mm 60 6 mm 1 2 SW 24 mm 2 1 SW 2 mm 3 Nm G 1 2 75 160 75 100 150 1 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 33: ...33 12 X 13 14 15 16 17 1 1 2 2 2 2 18 19 20 21 X 20 1 1 27106400 27109400...

Страница 34: ...34 1 2 60 6 mm 1 2 1 2 22 23 24 1 1 2 1 2 70 6 mm 25 26 27 28 29 30a 27106400...

Страница 35: ...35 97708000 1 1 2 2 92679000 92679000 1 30b 30a 30b 1 2 3 SW 5 mm 6 Nm 31 32 33 34 35 36 SW 2 mm 1 Nm 2 1 27109400 27106400 27109400...

Страница 36: ...36 1 2 3 4 5 Justierung...

Страница 37: ...37 1 2 3 4 5 6 7 8 SafetyFunktion z B 42 C for example 42 C 2 1 1 2...

Страница 38: ...zatvori lukke mbylle Bedienung ffnen Schlie en Warm Kalt Reinigung 40 C 40 C 40 C 40 C 40 C 40 C 40 C 40 C 40 C 40 C 40 C warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin...

Страница 39: ...39 0 5 Nm 1 2 1 2 20 mm Rainmaker Select 460 3jet Showerpipe 27106400 27106400 Reinigung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 3 2 SW 2 mm 4 5 kg 92686000 92686000 SW 2 mm 1 Nm...

Страница 40: ...40 SW 24 mm SW 24 mm 3 2 1 1 SW 3 mm SW 3 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 1 SW 3 mm 90 SW 24 mm SW 24 mm 1 50 mm SW 2 mm...

Страница 41: ...41 SW 2 mm 3 Nm SW 3 mm 90 13 1 2 14 15 16 17 18...

Страница 42: ...3000 15x2 92681000 M4x12 26530400 26721400 97708000 98058000 92136000 96633000 28331000 40915000 98387000 17x2 5 98127000 11x2 98127000 11x2 25948000 98129000 14x2 97980000 92673000 92675000 92684000...

Страница 43: ...9x1 5 98163000 15x2 92682000 26530400 26721400 97708000 98058000 92136000 96633000 28331000 40915000 98387000 17x2 5 98127000 11x2 98127000 11x2 25948000 98368000 M28x1 5 98367000 98140000 20x1 98129...

Страница 44: ...44 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 07 2015 9 02843 01...

Отзывы: