Wskazówki bezpieczeństwa
Aby uniknąć zranień, takich jak zgniecenia czy przecięcia, podczas montażu
należy nosić rękawice.
Ramię prysznica jest przystosowane do trzymania głowicy prysznica i nie
może być obciążane innymi przedmiotami!
Zarówno dzieci, jak i dorośli z fizycznymi, psychicznymi i/lub sensorycznymi
ograniczeniami nie mogą korzystać z prysznica bez opieki. Osoby znajdujące
się pod wpływem alkoholu lub narkotyków nie mogą korzystać z prysznica.
Należy unikać kontaktu strumienia wypływającego z głowicy z wrażliwymi
częściami ciała (np. oczami). Należy zachowywać odpowiednią odległość
pomiędzy głowicą a ciałem.
Produktu nie wolno używać jako uchwytu do trzymania się. Należy zamonto-
wać osobny uchwyt.
Produkt może być używany tylko do kąpieli, higieny i czyszczenia ciała.
Znaczne różnice ciśnień na dopływach ciepłej i zimnej wody muszą zostać
wyrównane.
Wskazówki montażowe
• Przed montażem należy skontrolować produkt pod kątem szkód transportowych.
Po montażu nie widać żadnych szkód transportowych ani szkód na powierzchni.
• Przewody i armatura muszą być montowane, płukane i kontrolowane według
obowiązujących norm.
• Należy przestrzegać wytycznych instalacyjnych obowiązujących w danym
kraju.
• Montaż produktu musi być wykonany przez wykwalifikowanego fachowca. Po-
wierzchnia w miejscu montażu musi być równa (bez uskoków wzgl. wzajemnie
przesuniętych płytek). Ściana w miejscu montażu musi być stabilna. Dołożone
w komplecie śruby i kołki rozporowe są przeznaczone do betonu. Przy innych
rodzajach ścian należy odpowiednio dobrać mocowanie i przestrzegać zaleceń
producenta.
• Dołożony do opakowania filtr musi zostać zamontowany, jej zabezpieczeniu
przed zabrudzeniami z rur. Zanieczyszczenia mogą prowadzić do nieprawidło-
wego działania prysznicu lub spowodować jego uszkodzenie, za tak powstałe
uszkodzenia Hansgrohe nie przejmuje odpowiedzialności.
• Produkt nie jest przewidziany do zastosowania w łaźni parowej!
Dane techniczne
Ciśnienie robocze:
maks. 1 MPa
Zalecane ciśnienie robocze:
0,15 - 0,5 MPa
Ciśnienie próbne:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bary = 147 PSI)
Temperatura wody gorącej:
maks. 80°C
Zalecana temperatura wody gorącej:
65°C
Dezynfekcja termiczna:
maks. 70°C / 4 min
Przyłącza G 1/2:
Zimna z prawej - Ciepła z lewej
Wymiary przyłącza:
150 mm
• Zabezpieczony przed przepływem zwrotnym
• Produkt przeznaczony wyłącznie do wody pitnej!
Polski
Części serwisowe
(patrz strona 42)
Konserwacja
(patrz strona 40)
• Termostat wyposażony został w zabezpieczenia przed przepływem
zwrotnym. Działanie zabezpieczeń przed przepływem zwrotnym,
zgodnie z normą DIN EN 1717 i miejscowymi przepisami, musi być
kontrolowane (DIN 1988, raz w roku).
• Aby zachować łatwość obsługi termostatu, od czasu do czasu nale-
ży go przekręcić na całkiem zimną i na całkiem ciepłą wodę.
Czyszczenie
(patrz strona 39 i dołączona broszura)
Demontaż Uchwyt
(patrz strona 38)
Montaż patrz strona 32
Safety Function
(patrz strona 37)
Dzięki funkcji zabezpieczającej można przestawić żądaną maksymal-
ną temperaturę np. na maks. 42ºC.
Regulacja
(patrz strona 36)
Po ukończeniu montażu należy sprawdzić temperaturę ciepłej wody na
wylocie z termostatu. Korekta będzie konieczna wtedy, gdy zmierzo-
na temperatura na wylocie różni się od temperatury nastawionej na
termostacie.
Wymiary
(patrz strona 31)
Opis symbolu
Obsługa
(patrz strona 38)
Wyposażenie specjalne
(Nie jest częścią dostawy)
Schemat przepływu
(patrz strona 31)
Prysznic ręczny
Prysznic sufitowy
Nie stosować silikonów zawierających kwas octowy!
Podkładka do wyrównania płytek ceramicznych chrom #92679000
Usterka
Przyczyna
Pomoc
Mała ilość wody
-
Zbyt niskie ciśnienie zasilające
-
Sprawdzić ciśnienie w instalacji
-
Zabrudzone sitko przy wkładzie termostatycznym
-
Wyczyścić sitka przed termostatem i we wkładzie ter-
mostatycznym
-
Zabrudzona uszczelka z sitkiem w prysznicu
-
Oczyścić uszczelkę z sitkiem pomiędzy prysznicem a
wężem
Przepływ krzyżowy, woda ciepła przy zamkniętej arma-
turze wpływa do przewodu wody zimnej lub odwrotnie
-
Zabrudzone / uszkodzone zabezpieczenie przed
przepływem zwrotnym
-
Wyczyścić wzgl. wymienić zabezpieczenie przed
przepływem zwrotnym
Temperatura wody nie zgadza się z ustawioną warto-
ścią
-
Termostat nie został wyregulowany
-
Przeprowadzić regulację termostatu
-
Za niska temperatura ciepłej wody
-
Podwyższyć temperaturę wody ciepłej na 42ºC do
65ºC
Brak możliwości regulacji temperatury
-
Wkład termostatyczny zakamieniony
-
Wymienić wkład termostatyczny
-
Przyłącza ciepłej i zimnej wody zostały zamienione
-
Zmienić przyłącza
Po otwarciu armatury nie załącza się podgrzewacz
przepływowy
-
Zabrudzone sitka
-
Oczyścić / wymienić sitko
-
Zablokowane zabezpieczenie przed przepływem
zwrotnym
-
Wymienić zabezpieczenie przed przepływem zwrot-
nym
-
Dławik przepływu nie został usunięty z prysznica
ręcznego
-
Usunąć dławik z prysznica ręcznego
Wyciekająca woda z główki prysznicowej lub wylewki
-
Brud lub osady na gnieździe uszczelniającym, uszko-
dzenie górnego elementu zamykającego
-
Wymienić górny element zamykający
10
Содержание Rainmaker Select 460 3jet Showerpipe...
Страница 32: ...32 1 2 3 25 SW 19 mm 60 6 mm 1 2 SW 24 mm 2 1 SW 2 mm 3 Nm G 1 2 75 160 75 100 150 1 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...
Страница 33: ...33 12 X 13 14 15 16 17 1 1 2 2 2 2 18 19 20 21 X 20 1 1 27106400 27109400...
Страница 34: ...34 1 2 60 6 mm 1 2 1 2 22 23 24 1 1 2 1 2 70 6 mm 25 26 27 28 29 30a 27106400...
Страница 36: ...36 1 2 3 4 5 Justierung...
Страница 37: ...37 1 2 3 4 5 6 7 8 SafetyFunktion z B 42 C for example 42 C 2 1 1 2...
Страница 41: ...41 SW 2 mm 3 Nm SW 3 mm 90 13 1 2 14 15 16 17 18...