![Hans Grohe Raindance Select Showerpipe 27113400 Скачать руководство пользователя страница 18](http://html1.mh-extra.com/html/hans-grohe/raindance-select-showerpipe-27113400/raindance-select-showerpipe-27113400_instructions-for-use-assembly-instructions_2102663018.webp)
Montavimas žr. psl. 32
Valymas
(žr. psl. 38) ir pridedama brošiūra
Eksploatacija
(žr. psl. 37)
Techninis aptarnavimas
(žr. psl. 36)
• Atbulinio vožtuvo apsauga privalo būti tikrinama reguliariai
(mažiausiai kartą per metus) pagal DIN EN1717 arba pagal
galiojančias nacionalines arba regionines normas.
• Tam, kad būtų garantuotas tolygus temperatūros reguliavimas ir il-
gas naudojimasis, būtina periodiškai temperatūros rankenėlę pasukti
į karščiausios ir šalčiausios temperatūros padėtį.
Atsarginės dalys
(žr. psl. 39)
Pralaidumo diagrama
(žr. psl. 31)
Rankų dušas
galvos dušas
Vonios įeiga
Išmatavimai
(žr. psl. 31)
Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra acto rūgšties!
Apsaugos funkcija
(žr. psl. 35)
“Safety” funkcija karšto vandens temperatūra gali būti iš anksto ribota
iki, pvz., ne aukštesnės kaip 42º C.
Nustatymas
(žr. psl. 34)
Sumontavus, būtina patikrinti vandens, išeinančio iš termostato,
temperatūrą. Pakoreguokite vandens temperatūrą, jei būtina.
Simbolio aprašymas
6
Saugumo technikos nurodymai
6
Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo metu mūvėkite pirštines.
6
Turi būti išlyginti šalto ir karšto slėgio nelygumai.
6
Gaminys turi būti naudojamas tik maudymuisi, kūno higienai ir švarai palaikyti.
6
Dušo sistema uždrausta naudotis vaikams, taip pat suaugusiems su fizine,
dvasine negale ir (arba) sensorikos sutrikimais. Dušo sistema taip pat uždrausta
naudotis asmenims, apsvaigusiems nuo alkoholio arba narkotikų.
6
Būtina vengti dušo vandens srovės kontakto su jautriomis kūno vietomis (pvz.,
akimis). Todėl būtina laikytis tinkamu atstumu nuo dušo.
6
Gaminys neturi būti naudojamas kaip rankena. Rankena montuojama atskirai.
6
Dušo laikiklis skirtas tik dušo galvutei laikyti, todėl neturi būti apkraunamas
kitokiais daiktais!
Montavimo instrukcija
• Maišytuvas privalo būti montuojamas ir išbandomas pagal veikiančias normas ir
šią instrukciją.
• Montuojant produktą, specialistas privalo įsitikinti, kad sienos plotas, prie kurio
dedama montavimo plokštė, yra lygus (jokių plytelių ar kitų nelygumų), kad
sienos struktūra yra pritaikyta produkto montavimui ir neturi jokių silpnų vietų.
Pakuotėje esantys varžtai ir kaiščiai yra skirti tik betonui. Esant kitokiai sienai,
varžtus ir kaiščius reikia rinktis pagal paskirtį.
• Montavimo instrukcijoje nurodyti išmatavimai idealiai tinka 1800 mm ūgio
žmonėms. Galima keisti aukštį, bet tuomet keičiasi minimalus rekomenduojamas
patalpos aukštis (2135 mm) ir vandens jungties išvedimų aukštis.
• Tinklelis, kuris yra rankų dušass pakuotėje, privalo būti įstatytas, kad būtų
apsaugota nuo išorės nešvarumų. Nešvarumai gali pakenkti rankų dušass
funkcionalumui ir (arba) sugadinti rankų dušass funkcines dalis. Tokiu atveju
“”Hansgrohe”” atsakomybės neprisiima.
• Gaminis netinkamas naudoti garo pirtyje!
Techniniai duomenys
Darbinis slėgis:
ne daugiau kaip 1 MPa
Rekomenduojamas slėgis:
0,1 – 0,5 MPa
Bandomasis slėgis:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 barų = 147 PSI)
Karšto vandens temperatūra:
ne daugiau kaip 80°C
Rekomenduojama karšto vandens temperatūra:
65°C
Su atbuliniu vožtuvu
Lietuviškai
18
Содержание Raindance Select Showerpipe 27113400
Страница 31: ...31 Raindance Select Showerpipe 27113000 27113400 Raindance Select Showerpipe 27113000 27113400 1 2 3...
Страница 32: ...32 1 1 2 2 3 4 5 6 3 1 2 7 8 9 37 3 mm SW 3 mm 3 Nm 1 2...
Страница 33: ...33 12 14 13 15 1 2 1 16 2 3 4 1 2 2 1 17a 17b 11 10...
Страница 34: ...34 20 1 2 3 4 5 18 19 SW 5 mm 6 Nm 1 2 SW 19 mm 10 Nm...
Страница 35: ...11 12 10 7 1 2 8 SW 27 mm 8 Nm 9 SW 2 5 mm 1 Nm 6 4 2 3 2 1 1 z B 42 C for example 42 C SW 2 5 mm 5 SW 27 mm 35...
Страница 36: ...3 5 1 6 4 1 2 SW 3 mm 3 7 1 2 SW 3 mm 3 Nm 3 2 8 4 Nm 36...