background image

2

*Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater.

* Vous devez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du 

chauffe-eau. 

*Debe conocer y cumplir todos los códigos locales aplicables para ajustar la temperatura del calentador de agua.

Recommended water 

pressure

Pression d’eau recommandée

Presión recomendada en servicio 14.7 - 72.5 psi

Max. water pressure

Pression d’eau maximum

Presión en servicio max.

147 psi

Recommended hot water 

temp.

Température recommandée 

d'eau chaude

Temperatura recomendada del 

agua caliente

120� - 140� F*

Max. hot water temp

Température maximum d'eau 

chaude

Temperatura del agua caliente 

max.

176�F*

Flow rate

Capacité nominale

Caudal máximo

2.2 gpm

Hole size in mounting 

surface

Dimension du trou dans la 

surface de montage

Tamaño del orificio en la superfi-

cie de montaje

1½"

Max. depth of mounting 

surface

Profondeur maximale de la 

surface de montage

Profundidad máxima de la super-

ficie de montaje   

2⅜"

Technical Information / Données techniques / Datos tecnicos

06697XX5

04259805

06128XX0

Содержание Metro E 06697 5 Series

Страница 1: ...AquaEra 06128XX5 Metro E 06697XX5 04259805 Installation Instructions Warranty...

Страница 2: ...er pressure Pression d eau maximum Presi n en servicio max 147 psi Recommended hot water temp Temp rature recommand e d eau chaude Temperatura recomendada del agua caliente 120 140 F Max hot water tem...

Страница 3: ...las herramientas y los insumos necesa rios para completar la instalaci n La protecci n contra flujo inverso se propor ciona mediante dos v lvulas antirretorno Mantenga este folleto y el recibo u otro...

Страница 4: ...ce omit the plastic washer Tighten the mounting nut Tighten the screws Install the Baseplate optional AquaEra only If using the optional baseplate remove the deco ring from the base of the faucet All...

Страница 5: ...de la mesada es superior a 1 pulg o si no hay suficiente espacio puede omitirse la arandela pl stica Apriete la tuerca de fijaci n y los tornillos Instalaci n de la placa de base opcional Modelo 06128...

Страница 6: ...est the handspray hose If it does not retract smoothly reposition the weight Connect the hot and cold supply hoses to the stops Use two wrenches Do not allow the supply hoses to twist Connect the hand...

Страница 7: ...uy aux n sentortillent pas La instalaci n correcta del contrapeso de la manguera asegura que elrociador de mano se retraiga suavemente Tire del rociador de mano Debe moverse con facilidad y retraerse...

Страница 8: ...only four turns using a 4 mm Allen wrench Install the handle Tighten the screw Install the screw cover Install the handspray User instructions The spout swivels 360 Do not allow the spout to swivel mo...

Страница 9: ...Le bec pivote compl tement 360 Ne faites pas pivoter le bec au del de 360 vous pour riez endommager le tuyau Instale el tornillo de la manija de comando en el v stago Apri telo s lo 4 vueltas Coloque...

Страница 10: ...ter For ease of cleaning etc the faucet can be laid down on the counter without uninstall ing it Pull up on the faucet body then gently lay the faucet down on the countertop Do not pull the faucet by...

Страница 11: ...lace assu rez vous que la tige du bas du robinet s ins re dans l orifice de la base Poussez fermement le robinet vers le bas sur la base Presione ye mantenga oprimido el distribuidor para activar el m...

Страница 12: ...puestos 96316001 97523000 95049000 98551000 95561000 95507000 92730000 95008000 97735000 95376000 97350000 88658XX0 96468XX0 96461000 13913XX0 96338000 88662XX0 XX colors couleurs acabados 00 chrome 8...

Страница 13: ...with clean water to remove any cleaner residue Important Residues of liquid soaps shampoos and shower foams can also cause damage so rinse with clean water after using Please note if the surface is a...

Страница 14: ...s y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente Usar s lo detergentes previstos espec ficamente para este campo de aplicaci n No aplicar detergentes que contengan hipoclorito s dico cido clorh...

Страница 15: ...cts in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration or 2...

Страница 16: ...red by law to give us a reasonable opportunity to correct or cure any failure to comply before you can bring any action in court against us under the Magnuson Moss Warranty Act PRODUCT INSTRUCTIONS AN...

Отзывы: