background image

1

Polski

Montaż
Uwaga!

  Armatura  musi  być  zamontowana, 

przepłukana i wypróbowana według obowiązujących 

norm.

Obsługa

Odchylenie  uchwytu  powoduje  otwarcie  miesza-

cza.

Obrót uchwytu w lewo = woda cieplejsza. Obrót 

uchwytu w prawo = woda zimniejsza.

Załączenie przepływu przez główkę prysznicową 

uzyskujemy przez pociągnięcie przełącznika. Us-

tawienie powrotne uzyskujemy automatycznie po 

zamknięciu mieszacza.

Dane techniczne

Ciśnienie max.:  

1 MPa

Ciśnienie zalecane:  

0,1 - 0,5 MPa

Ciśnienie próbne: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Maksymalna temperatura

wody gorącej:  

max. 80° C

Zalecana temperatura

wody gorącej: 

65° C

Przepływ przy 0,3 MPa

:

 

ok. 27/23 l/min

Zabezpieczenie przed

przepływem zwrotnym: 

14466XXX

 

 

31466000

 

 

31646000

 

 

32477000

Mieszacze  jednouchwytowe  Hansgrohe  mogą  być 

stosowane w połączeniu z przepływowymi podgrzewa-

czami wody, sterowanymi hydraulicznie i termicznie, jeśli 

ciśnienie wody wynosi min. 0,15 MPa.

Mieszacz jednouchwytowy z ograniczeniem wody 

gorącej, justowanie - patrz str. 15.

W połączeniu z podgrzewaczami przepływowymi 

nie  może  być  stosowany  żaden  ogranicznik 

przepływu.

W przypadku uszkodzenia jakichkolwiek elementów 

przepływająca woda może kapać z iboxa, dlatego 

też należy zamontować go nad wanną, dzięki czemu 

woda będzie mogła spływać do wanny.

166XXX/166000/166000/77000:

Zawory zwrotne muszą być, według normy DIN EN 

1717 na regionalnych warunkach, kontrolowane 

(przynajmniej raz w roku).

Części serwisowe

 (zobacz str. 3)

Pokrętło Talis E² 

31692000

1.1  Uchwyt  

96338000

Pokrętło Focus S 

31793000

Pokrętło Metropol S 

14895XXX

Pokrętło Talis S / Talis S² 

32092000

Pokrętło Metris S 

31093000

Rozeta 

98791XXX

Rozeta kulowa  

98790XXX

Śruby rozety nośnej (4) 

96454000

Rozeta nośna 

98793000

10  Nakrętka 

98796000

11  Wkład kpl. 

92730000

12  Śruba bezpieczeństwa 

96059000

13  Uszczelka 

95008000

14  Kulka przełącznika  

98795XXX

15  Tulejka przełączeniowa 

98794XXX

16  Przełącznik 

95014000

17  Śruba M5 x 20 (4) 

96525000

18  Tłumik dźwieków 

94073000

19  Zabezpieczenie przepływu 

 

zwrotnego 

96753000

20  Zabezpieczenie przepływu 

 

zwrotnego 

96655000

21  Zestaw przedłużeniowy 25 mm  13595000

22  Zestaw przedłużeniowy 22 mm  13597000

XXX  = 

kody wykończenia powierzchni

000 chrom

880 chrom mat

Содержание Focus S 31743000

Страница 1: ...Montageanleitung Talis E 31645000 31646000 Focus S 31743000 Metris S 31465000 31466000 Talis S Talis S 32475000 32477000 Metropol S 14465XXX 14466XXX...

Страница 2: ...Talis E 31645000 31646000 Talis S Talis S 32475000 32477000 Focus S 31743000 Metris S 31465000 31466000 Metropol S 14465XXX 14466XXX...

Страница 3: ...21 16 1 1 1 20 9 8 6 7 14 15 18 11 12 10 39x1 5 16x2 16x2 3 20x2 5 23x3 43x3 Sicherheitseinrichtungen safety device 19 22 1 1 4 1 1 2 1 1 3 13 17 1 1 5...

Страница 4: ...essigs urefrei Silicone sans acide ac tique Silicone free from acetic acid Silicone esente da acido acetico Silicona libre de cido ac tico Silicone azijnzuurvrij Silikone eddikesyre fri Silicone sem c...

Страница 5: ...000 Die Sicherheitseinrichtungen der Armaturen m ssen einmal j hrlich auf ihre Funktion gepr ft werden R ckflussverhinderer m ssen gem DIN EN 1717 regelm ig in bereinstimmung mit nationalen oder regio...

Страница 6: ...baignoire 14466XXX 31466000 31646000 32477000 Les clapets anti retour doivent tre examin s r guli rement conform ment la norme EN 1717 ou conform ment aux dispositions nationales ou r gionales quant...

Страница 7: ...466000 31646000 32477000 The safety devices must be checked once a year The non return valves must be checked regularly ac cordingtoDINEN1717inaccordancewithnational or regional regulations at least o...

Страница 8: ...ormative nazionali e regionali almeno una volta all anno Parti di ricambio vedi pagg 3 1 maniglia Talis E 31692000 1 1 tappino 96338000 2 maniglia Focus S 31793000 3 maniglia Metropol S 14895XXX 4 man...

Страница 9: ...77000 Las v lvulas anti retorno tienen que ser controladas regularmente seg n la norma DIN EN 1717 en acuerdoconlasregulacionesnacionalesoregionales una vez al a o por lo menos Repuestos ver p gina 3...

Страница 10: ...646000 32477000 Keerkleppen moeten volgens DIN EN 1717 regel matig en volgens plaatselijk geldende eisen op het funktioneren gecontroleerd worden Tenminste een keer per jaar Service onderdelen zie pag...

Страница 11: ...ioverenstemmelsemednationalereglerafpr ves regelm ssigt mindst en gang om ret Reservedele se s 3 1 Greb Talis E 31692000 1 1 D kknap til greb 96338000 2 Greb Focus S 31793000 3 Greb Metropol S 14895XX...

Страница 12: ...lvulas anti retorno devem ser verificadas regu larmente de acordo com a DIN EN 1717 segundo os regulamentos nacionais ou regionais pelo menos uma vez por ano Pe as de substitui o ver p gina 3 1 Man p...

Страница 13: ...z podgrzewaczami przep ywowymi nie mo e by stosowany aden ogranicznik przep ywu Wprzypadkuuszkodzeniajakichkolwiekelement w przep ywaj ca woda mo e kapa z iboxa dlatego te nale yzamontowa gonadwann d...

Страница 14: ...osady wymiana wk adu Prze cznik nie funkcjonuje niewystarczaj ce ci niene zwi kszy ci niene defekt prze cznika wymieni prze cznik Za niska temp ciep ej wody brak zimnej wody Podgrzeewacz przepywowy wy...

Страница 15: ...ra dell acqua fredda 10 C pressione 0 3 MPa Limitaci n del agua caliente temperature del agua caliente 60 C temperatura del agua fria 10 C presi n din mica 0 3 MPa Warmwaterbegrenzing Warmwatertempera...

Страница 16: ...16 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2008 9 08419 08...

Отзывы: