background image

21

•  

Ne pulvérisez pas

 les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouvertures et 

les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le nettoyant sur 
un chiffon ou une éponge douce.

 

Important 

•   Le résidu provenant des savons et des shampoings peut causer des dommages. Rincez le produit avec de l'eau propre 

après chaque utilisation.

•   Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les raccords de 

tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.

•   Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l'utilisation de produits de 

nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.

•  

Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure.

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para 
satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que 
tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

Para obtener mejores resultados: 

•  Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.
•  Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.
• 

No

 use estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:

 

Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.

 

Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos. 

 

Limpiadores a vapor

 

Agentes de limpieza "sin enjuague”. 

• 

Siempre

 siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.

• 

No

 mezcle los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante. 

• 

No

 rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espacios y 

causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja.

• 

Siempre

 enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la 

limpieza. 

Importante

•  Los residuos de jabón y champú pueden causar daños. Enjuague el producto con agua limpia después de cada uso. 
•  Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios. 

Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe.

•  Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de agentes de limpieza  inadecuados no 

están cubiertos por la garantía

•  Si se daña un componente del producto, reemplácelo, ya que existe riesgo de lesión.

Содержание AXOR Starck Series

Страница 1: ...Starck 10101001 Starck 10106001 Starck X 10170001 10175001 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Страница 2: ...on a sink with a raised edge Strong light sources should not shine directly on the sensor window of the faucet The faucet should only be used with the battery pack supplied by Hansgrohe Do not attempt...

Страница 3: ...es sources lumineuses puissantes ne doivent pas clairer directement sur la fen tre de capteur du robinet Le robinet doit tre utilis uniquement avec la batterie fournie par Hansgrohe N utilisez aucune...

Страница 4: ...tro de gama del sensor No permita que fuentes de luz muy intensas iluminen directamente la ventana del sensor del grifo El grifo s lo debe usarse con el paquete de bat er as que suministra Hansgrohe N...

Страница 5: ...01 10106001 Starck X 10170001 10175001 Do not install this faucet on a sink with a raised lip N installez pas le robinet sur un vier muni d un rebord sur lev No instale el grifo en un fregadero con bo...

Страница 6: ...6 Starck 10101xx1 10106xx1 Tools Required Outiles Utiles Herramientas tiles Starck X 10170001 10175001 5 4 4 2 3 1 17 11 G 1 2 2 2 max 1 4 10 mm 19 mm...

Страница 7: ...mantenimiento las v lvulas de retenci n art culo 96456000 deben retirarse y verificarse anualmente 98801000 98809000 98867000 95377000 95654000 96456000 13961000 95379000 CR P2 6V Lithium Hansgrohe SE...

Страница 8: ...e mounting surface Install and tighten the mounting nut Tighten the tensioning screws Connect the adapters to the stops Install the filters Connect the hoses to the adapters Use two wrenches Do not al...

Страница 9: ...los filtros Conecte las mangueras a los adaptadores Use dos llaves No permita que las mangueras se tuerzan Installation Positionnez le robinet sur la surface de montage Installez et serrez l crou de m...

Страница 10: ...et the spray pattern may be unattractive for the first 10 15 uses after installation or service Models with manual temperature adjust ment only Pull the temperature lever forward to make the water coo...

Страница 11: ...rifo del paquete de bater as Retire la tuerca de la parte posterior del grifo Connectez le c ble d alimentation du robinet la batterie Ouvrez les conduites d alimentation en eau chaude et froide Retir...

Страница 12: ...er cooler backward to make it warmer Dry any drops of water from the faucet or mounting surface Replace the faucet body Replace the screw Turn the water supplies on Reconnect the power cable Wait 30 s...

Страница 13: ...cable de alimentaci n Espere 30 segundos Coloque la mano delante del grifo para encenderlo Retirez le corps du robinet Tournez la vis de contr le de la temp rature vers l avant pour que l eau soit plu...

Страница 14: ...once to indicate that it is in the maximum range mode When the LED stays on cover the sensor window with your hand or with a white card for 20 40 seconds to reset the electronics If the card or hand...

Страница 15: ...mientras el sensor se vuelve a calibrar Cuando el LED se apague el grifo estar listo para usar R duire la port e du capteur Le capteur est r gl sur la port e maximale en usine Si le robinet est utilis...

Страница 16: ...possible de faire couler l eau La DEL t moin de la fen tre d tectrice est allum e en continu il n est plus possible de faire couler l eau la pile doit tre remplac e El diodo piloto en la ventana del s...

Страница 17: ...17 Changethesprayformer Changezleformedejet Cambie laformade chorro 2 mm 2 mm 1 2 4 3...

Страница 18: ...18 Clean the sink Nettoyage du lavabo Limpiar el lavabo Cleaning Nettoyage Limpieza 1 2 ca 5 sec...

Страница 19: ...be removed and checked yearly Las v lvulas de retenci n deben retirarse y verificarse anualmente Les clapets de non retour article n 96456000 doivent tre retir s et v rifi s chaque ann e Maintenance E...

Страница 20: ...ampoos can cause damage Rinse the product with clean water after each use Residue from basin tub tile cleaner can cause damage to faucets and fittings Immediately rinse any overspray from the Hansgroh...

Страница 21: ...ados Evite la acumulaci n de restos de jab n o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario Seleccione un agente de limpieza dise ado espec ficamente para el tipo de producto No use esto...

Страница 22: ...respect to Hansgrohe Commercial products and ii for 5 years with respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting...

Страница 23: ...r rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY...

Страница 24: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90423026 Revised 04 2014...

Отзывы: