background image

11

M O N T A J I   (bakınız sayfa 17

⁄  Uzatma 60 mm (# 97686000) Teslimat kapsamına dahil değildir

⁄  Uzatma 60 mm (# 10981000) Teslimat kapsamına dahil değildir

Ö Z E L   A K S E S U A R L A R   (bakınız sayfa 21)

Y E D E K   P A R Ç A L A R   (bakınız sayfa 21)

A K I Ş   D I Y A G R A M I   (bakınız sayfa 19)

 El duşu

 Küvet su girişi

Ö L Ç Ü L E R I   (bakınız sayfa19)

K U L L A N I M I   (bakınız sayfa 22)

B A K I M   Ç E K   V A L F   (bakınız sayfa 20)
DIN EN 1717 ve ulusal standartlar doğrultusunda Çek valfler düzenli olarak 
kontrol edilmelidir. ( en az yılda bir kez)

A Y A R L A M A   (bakınız sayfa 18)
Sıcak su sınırlamasının ayarlanması. Sıcak su kilidinin sürekli ısıtıcıyla kullanıl-
ması tavsiye edilmez.

Asetik asit içeren silikon kullanmayın!

Dış kaplamalı boşta duran küvet.

S I M G E   A Ç I K L A M A S I

 

G Ü V E N L I K   U Y A R I L A R I

 

Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi yaralanmaları önlemek için eldiven 
kullanılmalıdır.

 

Bedensel, ruhsal ve⁄veya sensörik engelli çocuk ve yetişkinler gözetimsiz olarak duş 
sistemini kullanmamalıdırlar. Alkol veya uyuşturucu etkisinde olanlar duş sistemini 
kullanmamalıdır.

 

Ürün yalnızca banyo, hijyen ve beden temizliği amaçları doğrultusunda kullanıla-
bilir.

 

Püskürtme başlıklarının hassas organlara teması (örn. gözler) önlenmelidir. Püskürtü-
cü ile beden arasında yeterli mesafe bırakılmalıdır.

 

Ürün tutma kolu olarak kullanılmamalıdır. Ayrı bir tutma kolu monte edilmelidir.

 

Sıcak ve soğuk su bağlantıları arasında büyük basınç farklılıkları varsa, bu basınç 
farklılıklarının dengelenmesi gerekir.

M O N T A J   A Ç I K L A M A L A R I

⁄  Montaj işleminden önce ürün nakliye hasarları yönünden kontrol edilmelidir.Montaj 

işleminden sonra nakliye veya yüzey hasarları için sorumluluk üstlenilmemektedir.

⁄  Boruların ve armatürün montajı, yıkanması ve kontrolü geçerli normlara göre 

yapılmalıdır.

⁄  Ülkelerde geçerli kurulum yönetmeliklerine riayet edilmelidir.
⁄  El duşu kafasına eklenmiş olan süzgeç contası, boru şebekesinden sızan kirlerin 

önüne geçmek için, yerine monte edilmelidir. Içeri sızan bu kirler duşun fonksiyo-
nunu sekteleyebilir ve⁄veya duşun fonksiyon parçaları üzerinde hasarlara sebep 
olabilir, bu yüzden meydana gelen hasarlardan Hansgrohe sorumlu tutulamaz.

T E K N I K   B I L G I L E R
Işletme basıncı: 

azami 1 MPa

Tavsiye edilen işletme basıncı: 

0,1 - 0,5 MPa

Kontrol basıncı: 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Sıcak su sıcaklığı: 

azami 70°C

Tavsiye edilen su ısısı: 

65°C

Termik dezenfeksiyon: 

azami 70°C ⁄ 4 dak

Geri emme önleyici
Ürün sadece şebeke suyu için tasarlanmıştır!

TR

T E M I Z L E M E   (bakınız sayfa 20) ve birlikte verilen broşür

M O N T A R E   (vezi pag. 17

⁄  Prelungitor 60 mm (# 97686000) nu este inclus în setul livrat

⁄  Prelungitor 60 mm (# 10981000) nu este inclus în setul livrat

A C C E S O R I I   O P Ţ I O N A L E   (vezi pag. 21)

P I E S E   D E   S C H I M B   (vezi pag. 21)

D I A G R A M A   D E   D E B I T   (vezi pag. 19)

 Duş de mână

 Gură de admisiune

D I M E N S I U N I   (vezi pag.19)

U T I L I Z A R E   (vezi pag. 22)

ΠN T R E Ţ I N E R E   S U P A P Ă   D E   R E Ţ I E N E R E   (vezi pag. 20)
Supapele antiretur trebuie verificate regulat conform DIN EN 1717 şi stan-
dardele naţionale sau regionale (cel puţin o dată pe an).

R E G L A R E   (vezi pag. 18)
Reglarea limitatorului de apă caldă. Nu se recomandă folosirea unui limitator 
de apă caldă în combinaţie cu un boiler instant.

Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!

Cadă de baie cu suport şi panou.

D E S C R I E R E A   S I M B O L U R I L O R

 

I N S T R U C Ţ I U N I   D E   S I G U R A N Ţ Ă

 

La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziunilor şi tăierii mâinilor.

 

Copiii şi adulţii cu dizabilităţi corporale, mintale şi senzoriale nu pot utiliza sistemul 
de duş nesupravegheaţi. De asemenea este interzisă utilizarea sistemului de duş 
de către persoane, care se află sub influenţa alcoolului sau a drogurilor.

 

Produsul poate fi utilizat doar pentru spălarea, menţinerea igienei şi curăţarea 
corpului.

 

Evitaţi contactul jetului de apă cu părţile de corp sensibile (de ex. ochii). Ţineţi 
duşul la o distanţă corespunzătoare de corp.

 

Nu este permisă utilizarea produsului pe post de mâner. este nevoie de montarea 
unui mâner corespunzător.

 

Diferenţele de presiune mari între alimentarea cu apă rece şi apă caldă trebuie 
echilibrate.

I N S T R U C Ţ I U N I   D E   M O N T A R E

⁄  Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă deteriorări de transport.După 

instalare garanţia nu acoperă deteriorările de transport şi cele de suprafaţă.

⁄  Conductele şi bateriile trebuie montate, spălate şi verificate conform normelor în 

vigoare.

⁄  Respectaţi reglementările referitoare la instalare valabile în ţara respectivă.
⁄  Montaţi garnitura de filtru livrată împreună cu capătul de duş de mână pentru 

evitarea pătrunderii impurităţilor din reţeaua de alimentare. Impurităţile pătrunse 
pot influenţa funcţionarea aparatului şi⁄sau provoca deteriorarea capătului de duş. 
Garanţia nu acoperă aceste daune.

D A T E   T E H N I C E
Presiune de funcţionare: 

max. 1 MPa

Presiune de funcţionare recomandată: 

0,1 - 0,5 MPa

Presiune de verificare: 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura apei calde: 

max. 70°C

Temperatura recomandată a apei calde: 

65°C

Dezinfecţie termică: 

max. 70°C ⁄ 4 min

Asigurat contra scurgere înapoi
Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă.

RO

C U R Ă Ţ A R E   (vezi pag. 20) şi broşura alăturată

K O N T R O L   I Ş A R E T I   (bakınız sayfa 17)

C E R T I F I C A T   D E   T E S T A R E   (vezi pag. 17)

Содержание Axor Starck 10456000

Страница 1: ...pou itie Mont ny n vod 7 Z H 7 R U 8 H U Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 8 F I K ytt ohje Asennusohje 9 S V Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 L T Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10...

Страница 2: ...m 97686000 ne fait pas partie de la fourniture jeu de rallonge 60 mm 10981000 ne fait pas partie de la fourniture A C C E S S O I R E S E N O P T I O N voir pages 21 P I C E S D T A C H E S voir pages...

Страница 3: ...A C C E S S O R I S P E C I A L I vedi pagg 21 P A R T I D I R I C A M B I O vedi pagg 21 D I A G R A M M A F L U S S O vedi pagg 19 Doccetta Bocca di erogazione I N G O M B R I vedi pagg 19 P R O C...

Страница 4: ...liente 65 C Desinfecci n t rmica max 70 C 4 min Seguro contra el retorno El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable ES L I M P I A R ver p gina 20 y folleto anexo M O N T A G E zie...

Страница 5: ...m 10981000 n o inclu do no volume de fornecimento A C E S S R I O S E S P E C I A I S ver p gina 21 P E A S D E S U B S T I T U I O ver p gina 21 F L U X O G R A M A ver p gina 19 Chuveiro de m o Entr...

Страница 6: ...pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 70 C Zalecana temperatura wody gor cej 65 C Dezynfekcja termiczna maks 70 C 4 min Zabezpieczony przed przep ywem zwrotnym Produkt prz...

Страница 7: ...ami tela napr o i Dodr iavajte dostato n vzdialenos medzi sprchou a telom V robok sa nesmie pou va ako dr adlo K tomu elu sa mus namontova samo statn dr adlo Ve k rozdiely v tlaku medzi pr pojkami stu...

Страница 8: ...a alatt ll szem lyek nem haszn lhatj k a term ket A term ket csak f rd shez mosakod shoz s eg szs g gyi tiszt lkod shoz szabad haszn lni Ker lni kell a zuhanysug r rintkez s t rz keny testr szekkel pl...

Страница 9: ...si ainoastaan juomaveden kanssa FI P U H D I S T U S katso sivu 20 ja oheinen esite M O N T E R I N G se sidan 17 F rl ngning 60 mm 97686000 medf ljer ej leveransen F rl ngning 60 mm 10981000 medf lje...

Страница 10: ...deniui LT V A L Y M A S r psl 20 ir pridedama bro i ra S A S T A V L J A N J E pogledaj stranicu 17 Produljenje 60 mm 97686000 Nije sadr ano u isporuci Produljenje 60 mm 10981000 Nije sadr ano u ispor...

Страница 11: ...E vezi pag 17 Prelungitor 60 mm 97686000 nu este inclus n setul livrat Prelungitor 60 mm 10981000 nu este inclus n setul livrat A C C E S O R I I O P I O N A L E vezi pag 21 P I E S E D E S C H I M B...

Страница 12: ...so pod vplivom alkohola ali drog tega izdelka ne smejo uporabljati Ta izdelek se sme uporabljati le z namenom umivanja vzdr evanja higiene in telesne nege Izogibati se je treba stiku prhalnega curka...

Страница 13: ...ja kaasasolev bro r M O N T A skat lpp 17 Pagarin jums 60 mm 97686000 komplekt netiek pieg d ts Pagarin jums 60 mm 10981000 komplekt netiek pieg d ts S P E C I L I A K S E S U R I skat lpp 21 R E Z E...

Страница 14: ...zinfekcija maks 70 C 4 min Za tita od povratnog toka Proizvod je koncipiran isklju ivo za pija u vodu SR I E N J E vidi stranu 20 i prilo ena bro ura M O N T A S J E se side 17 Forlengelse 60 mm 97686...

Страница 15: ...it nuk duhet ta p rdorin produktin Produkti duhet t p rdoret vet m q llimet e banjave t higjien s dhe t larjes s trupit Kontakti i val ve t dushit me pjes t e ndjeshme t trupit p sh me syt duhet q t s...

Страница 16: ...1 6 17 mm 97686000 60 mm 10981000 60 21 21 19 19 22 20 DIN EN 1717 18 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 70 C 4 AR 20 17...

Страница 17: ...1 7 2 1 5 4 3 10452180 10 mm 3 4 2 2 1 1 SW 8 mm 6 x M10x35 SW 8 mm P IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS ETA 10456000 P IX 9708 IBB 10455000 DIN 4109 P IX 9708 IBB...

Страница 18: ...SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm SW 3 mm 2 x 1 6 3 5 2 7 4 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3...

Страница 19: ...OESCH Philippe Starck Edition II 94 2 8 6 2 741 6 61 74 7 6 67 124 42 54 102 156 60 9 07 8 2 7 8 6 2 94 2 741 6 61 74 7 6 67 42 54 102 156 60 9 07 8 2 7 148 m a x 16 0 m i n 8 0 G 1 2 124 9 87 AXOR St...

Страница 20: ...2 0 20 mm max 10 min 1 min 1 2 3 4 5 1 2 5 4 3...

Страница 21: ...63000 98154000 33x2 97209000 M 37x1 5 92604000 35x2 95008000 92730000 96297000 98133000 16x2 98388000 24x2 96294000 98128000 13x2 28282000 97527000 94074000 98058000 96296000 97670000 M 10x35 98162000...

Страница 22: ...zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l...

Страница 23: ...2 3...

Страница 24: ...AXOR Hansgrohe SE Auestra e 5 9 77761 Schiltach Deutschland info axor design com axor design com 06 2017 9 05026 03...

Отзывы: